-
1 помещение
помещение с., покрытое куполом Kuppelraum m -
2 помещение
(с)1. Unterbringung (f); Unterbringen (n);2. Raum (m); Gehäuse (n);монтажное помещение — Abstellraum (m); Montagehalle (f);
бытовое помещение — Aufenthaltsraum (m); Sozialraum (m); Dienstleistungsraum (m); Pflegeraum (m);
служебное помещение — Dienstraum (m);
насосное помещение — Pumpenraum (m);
складское помещение — Lagerhalle (f); Lager (n);
грузовое помещение — Laderaum (m);
подсобное помещение — Nebengelass (m); Nebenraum (m);
помещение для тарировки — Eichraum (m);
помещение для зарядки — Laderaum (m);
машинное помещение — Maschinenkammer (f), Maschinenraum (m);
щитовое помещение — Schaltraum (m);
производственное помещение — Fabrikationsraum (m); Produktionsraum (m); Fertigungsraum (m);
помещение распределительного устройства — Schalterraum (m), Schaltraum (m);
помещение затворов — Schützenraum (m); Schützraum (m);
помещения бытового назначения — Sozialräume (m) pl;
помещение управления — Steuerraum (m);
-
3 помещение
- помещение в акции
- помещение капитала
- помещение товара под таможенный режим
- помещение товара на таможенную территориюНемецко-русский и русско-немецкий словарь деловой и банковской лексики > помещение
-
4 помещение
-
5 помещение
-
6 помещение
помещение
Ограниченная со всех сторон часть внутреннего пространства здания или сооружения.
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]
помещение
Единица комплекса недвижимого имущества (часть жилого здания, иной связанный с жилым зданием объект недвижимости), выделенная в натуре, предназначенная для самостоятельного использования для жилых, нежилых или иных целей, находящаяся в собственности граждан или юридических лиц, а также Российской Федерации, субъектов Российской Федерации и муниципальных образований.
[РД 01.120.00-КТН-228-06]
помещение
Часть объема здания или сооружения, имеющая определенное назначение и ограниченная строительными конструкциями.
[Технический регламент о безопасности зданий и сооружений]Тематики
- здания, сооружения, помещения
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > помещение
-
7 помещение герметизированное
помещение герметизированное
Помещение, изолированное от нежелательного воздействия внешней окружающей среды, предназначенное для технологических процессов, требующих стабильности температурно-влажностного режима
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- здания, сооружения, помещения
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > помещение герметизированное
-
8 помещение с ограниченным доступом
помещение с ограниченным доступом
Помещение, доступ в которое разрешен только квалифицированному персоналу или инструктированному персоналу по соответствующему разрешению.
[ ГОСТ Р МЭК 60050-195-2005]EN
restricted access area
area accessible only to electrically skilled persons and electrically instructed persons with the proper authorization
[IEV number 195-04-04]FR
zone d'accès limité
zone uniquement accessible aux personnes électriquement qualifiées et aux personnes électriquement averties munies de l'autorisation adéquate
[IEV number 195-04-04]Тематики
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > помещение с ограниченным доступом
-
9 помещение техническое
помещение техническое
Помещение, предназначенное для размещения инженерного оборудования здания
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- здания, сооружения, помещения
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > помещение техническое
-
10 помещение высокой чистоты
ngener. Reinraum (Это не просто чистая комната, это помещение с нормированным количеством пыли установленного размера на единицу объема (обычно кубометр) воздуха)Универсальный русско-немецкий словарь > помещение высокой чистоты
-
11 помещение для проведения аудиометрических исследований
rus помещение (с) для проведения аудиометрических исследований, камера (ж) для проведения аудиометрических исследованийdeu Audiometrieraum (m), Hörtestraum (m)Безопасность и гигиена труда. Перевод на английский, немецкий, французский, испанский языки > помещение для проведения аудиометрических исследований
-
12 помещение со звукоотражающими стенами
rus помещение (с) со звукоотражающими стенамиdeu Hallraum (m), Raum (m) geringer SchallabsorbtionБезопасность и гигиена труда. Перевод на английский, немецкий, французский, испанский языки > помещение со звукоотражающими стенами
-
13 помещение ограниченного доступа
- Bereich mit eingeschränkter Zugangsberechtigung, m
помещение (зона) ограниченного доступа
Пространство, доступное только для (электротехнически) квалифицированных лиц и (электротехнически) обученных лиц.
[ ГОСТ Р МЭК 60050-826-2009]EN
restricted access area
area accessible only to electrically skilled persons and (electrically) instructed persons
Source: 195-04-04 MOD
[IEV number 826-18-0]FR
zone d'accès limité, f
zone uniquement accessible aux personnes électriquement qualifiées et aux personnes averties (en électricité)
Source: 195-04-04 MOD
[IEV number 826-18-0]Тематики
Синонимы
EN
DE
- Bereich mit eingeschränkter Zugangsberechtigung, m
FR
- zone d'accès limité, f
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > помещение ограниченного доступа
-
14 помещение кассы, кассовое помещение
necon. ZählraumУниверсальный русско-немецкий словарь > помещение кассы, кассовое помещение
-
15 Помещение, в котором в гражданских крематориях происходила церемония прощания с покойным
nmilit. AufbahrungsraumУниверсальный русско-немецкий словарь > Помещение, в котором в гражданских крематориях происходила церемония прощания с покойным
-
16 помещение
n2) Av. Behälter3) colloq. Baude, Bude, Lokal4) obs. Logis (для жилья), (небольшое) Gelaß5) milit. Einlieferung (в госпиталь)6) railw. Raumgehalt7) law. Plazierung (íàïð. eines Auftrags), Unterbringung (напр. денег в банк)8) econ. Anlagen (капитала, ценных бумаг), Anlegung, Betriebsmagazin (для хранения быстроизнашивающихся орудий труда и легкопортящихся изделий на предприятии), Investierung (капитала), Investition (капитала), Kapitalanlage, Placement (капитала), Placierung (капитала), Räumlichkeit9) busin. Geldanlage10) f.trade. Anlage (капитала), Anlegen (капитала), Placierung11) wood. Gelass, Halle, Kammer12) nav. Aufnahme13) shipb. Gehäuse, Steuermaschinenraum, Block -
17 помещение аварийного агрегата
nshipb. NotaggregatraumУниверсальный русско-немецкий словарь > помещение аварийного агрегата
-
18 помещение аварийного генератора
nshipb. Havariegeneratorraum, NotgeneratorraumУниверсальный русско-немецкий словарь > помещение аварийного генератора
-
19 помещение аварийного дизель-генератора
nshipb. NotdieselraumУниверсальный русско-немецкий словарь > помещение аварийного дизель-генератора
-
20 помещение аварийного пожарного насоса
nshipb. NotfeuerlöschpumpenraumУниверсальный русско-немецкий словарь > помещение аварийного пожарного насоса
См. также в других словарях:
Помещение с массовым пребыванием людей — помещение площадью 50 м2 и более с постоянным или временным пребыванием людей (кроме аварийных ситуаций) числом более 1 чел. на 1 м2 помещения. Источник: ТСН 12 310 97 СО: Подземные сооружения 3.23. помещение с массовым пребыванием людей :… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ПОМЕЩЕНИЕ — ПОМЕЩЕНИЕ, помещения, ср. 1. только ед. Действие по гл. поместить помещать. Помещение сбережений в сберегательные кассы. Помещение стихов в журнале. 2. Здание, комната, строение для жилья, работы или вещей, товаров. Помещение для служащих. Жилое… … Толковый словарь Ушакова
помещение — Место, вместилище, гнездо, гнездилище, хранилище, приют, убежище; отделение, склад, складочное место, депо, житница, ризница, сокровищница; водовместилище, водоем, бассейн, резервуар, аквариум; казнохранилище, книгохранилище, библиотека; арсенал … Словарь синонимов
Помещение — Помещение часть пространства здания или другого объекта недвижимого имущества, выделенная для самостоятельного использования[1]. В зданиях зрелищных предприятий, крытых рынков или спортивных сооружений помещение зального типа может… … Википедия
помещение, не имеющее естественного освещения — помещение, не имеющее окон или световых проемов в наружных ограждениях. (Смотри: СНиП 2.04.05 91. Отопление, вентиляция и кондиционирование.) помещение (коридор), не имеющее естественного освещения помещение (коридор), не имеющее окон или… … Строительный словарь
помещение с постоянным пребыванием людей — Помещение, в котором люди находятся не менее 2 ч непрерывно или 6 ч суммарно в течение суток. [ГОСТ 30494 96] помещение с постоянным пребыванием людей Помещение, в котором предусмотрено пребывание людей непрерывно в течение более двух часов.… … Справочник технического переводчика
Помещение — пространство внутри здания: имеющее определенное функциональное назначение; и огражденное со всех сторон строительными конструкциями: стенами (с окнами и дверями), перекрытием и полом. Помещение выступает единицей комплекса недвижимого имущества … Финансовый словарь
Помещение без естественного проветривания — Помещение без открываемых окон или проемов в наружных стенах или помещение с открываемыми окнами (проемами), расположенными на расстоянии, превышающем пятикратную высоту помещения. Источник: СНиП 41 01 2003 EdwART. Словарь терминов и определений… … Словарь черезвычайных ситуаций
помещение — Ограниченная со всех сторон часть внутреннего пространства здания или сооружения. [Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)] помещение Единица комплекса недвижимого имущества (часть жилого здания, иной… … Справочник технического переводчика
помещение без естественного проветривания — Помещение без открываемых окон или проемов в наружных стенах или помещение с открываемыми окнами (проемами), расположенными на расстоянии, превышающем пятикратную высоту помещения. [СНиП 41 01 2003] Тематики вентиляция в целом … Справочник технического переводчика
помещение телекоммуникационного ввода — Помещение, в котором происходит соединение внешних и внутренних телекоммуникационных магистральных средств. Помещение ввода может также служить в качестве аппаратной. [ANSI/TIA/EIA 607 1994] Тематики СКС (структурированные кабельные системы) EN… … Справочник технического переводчика