Перевод: с русского на крымскотатарский

с крымскотатарского на русский

1)+(глазами)

  • 1 встать

    1) (подняться) turmaq, qalqmaq
    встать! (команда) - tur! qalq!
    встать рано утром - saba erte turmaq
    2) (ступить на что-либо) çıqmaq, turmaq, basmaq
    встать на ступеньку - basamaqqa çıqmaq
    3) (о солнце, луне) doğmaq, çıqmaq
    4) (перен. подняться на борьбу) köterilmek, turmaq, qalqmaq
    встать на защиту Родины - Vatan imayesine köterilmek
    5) (перен. возникнуть) çıqmaq, doğmaq, peyda olmaq, kelmek
    встал вопрос - mesele çıqtı (doğdı)
    встать перед глазами - köz ögüne kelmek
    6) (остановиться) toqtamaq
    часы встали - saat toqtadı
    7) (уместиться) sığmaq, kirmek, yerleşmek, oturmaq
    встать на свое место - yerine turmaq
    8) (сковаться льдом) buzlamaq, buzlap qalmaq
    река встала - özen buzladı
    встать грудью - köküs kermek
    встать на колени - tiz çekmek

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > встать

  • 2 вырасти

    1) (стать больше, старше) ösmek, büyümek, büyük olmaq
    мальчик сильно вырос - bala çoq büyüdi, bala pek östi
    2) (перен. прибавиться) artmaq, çoqlaşmaq, yükselmek
    расходы выросли - masraflar çoqlaştı (arttı)
    цены выросли - fiyatlar arttı (yükseldi)
    3) (появиться перед глазами) peyda olmaq
    вырасти словно из под земли - birden ortağa çıqmaq (peyda olmaq)

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > вырасти

  • 3 жадный

    1) (алчный, скупой) açköz, közü toymaz; saran, qıtmır, qızğanç
    2) (перен. сильно желающий) avesli, meraqlanğan
    жадными глазами смотреть - közlerinen aşaycaq kibi baqmaq; meraqnen baqmaq

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > жадный

  • 4 мигать

    1) (мерцать) lipildemek
    2) (глазами) qımmaq; köz qıpmaq; köz yumıp açmaq

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > мигать

  • 5 встать

    1) (подняться) турмакъ, къалкъмакъ
    встать! (команда) - тур! къалкъ!
    встать рано утром - саба эрте турмакъ
    2) (ступить на что-либо) чыкъмакъ, турмакъ, басмакъ
    встать на ступеньку - басамакъкъа чыкъмакъ
    3) (о солнце, луне) догъмакъ, чыкъмакъ
    4) (перен. подняться на борьбу) котерильмек, турмакъ, къалкъмакъ
    встать на защиту Родины - Ватан имаесине котерильмек
    5) (перен. возникнуть) чыкъмакъ, догъмакъ, пейда олмакъ, кельмек
    встал вопрос - меселе чыкъты (догъды)
    встать перед глазами - козь огюне кельмек
    6) (остановиться) токътамакъ
    часы встали - саат токътады
    7) (уместиться) сыгъмакъ, кирмек, ерлешмек, отурмакъ
    встать на свое место - ерине турмакъ
    8) (сковаться льдом) бузламакъ, бузлап къалмакъ
    река встала - озен бузлады
    встать грудью - кокюс кермек
    встать на колени - тиз чекмек

    Русско-крымскотатарский словарь (кириллица) > встать

  • 6 вырасти

    1) (стать больше, старше) осьмек, буюмек, буюк олмакъ
    мальчик сильно вырос - бала чокъ буюди, бала пек осьти
    2) (перен. прибавиться) артмакъ, чокълашмакъ, юксельмек
    расходы выросли - масрафлар чокълашты (артты)
    цены выросли - фиятлар артты (юксельди)
    3) (появиться перед глазами) пейда олмакъ
    вырасти словно из под земли - бирден ортагъа чыкъмакъ (пейда олмакъ)

    Русско-крымскотатарский словарь (кириллица) > вырасти

  • 7 жадный

    1) (алчный, скупой) ачкозь, козю тоймаз; саран, къытмыр, къызгъанч
    2) (перен. сильно желающий) авесли, меракълангъан
    жадными глазами смотреть - козьлеринен ашайджакъ киби бакъмакъ; меракънен бакъмакъ

    Русско-крымскотатарский словарь (кириллица) > жадный

  • 8 мигать

    1) (мерцать) липильдемек
    2) (глазами) къыммакъ; козь къыпмакъ; козь юмып ачмакъ

    Русско-крымскотатарский словарь (кириллица) > мигать

См. также в других словарях:

  • Глазами убийцы (фильм, 1992) — Глазами убийцы Through The Eyes Of A Killer Жанр триллер …   Википедия

  • Глазами наблюдателя (фильм) — Глазами наблюдателя Eyes Of The Beholder Жанр триллер Режиссёр Лоуренс Симеоне Автор сценария Лоуренс Симеоне …   Википедия

  • Глазами волка (фильм) — Глазами волка Жанр Фантастика / Триллер Режиссёр Николай Вороновский Продюсер Анна Тихонова Виктор Глухов Автор сценари …   Википедия

  • Глазами волка — Жанр фантастика / триллер Режиссёр Николай Вороновский Продюсер Анна Тихонова Виктор Глухов Автор сценария …   Википедия

  • Глазами хотеть съесть — Глазами хотѣть съѣсть (выраженіе злобы). Смотритъ какъ волкъ на тебя. Ср. Когда Козьма Мининъ говорилъ, то онъ съѣсть хотѣлъ его глазами, а какъ послѣ подошелъ къ нему, такъ мелкимъ бѣсомъ и разсыпался. Загоскинъ. Юрій Милославскій. 2, 5. Ср.… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Глазами наблюдателя — Eyes Of The Beholder Жанр триллер Режиссёр Лоуренс Симеоне Автор сценария Лоуренс Симеоне …   Википедия

  • Глазами плачет, а сердцем смеется — Глазами плачетъ, а сердцемъ смѣется (иноск.) о неискреннихъ слезахъ. См. Наследник глазами плачется, а сердцем смеется …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Глазами убийцы — (фильм, 1992)  канадский триллер 1992 года. Глазами убийцы (фильм, 1999)  бельгийский фильм 1999 года с Микки Рурком в главной роли …   Википедия

  • Глазами окинешь, да тут же покинешь. — Глазами окинешь, да тут же покинешь. См. ВОЛЯ НЕВОЛЯ …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • Глазами плачет, а сердцем смеется. — Глазами плачет, а сердцем смеется. См. ПРЯМОТА ЛУКАВСТВО …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • Глазами гусей паси, голосом песни пой, руками пряжу пряди, ногами дитя качай. — (говорит в песне вышедшая из татарского полону женка). См. ТОЛК БЕСТОЛОЧЬ …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»