Перевод: с иврита на русский

с русского на иврит

(украсть)

  • 1 לקחת בגניבה

    Иврито-Русский словарь > לקחת בגניבה

  • 2 העלימו

    העלימו

    мн.ч., м/ж р., 3 л., прош. вр./

    הֶעֱלִים [לְהַעֲלִים, מַ-, יַ-]

    1.скрывать, утаивать 2.украсть, содействовать исчезновению

    הֶעֱלִים מַס

    не платил налоги

    הֶעֱלִים עַיִן

    смотрел сквозь пальцы

    ————————

    העלימו

    мн.ч., м/ж. р., 2 л., повел. накл./

    הֶעֱלִים [לְהַעֲלִים, מַ-, יַ-]

    1.скрывать, утаивать 2.украсть, содействовать исчезновению

    הֶעֱלִים מַס

    не платил налоги

    הֶעֱלִים עַיִן

    смотрел сквозь пальцы

    Иврито-Русский словарь > העלימו

  • 3 לגנוב

    стянуть

    украсть
    стащить
    совершить кражу со взломом
    ограбить
    грабить
    присваивать
    похищать
    стибрить
    воровать
    красть
    прокрасться
    таскать
    угнать
    утащить
    обкрадывать
    упереть
    спереть
    * * *

    לגנוב


    גָנַב [לִגנוֹב, גוֹנֵב, יִגנוֹב]

    красть, воровать

    גָנַב אֶת הַגבוּל

    тайно перешёл границу

    גָנַב אֶת הָהַצָגָה

    привлёк всеобщее внимание

    Иврито-Русский словарь > לגנוב

  • 4 להעלים

    לְהַעֲלִים
    скрыть

    скрывать
    спереть
    * * *

    להעלים


    הֶעֱלִים [לְהַעֲלִים, מַ-, יַ-]

    1.скрывать, утаивать 2.украсть, содействовать исчезновению

    הֶעֱלִים מַס

    не платил налоги

    הֶעֱלִים עַיִן

    смотрел сквозь пальцы

    Иврито-Русский словарь > להעלים

  • 5 אעלים

    אעלים

    ед.ч., м/ж р., 1 л., буд. вр./

    הֶעֱלִים [לְהַעֲלִים, מַ-, יַ-]

    1.скрывать, утаивать 2.украсть, содействовать исчезновению

    הֶעֱלִים מַס

    не платил налоги

    הֶעֱלִים עַיִן

    смотрел сквозь пальцы

    Иврито-Русский словарь > אעלים

  • 6 הֶעֱלִים [לְהַעֲלִים, מַ-, יַ-]

    הֶעֱלִים [לְהַעֲלִים, מַ-, יַ-]

    1.скрывать, утаивать 2.украсть, содействовать исчезновению

    הֶעֱלִים מַס

    не платил налоги

    הֶעֱלִים עַיִן

    смотрел сквозь пальцы

    Иврито-Русский словарь > הֶעֱלִים [לְהַעֲלִים, מַ-, יַ-]

  • 7 הֶעֱלִים מַס

    הֶעֱלִים מַס

    не платил налоги

    הֶעֱלִים [לְהַעֲלִים, מַ-, יַ-]

    1.скрывать, утаивать 2.украсть, содействовать исчезновению

    הֶעֱלִים עַיִן

    смотрел сквозь пальцы

    Иврито-Русский словарь > הֶעֱלִים מַס

  • 8 הֶעֱלִים עַיִן

    הֶעֱלִים עַיִן

    смотрел сквозь пальцы

    הֶעֱלִים [לְהַעֲלִים, מַ-, יַ-]

    1.скрывать, утаивать 2.украсть, содействовать исчезновению

    הֶעֱלִים מַס

    не платил налоги

    Иврито-Русский словарь > הֶעֱלִים עַיִן

  • 9 העלימה

    העלימה

    ед.ч., ж. р., 3 л., прош. вр./

    הֶעֱלִים [לְהַעֲלִים, מַ-, יַ-]

    1.скрывать, утаивать 2.украсть, содействовать исчезновению

    הֶעֱלִים מַס

    не платил налоги

    הֶעֱלִים עַיִן

    смотрел сквозь пальцы

    Иврито-Русский словарь > העלימה

  • 10 העלימי

    העלימי

    ед.ч., ж. р., 2 л., повел. накл./

    הֶעֱלִים [לְהַעֲלִים, מַ-, יַ-]

    1.скрывать, утаивать 2.украсть, содействовать исчезновению

    הֶעֱלִים מַס

    не платил налоги

    הֶעֱלִים עַיִן

    смотрел сквозь пальцы

    Иврито-Русский словарь > העלימי

  • 11 העלם

    העלם

    ед.ч., м. р., 2 л., повел. накл./

    הֶעֱלִים [לְהַעֲלִים, מַ-, יַ-]

    1.скрывать, утаивать 2.украсть, содействовать исчезновению

    הֶעֱלִים מַס

    не платил налоги

    הֶעֱלִים עַיִן

    смотрел сквозь пальцы

    Иврито-Русский словарь > העלם

  • 12 העלמנו

    העלמנו

    мн.ч., м/ж р., 1 л., прош. вр./

    הֶעֱלִים [לְהַעֲלִים, מַ-, יַ-]

    1.скрывать, утаивать 2.украсть, содействовать исчезновению

    הֶעֱלִים מַס

    не платил налоги

    הֶעֱלִים עַיִן

    смотрел сквозь пальцы

    Иврито-Русский словарь > העלמנו

  • 13 העלמת

    העלמת

    ед.ч., м/ж р., 2 л., прош. вр./

    הֶעֱלִים [לְהַעֲלִים, מַ-, יַ-]

    1.скрывать, утаивать 2.украсть, содействовать исчезновению

    הֶעֱלִים מַס

    не платил налоги

    הֶעֱלִים עַיִן

    смотрел сквозь пальцы

    Иврито-Русский словарь > העלמת

  • 14 העלמתי

    העלמתי

    ед.ч., м/ж р., 1 л., прош. вр./

    הֶעֱלִים [לְהַעֲלִים, מַ-, יַ-]

    1.скрывать, утаивать 2.украсть, содействовать исчезновению

    הֶעֱלִים מַס

    не платил налоги

    הֶעֱלִים עַיִן

    смотрел сквозь пальцы

    Иврито-Русский словарь > העלמתי

  • 15 העלמתם

    העלמתם

    мн.ч., м. р., 2 л., прош. вр./

    הֶעֱלִים [לְהַעֲלִים, מַ-, יַ-]

    1.скрывать, утаивать 2.украсть, содействовать исчезновению

    הֶעֱלִים מַס

    не платил налоги

    הֶעֱלִים עַיִן

    смотрел сквозь пальцы

    Иврито-Русский словарь > העלמתם

  • 16 העלמתן

    העלמתן

    мн.ч., ж. р., 2 л., прош. вр./

    הֶעֱלִים [לְהַעֲלִים, מַ-, יַ-]

    1.скрывать, утаивать 2.украсть, содействовать исчезновению

    הֶעֱלִים מַס

    не платил налоги

    הֶעֱלִים עַיִן

    смотрел сквозь пальцы

    Иврито-Русский словарь > העלמתן

  • 17 יעלים

    יעלים

    ед.ч., м. р., 3 л., буд. вр./

    הֶעֱלִים [לְהַעֲלִים, מַ-, יַ-]

    1.скрывать, утаивать 2.украсть, содействовать исчезновению

    הֶעֱלִים מַס

    не платил налоги

    הֶעֱלִים עַיִן

    смотрел сквозь пальцы

    Иврито-Русский словарь > יעלים

  • 18 יעלימו

    יעלימו

    мн.ч., м/ж р., 3 л., буд. вр./

    הֶעֱלִים [לְהַעֲלִים, מַ-, יַ-]

    1.скрывать, утаивать 2.украсть, содействовать исчезновению

    הֶעֱלִים מַס

    не платил налоги

    הֶעֱלִים עַיִן

    смотрел сквозь пальцы

    Иврито-Русский словарь > יעלימו

  • 19 מעלים

    מעלים

    мн.ч., м. р., 1,2,3 л., наст. вр./

    הֶעֱלָה [לְהַעֲלוֹת, מַעֲלֶה, יַעֲלֶה]

    1.поднимать; повышать; возвышать 2.привозить репатриантов в Израиль

    הֶעֱלָה בָּאוֹב

    вызвал из небытия (дух)

    הֶעֱלָה בָּאֵש

    поджёг

    הֶעֱלָה חֲלוּדָה

    ржавел, покрылся ржавчиной

    הֶעֱלָה עוֹבֶש

    покрылся плесенью

    הֶעֱלָה רַעֲיוֹן

    выдвинул идею

    הֶעֱלָה עַל הַנייָר / הַכּתָב

    записал, занёс на бумагу

    הֶעֱלָה עַל הַבָּמָה

    поставил на сцене

    הֶעֱלָה עַל הַדַעַת / בְּדַעֲתוֹ

    представлял себе

    הֶעֱלָה עַל נֵס

    превозносил, восхвалял

    הֶעֱלָה אָבָק

    покрылся пылью

    הֶעֱלָה אֵש /אוֹר

    зажёг огонь (свет)

    הֶעֱלָה אֶת זִכרוֹ

    вспоминал (публично о покойном)

    הֶעֱלָה אֶת חֲמָתוֹ

    вызвал гнев

    הֶעֱלָה בְּחַכָּתוֹ

    сумел разузнать, добыл, раздобыть (букв. поймал на удочку)

    הֶעֱלָה עַל הַמַפָּה

    прославил

    ————————

    מעלים

    ед.ч., м. р., 1,2,3 л., наст. вр./

    הֶעֱלִים [לְהַעֲלִים, מַ-, יַ-]

    1.скрывать, утаивать 2.украсть, содействовать исчезновению

    הֶעֱלִים מַס

    не платил налоги

    הֶעֱלִים עַיִן

    смотрел сквозь пальцы

    Иврито-Русский словарь > מעלים

  • 20 מעלימה

    מעלימה

    ед.ч., ж. р., 1,2,3 л., наст. вр./

    הֶעֱלִים [לְהַעֲלִים, מַ-, יַ-]

    1.скрывать, утаивать 2.украсть, содействовать исчезновению

    הֶעֱלִים מַס

    не платил налоги

    הֶעֱלִים עַיִן

    смотрел сквозь пальцы

    Иврито-Русский словарь > מעלימה

См. также в других словарях:

  • УКРАСТЬ — УКРАСТЬ, украду, украдёшь и (устар.) украдёшь, повел. укради (украдь прост. обл.), прош. вр. украл. совер. к красть в 1 знач. « Эй, воры идут! закричал я Фингалу: украдут, украдут!» Некрасов. «Вор у вора дубинку украл.» погов. «В ком есть и… …   Толковый словарь Ушакова

  • украсть — аннектировать, взять, что плохо лежит, выкрать, вытащить, (залезть, запустить руку) в (чужой) карман, затырить, надыбать, надыбить, натибрить, натырить, нахапать, откупиться, передрать, перекрать, подтибрить, подтырить, пократь, попялить,… …   Словарь синонимов

  • УКРАСТЬ — см. красть. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • УКРАСТЬ — что, уворовать, похитить, взять татьбой, снести, завладеть втай, скрытно от хозяина. Украдати церк. красть, похищать. Нашел, да не сказал, все равно что украл. Такой вор, что подушку из под головы, седло из под тебя украдет ! Вор и сытый украдет …   Толковый словарь Даля

  • Украсть дом — Stealing Home …   Википедия

  • Украсть дом (фильм) — Украсть дом Stealing Home Жанр мелодрама В главных ролях Марк Хэрмон Джоди Фостер Блэйр Браун Длительность 98 мин …   Википедия

  • Украсть - в беду попасть. — Украсть в беду попасть. См. МОШЕННИЧЕСТВО ВОРОВСТВО …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • украсть (очко/энд) — Термин в кёрлинге для обозначения выигрыша энда командой, не имеющей преимущества последнего камня в энде. [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов] EN steal Curling term for scoring in an end… …   Справочник технического переводчика

  • Украсть на чистую — Жарг. угол. Украсть бумажник с деньгами, но без документов. СРВС 2, 59, 194; СРВС 3, 106; ТСУЖ, 116 …   Большой словарь русских поговорок

  • Украсть — сов. перех. 1. Взять тайком, присвоить чужое. 2. перен. Захватить, присвоить (власть, славу и т.п.). 3. перен. Воспользоваться чем либо в ущерб другому, за счёт другого. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • украсть — украсть, украду, украдём, украдёшь, украдёте, украдёт, украдут, украдя, украл, украла, украло, украли, укради, украдите, укравший, укравшая, укравшее, укравшие, укравшего, укравшей, укравшего, укравших, укравшему, укравшей, укравшему, укравшим,… …   Формы слов

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»