-
1 10014
1. LAT Cacicus chrysopterus ( Vigors)2. RUS золотокрылый чёрный кассик m3. ENG golden-winged cacique4. DEU Goldschulterkassike m5. FRA —DICTIONARY OF ANIMAL NAMES IN FIVE LANGUAGES — BIRDS > 10014
-
2 10014
1. LAT Sphaerichthys Canestrini2. RUS шоколадные гурами pl, сферихты pl3. ENG chocolate gouramis4. DEU Schokoladenguramis pl5. FRA — -
3 10014
-
4 Раус
p.n. Routh -
5 вещественнозначный
-
6 показывать
. демонстрироваться на экране; доказывать; здесь показан; как показано на рисунке; на схеме показан; указывать•These machines will be on view at the Exposition.
•Further inspection of Fig. 1 discloses that there are two points of inflection on the curve.
•The spectrograms evidence only a trace of ammonia vapour.
•The successive frames portray the motions of...
•The instrument should read the temperature marked on the test coil.
•Density measurements alone do not reveal the actual conditions in a crystalline lattice.
•The thermometer shows (or reads) 25° below zero.
•The instrument will indicate the altitude of not less than...
II•Examples will bring out the significance of this definition.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > показывать
-
7 одностороннее движение
General subject: one way (надпись на дорожном знаке. Знак устанавливается на перекрестке и имеет вид горизонтального прямоугольника черного цвета с надписью черными буквами на фоне белой стрелки, указывающей направление движения. После перекр)Универсальный русско-английский словарь > одностороннее движение
-
8 выдвижной стержень
Русско-английский политехнический словарь > выдвижной стержень
-
9 Д-1
ДА И. coord Conj)1. (connective) used to connect two successive words, phrases, or clausesand(when connecting negated units) and did not (was not etc)...eithernor... (Атуева:) А вот вам Нелькин дался! Вы бы его в свете посмотрели, так, думаю, другое бы сказали. Ведь это просто срамота! Вот вчера выхлопотала ему приглашение у княгини - стащила на бал. Приехал. Что ж вы думаете? Залез в угол, да и торчит там... (Сухово-Кобылин 2). (A.:) You and your Nelkin! You'd change your mind about him if you saw him in society. He is positively a disgrace! Why, only yesterday I got him an invitation from the countess. I dragged him to the ball-and what do you think? He slunk into a corner and crouched there... (2a)....(Юра) даже не смотрел в сторону мясного, да и выпивкой не очень интересовался, а только рубал свои апельсинчики так, что за ушами трещало (Аксенов 1). Yura...hadn't even looked at the meat dish and wasn't even interested in the drinks, either, but was only digging into his oranges, wolfing them down (1a).2. (connective) used to indicate the unexpected nature of the action that followsand (then)and end up (doing sth.) (in limited contexts) and in the end.«Купит вот тот каналья повар... кота, обдерет его да и подает на стол вместо зайца» (Гоголь 3). That scoundrel of а cook they have...he'd buy a cat, skin it and then serve it up in place of а hare" (3d).Олег готовился, готовился к экзаменам, да и провалился. Oleg studied intensely for his exams and ended up failing them.(Когда) понадобилось написать бумагу в полицию, он взял лист бумаги, перо, думал, думал, да и послал за писарем (Гончаров 1)....(When) he had to write to the police, he took a sheet of paper and pen, spent a long time thinking over it, and in the end sent for a clerk (1a).3. (connective) (used to introduce a clause, phrase etc whose information adds to, and is usu. more important than, the information in the preceding statement) and furthermore: (and) besides(and) anyway (and) after all moreover and indeed and what's more.Близился полдень, и пахарь уже настораживал слух в сторону дома, что вот-вот жена его должна позвать обедать, да и быкам пора передохнуть (Искандер 4). It was getting near noon, and the plowman had an ear cocked toward the house: any minute now his wife would be calling him to dinner, and besides it was time to rest the oxen (4a).Обыватели не только ценили такую ровность характера, но даже усматривали в ней признаки доблести да и нельзя было не ценить... (Салтыков-Щедрин 2). The citizens of our town not only appreciated such a steadfastness of disposition, but even seemed to discern in it unmistakable signs of heroism. Besides, it was quite impossible not to appreciate it... (2a).Что сталось с старухой и с бедным слепым - не знаю. Да и какое дело мне до радостей и бедствий человеческих... (Лермонтов 1). I've no idea what became of the old woman and the poor blind boy. And anyway, the joys and tribulations of mankind are of no concern to me... (lc)....Он решил, что детям будет полезно послушать рассказы о его подвигах, да и не каждый день к ним заворачивает такой гость, как Сандро из Чегема (Искандер 3)....He decided that the children would profit by hearing tales of his feats, after all, it wasn't every day that they had a guest like Sandro of Chegem (3a).4. (contrastive) used to connect contrasting clauses or parts of a sentenceand (but, yet) even.«Один там только есть порядочный человек: прокурор да и тот, если сказать правду, свинья» (Гоголь 3). There's only one decent man among them, the public prosecutor, and even he, to tell the truth, is a dirty swine" (3a). -
10 угол поворота
-
11 EinlaЯ
nAerodynamics: E -
12 каденция
каденцияקָדֶנציָה נ'* * *מקצבקדנצה תוקף תנח -
13 индекс трудности
index of difficulty, difficulty value -
14 налипать
-
15 korresidual
равноостаточный, соостаточный -
16 гиалосома
-
17 дистрибутивность
mathРусско-французский политехнический словарь > дистрибутивность
-
18 лейбористское правительство
Labour Government брит.Русско-английский политический словарь > лейбористское правительство
-
19 выход электронов
ви́хід електро́нівРусско-украинский политехнический словарь > выход электронов
-
20 уплотнительная манжета
Dichtmanschette f, Dichtungsstulp mРусско-немецкий автомобильный словарь > уплотнительная манжета
См. также в других словарях:
10014 — ГОСТ 10014{ 73} Масса древесная беленая и белая. Технические условия. ОКС: 85.020 КГС: К52 Древесная масса и макулатура Взамен: ГОСТ 10014 62 Действие: С 01.01.75 Изменен: ИУС 12/79, 12/83, 9/89 Примечание: переиздание 1999 Текст документа: ГОСТ… … Справочник ГОСТов
10014 Shaim — Infobox Planet minorplanet = yes width = 25em bgcolour = #FFFFC0 apsis = name = Shaim symbol = caption = discovery = yes discovery ref = discoverer = L. V. Zhuravleva discovery site = Crimean Astrophysical Observatory discovered = September 26,… … Wikipedia
(10014) Shaim — Shaim (asteroide 10014) es un asteroide del cinturón principal, situado a 2,1601413 UA. Tiene una excentricidad de 0,112346 y un periodo orbital de 1.386,58 días (3,8 años). Shaim tiene una velocidad orbital media de 19,09297118 km/s y una… … Wikipedia Español
10014 — New York, Ny (Miscellaneous » ZIP Codes) … Abbreviations dictionary
/ТО 10014 — ГОСТ Р ИСО/ТО 10014{ 2005} Руководство по управлению экономикой качества. ОКС: 03.120.10 КГС: Т59 Общие методы и средства контроля и испытания продукции. Методы статистического контроля качества, надежности, долговечности Действие: С 01.03.2006… … Справочник ГОСТов
ГОСТ 10014-73 — 4 с. (1) Масса древесная беленая и белая. Технические условия Взамен: ГОСТ 10014 62 Изменение №1/ИУС 12 1979 Изменение №2/ИУС 12 1983 Изменение №3/ИУС 9 1989 раздел 85.020 … Указатель национальных стандартов 2013
ГОСТ Р ИСО 10014-2008 — 31 с. (5) Менеджмент организации. Руководящие указания по достижению экономического эффекта в системе менеджмента качества Взамен: ГОСТ Р ИСО/ТО 10014 2005 разделы 03.100.30, 03.120.10 … Указатель национальных стандартов 2013
ГОСТ 10014-73 — Масса древесная беленая и белая. Технические условия. Взамен ГОСТ 10014 62 [br] НД чинний: від 1975 01 01 Зміни: (1 XII 79); (2 XII 83); (3 IX 89) Технічний комітет: ТК 37 Мова: Ru Метод прийняття: Кількість сторінок: 6 Код НД згідно з ДК 004: 85 … Покажчик національних стандартів
ДСТУ ISO 10014:2008 — Управління якістю. Настанови щодо реалізації фінансових та економічних переваг (ISO 10014:2006, IDT) [br] НД чинний: від 2010 01 01 Зміни: Технічний комітет: Мова: Метод прийняття: Переклад Кількість сторінок: Код НД згідно з ДК 004: 03.120.10 … Покажчик національних стандартів
ISO 10014:2006 — изд.1 M TC 176/SC 3 Менеджмент качества. Руководящие указания по реализации финансовых и экономических преимуществ Изменения и дополнения: – ISO 10014:2006/Cor.1:2007 (изд.1 TC 176/SC 3) раздел 03.120.10 … Стандарты Международной организации по стандартизации (ИСО)
ГОСТ Р ИСО/ТО 10014-2005: Руководство по управлению экономикой качества — Терминология ГОСТ Р ИСО/ТО 10014 2005: Руководство по управлению экономикой качества: 3.2. стоимость несоответствия (cost of nonconformity): Затраты, обусловленные отказом существующего процесса. Определения термина из разных документов:… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации