-
1 10579
1. LAT Ploceus megarhynchus ( Hume) [ Ploceella megarhyncha ( Hume)]2. RUS большеклювый ткач m3. ENG Finn’s baya, yellow [Finn’s] weaver4. DEU Großschnabelweber m5. FRA —DICTIONARY OF ANIMAL NAMES IN FIVE LANGUAGES — BIRDS > 10579
-
2 10579
-
3 10579
-
4 скачкообразный
adj. spasmodic, uneven, transition, jump-like; скачкообразная функция, jump function, step functionРусско-английский словарь математических терминов > скачкообразный
-
5 вилкеит
-
6 предварительно
. заранее•To distinguish between..., first add calcium chloride solution in excess to precipitate normal carbonate.
•Remove the washer by first taking off the nut.
•A hermetic seal is obtained by rolling together the lid flange, previously coated with a sealing compound, and the flanged open end of the case to form a tight double seam.
II•If this proposal is tentatively accepted as valid,...
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > предварительно
-
7 пара-ойл
Textile: para-oil (омыленное масло, применяющееся в качестве диспергатора для крашения ледяными азокрасителями на базе нафтолов) -
8 выравнивать давление
Русско-английский политехнический словарь > выравнивать давление
-
9 З-3
ЗАБЕГАТЬ/ЗАБЕЖАТЬ ВПЕРЁД VP subj: human fixed WO1. to do sth. prematurely or in advance, interrupting the logical order, progression of events, actions etc: X забегает вперёд - X is getting (way) ahead of himselfX is rushing things X is anticipating (matters (events, things)) X is rushing (jumping) ahead.Забегая вперёд, скажу лишь одно: он (Иван Фёдорович) был теперь, в этот вечер, именно как раз накануне белой горячки, которая наконец уже вполне овладела его издавна расстроенным, но упорно сопротивлявшимся болезни организмом (Достоевский 2). Getting ahead of myself, I will say only one thing: he (Ivan Fyodorovich) was, that evening, precisely just on the verge of brain fever, which finally took complete possession of his organism, long in disorder but stubbornly refusing to succumb (2a).(Бусыгин:) Ну, не будем забегать вперёд, но вы мне уже нравитесь (Вампилов 4). (В.:) I don't want to rush things but you know what? I already like you (4c)..Борис Леонидович (Пастернак) учился у жизни и истории. И взгляды его на некоторые фундаментальные события века существенно эволюционировали. Иногда это проявлялось самым неожиданным образом. Забегая вперёд, вспомню об одном эпизоде из того времени, когда роман «Доктор Живаго» уже перешёл границу... (Ивинская 1). BL (Pasternak) was able to learn from life and history, and his views on certain basic events of our age underwent a substantial change. This was sometimes demonstrated in unexpected ways-as, for example, in an incident which-anticipating a little-I will mention here, though it happened many years later, at the time when Doctor Zhivago had already appeared abroad... (1a).2. obsusu. pfv) to forestall, outstrip s.o. by attaining or obtaining sth. firstX забежал вперёд - X got ahead of person YX eclipsed person Y's efforts X beat person Y to it X got there first. -
10 Шотткио
-
11 Erlensichler
entomol. Drepana curvatula -
12 классицист
סופר מופתקלסיקון -
13 информативность
-
14 неиспытанный
uprøvd, uprøvet -
15 nichteuklidisch
неэвклидов -
16 гладыш
бот. -
17 доставлять
livrer, remettre -
18 международная предпосылка
Русско-английский политический словарь > международная предпосылка
-
19 гальваномагнитное считывание
ґальваномагне́тне зчи́туванняРусско-украинский политехнический словарь > гальваномагнитное считывание
-
20 циркуляция топлива
См. также в других словарях:
10579 — ГОСТ 10579{ 88} Форсунки дизелей. Общие технические условия. ОКС: 43.060 КГС: Г84 Двигатели (кроме транспортных и паросиловых) Взамен: ГОСТ 8669 82, ГОСТ 10579 82, ГОСТ 25708 83 Действие: С 01.01.90 Изменен: ИУС 1/90, 8/95, 1/2004 Примечание:… … Справочник ГОСТов
10579 Diluca — Diluca Discovery and designation Discovery date , Designations MPC designation 10579 Alternate name(s) 1995 OE … Wikipedia
10579 — Putnam Valley, Ny (Miscellaneous » ZIP Codes) … Abbreviations dictionary
ГОСТ 10579-88 — 8 с. (2) Форсунки дизелей. Общие технические условия Взамен: ГОСТ 8669 82; ГОСТ 10579 82; ГОСТ 25708 83 Изменение №1/ИУС 1 1990 Изменение №2/ИУС 8 1995 Изменение №3/ИУС 1 2004 раздел 43.060 … Указатель национальных стандартов 2013
ГОСТ 10579-88 — Форсунки дизелей. Общие технические условия. Взамен ГОСТ 10579 82, ГОСТ 8669 82 [br] НД чинний: від 1990 01 01 Зміни: (1 I 90); (2 VIII 95); (3 I 2004)1 Технічний комітет: Мова: Ru Метод прийняття: Кількість сторінок: 9 Код НД згідно з ДК 004: 43 … Покажчик національних стандартів
ISO 10579:1993 — изд.1 B TC 213 Чертежи технические. Нанесение размеров и допусков. Гибкие части раздел 01.100.20 … Стандарты Международной организации по стандартизации (ИСО)
Премия Экспортная — См. Премия вывозная Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 … Словарь бизнес-терминов
Путятины (княжеский род) — Путятины княжеский род, отрасль князей Друцких . Предок их, князь Иван Семенович Друцкой, прозванный Путята, в 1422 году подписал трактат Литвы с меченосцами; он был сторонником Свидригайла . Его сын, князь Дмитрий (умер в 1505 г.), был воеводой… … Биографический словарь
гаметопатия — (gametopathia; гамета + греч. pathos страдание, болезнь) 1) общее название нарушений в строении и функционировании гамет, а также повреждений зиготы на первых стадиях ее дробления; 2) общее название болезней, возникновение которых обусловлено… … Большой медицинский словарь
Articulate — Ar*tic u*late, v. i. [imp. & p. p. {Articulated}; p. pr. & vb. n. {Articulating}]. 1. To utter articulate sounds; to utter the elementary sounds of a language; to enunciate; to speak distinctly. [1913 Webster] 2. To treat or make terms. [Obs.]… … The Collaborative International Dictionary of English
TTU — transportation terminal unit … Military dictionary