-
41 choked tube
-
42 высокоэнергетическое топливо
Русско-английский политехнический словарь > высокоэнергетическое топливо
-
43 И-69
В ИНТЕРЕСАХ чего PrepP Invar Prep the resulting PrepP is advin order to help, support sth.: in the interests offor the sake of.Вы можете на него (генерала Ильина) накричать, он не обидится (хотя в интересах дела может сделать вид, что обиделся)... (Войнович 3). You can scream at him (General Din) and he won't be offended (though in the interests of the case he may pretend he is offended)... (3a).(Таня:)...Диплом ты выменял у моего отца на меня?.. Откуда я знаю, может, ты снова меня променяешь. В интересах дела (Вампилов 3). (Т.:)...You bartered me for the diploma with my father?...How do I know you won't barter me again. For the sake of your work (3b). -
44 endometry
мед. измерение объема полостиАнгло-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > endometry
-
45 brakesman
[`breɪksmən]тормозной кондуктормашинист шахтной подъемной машиныАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > brakesman
-
46 pallet transfer track
Англо-русский словарь по машиностроению > pallet transfer track
-
47 Abziehfeile
-
48 Extended Industry Standard Architecture
abbr. EISAУниверсальный русско-немецкий словарь > Extended Industry Standard Architecture
-
49 HLO-PAL
half-line offset-phase alternation line - ПАЛ (система телевидения) с полустрочным офсетом -
50 pilot's log book
Англо-русский словарь по гражданской авиации > pilot's log book
-
51 selective quantization
Англо-русский словарь по компьютерной безопасности > selective quantization
-
52 brainwashing
мед.сущ. промывание мозгов -
53 כותרת
-
54 колоратура
колоратураקוֹלוֹרָטוּרָה נ'* * *סילסולי קולקולורטורה -
55 בהליכה
adv. walking -
56 Massimo
◙ n. מסימו, שם פרטי איטלקי לזכר* * *◙ רכזל יקלטיא יטרפ םש,ומיסמ◄ -
57 حبّىّ
حُبِّىٌّлюбовный, дружеский; дружественный; ـا حبّىّ любовно -
58 Fliesenstein
плитняковый песчаникDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch > Fliesenstein
-
59 erratum
-
60 Einfluss
Einfluss m GEN, POL clout, influence, impact • Einfluss geltend machen GEN (BE) pull strings, (AE) pull wires* * *m <Geschäft, Pol> clout, influence, impact ■ Einfluss geltend machen < Geschäft> pull strings (BE), pull wires (AE)* * *Einfluss
influence, hold, pull, sway, grip, bearing, drag (US sl.), authority, (Druckmittel) leverage, (Wirkung) force, interest, reflection;
• von entscheidendem Einfluss auf jds. Laufbahn determinative of s. one’s career;
• beherrschender Einfluss control;
• lähmender Einfluss palsy;
• maßgeblicher Einfluss controlling vote;
• positiver Einfluss influence for good;
• schädlicher Einfluss blight, rust, blast;
• störender Einfluss disturbance;
• lang anhaltenden Einfluss ausüben to cast a shadow;
• Einfluss auf die Preise ausüben to influence prices;
• Einfluss haben to pull strings, to have a voice, to carry weight, to sway;
• an Einfluss verloren haben to be on the ebb (fam.);
• unter dem Einfluss eines Irrtums handeln to labo(u)r under a delusion;
• seinen Einfluss geltend machen to interpose one’s authority;
• ausländischem Einfluss unterliegen to be controlled by foreign interests;
• Einflussbereich orbit, range (sphere) of influence;
• direkter Einflussbereich direct sphere of influence.
См. также в других словарях:
10851 — ГОСТ 10851{ 94} Изделия фрикционные из ретинакса. Технические условия. ОКС: 21.140 КГС: Л65 Асбестовые изделия Взамен: ГОСТ 10851 73 Действие: С 01.01.96 Текст документа: ГОСТ 10851 «Изделия фрикционные из ретинакса. Технические условия.» … Справочник ГОСТов
ГОСТ 10851-94 — 20 с. (4) Изделия фрикционные из ретинакса. Технические условия Взамен: ГОСТ 10851 73 раздел 21.140 … Указатель национальных стандартов 2013
ГОСТ 10851-73 — скасован НД, прийнятий на заміну: ГОСТ 10851 94 … Покажчик національних стандартів
ГОСТ 10851-94 — Изделия фрикционные из ретинакса. Технические условия. Взамен ГОСТ 10851 73 [br] НД чинний: від 1997 01 01 Зміни: Технічний комітет: Мова: Ru Метод прийняття: Кількість сторінок: 12 Код НД згідно з ДК 004: 21.220.01 … Покажчик національних стандартів
Проектирование Организационное — разработка программы действий по совершенствованию деятельности органов управления, условий труда. Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 … Словарь бизнес-терминов
Ришелье Арман-Эммануэль Дюплесси — Ришелье (Арман Эммануэль Дюплесси, герцог, у нас дюк de Richelieu, 1766 1822) выдающийся государственный деятель. Принадлежа и по фамильным традициям и по связям к высшей придворной аристократии, Р. при крушении старого режима эмигрировал в числе … Биографический словарь
гастрит нервно-рефлекторный — (g. neuroreflectoria) хронический Г., развивающийся при болезнях других органов (напр., при воспалении желчного пузыря, кишечника, поджелудочной железы), обусловленный нарушениями нервно рефлекторной регуляции желудка … Большой медицинский словарь
Asclepias butterfly — Butterfly But ter*fly , n.; pl. {Butterflies}. [Perh. from the color of a yellow species. AS. buter fl[=e]ge, buttor fle[ o]ge; cf. G. butterfliege, D. botervlieg. See {Butter}, and {Fly}.] (Zo[ o]l.) A general name for the numerous species of… … The Collaborative International Dictionary of English
VOCU — voice orderwire control unit … Military dictionary
chrysoberyl — noun Etymology: Latin chrysoberyllus, from Greek chrysobēryllos, from chrys + bēryllos beryl Date: 1661 1. obsolete a yellowish beryl 2. a hard usually yellow or green mineral consisting of beryllium aluminum oxide and sometimes used as … New Collegiate Dictionary
Биндюков, Николай Гаврилович — Депутат Государственной Думы Федерального Собрания РФ первого (1993 1995), второго (1995 1999) и третьего (с декабря 1999 г.) созывов, член фракции КПРФ, член Комитета по делам Содружества Независимых Государств и связям с соотечественниками;… … Большая биографическая энциклопедия