-
1 снимка
снимокфотокарточка* * *1. сни́мка жфотокарточка2. сни́мка, фотогра́фия жснимок -
2 kártyaemelés
-
3 decrease of brightness
Картография: падение освещённости (к краю снимка), падение резкости (к краю снимка), уменьшение освещённости (к краю снимка), уменьшение резкости (к краю снимка)Универсальный англо-русский словарь > decrease of brightness
-
4 Bildformat
сущ.1) тех. размер снимка, формат кадра (снимка)2) редк. поле изображения3) астр. формат изображения или кадра, формат негатива или снимка, формат фотонегатива или фотоснимка4) тлв. формат изображения, формат кадра, размер изображения (отношение ширины к высоте)5) электр. соотношение сторон кадра6) кинотех. формат снимка, формат фотоснимка, формат кинокадра, формат негатива, формат фотонегатива, размер кадра (на киноплёнке), размеры кадра (на киноплёнке) -
5 kuvapuoli
kuvapuoli лицевая сторона (снимка, медали, почтовой марки и т.п.)
лицевая сторона (снимка, медали, почтовой марки и т.п.) -
6 vääristymä
yks.nom. vääristymä; yks.gen. vääristymän; yks.part. vääristymää; yks.ill. vääristymään; mon.gen. vääristymien vääristymäin; mon.part. vääristymiä; mon.ill. vääristymiinvääristymä искажение (напр.: звука, кадра, снимка и т.п.) vääristymä искривление, искривленное место
искривление, искривленное место ~ искажение (напр.: звука, кадра, снимка и т.п.) -
7 GSD
1) Медицина: gestational sac diameter2) Военный термин: Get Stuff Done, Graphical Situation Display, Ground Systems Division, general supply depot, general support division, general system description, genetically significant dosage3) Техника: general sewing data, generating significant dose, Device Master Data (abbreviation for the german term Gerдtestammdaten), Generic Station Description (http://www.procentec.com/gsd/index.php3)4) Геодезия: размер пикселя по земной поверхности (– напр., 7 см), разрешение снимка5) Сокращение: General Staff Department (China), Ground Sample Distance, genetically sufficient dose6) Нефть: group shutdown7) Картография: (Ground sample Distance) Разрешение (снимка (Ground sample Distance))8) Биотехнология: Ground State Depletion9) Воздухоплавание: Generator Starter Drive10) Образование: Georgia School for the Deaf11) Расширение файла: GSM internet realtime audio, Vector graphics (Professional Draw)12) Собаководство: German Shepherd Dog13) Фармация: Geometric Standard Deviation14) Должность: General Studies Degree -
8 margin
['mɑːdʒɪn]1) Общая лексика: берег, гарантийный взнос, граница, грань, делать заметки на полях, допуск, допустимый коэффициент ошибок, запас (денег, времени и т. п.), запасти, край, маргинальный, окаймить, окаймлять, опушка (леса), оставлять запас, полоса, предел, предельный, резерв, часть цены акции, вносимая наличными при покупке, разность, превосходство, преимущество3) Авиация: запас прочности4) Морской термин: кран, маржин, поле (бумаги, книги), разница между стоимостью заложенных ценностей и ссудой5) Ботаника: край (лат. margo)6) Военный термин: рамка (карты), ресурс, обочина (дороги, ВПП), поле (карты)7) Техника: диапазон, заходить на поля, кайма, мера различия, поле карты, предел рабочего режима, припуск на шов, резерв времени, снабжать полями (печатной страницы, бланка, снимка), степень различи, степень различия, ленточка (на сверле), предел (рабочего режима)8) Сельское хозяйство: (допускаемые) колебания количества поставляемого леса, обкладка, режущая кромка, (допускаемый) предел, запас (мощности и т.п.)9) Строительство: обрамление (напр. панели)10) Математика: зазор11) Железнодорожный термин: интервал (между поездами)12) Юридический термин: гарантийный взнос (по срочной биржевой сделке), допустимое отклонение, марджин, незаполненные графы бланка документа, незаполненные графы проформы документа, поля (документа), разница между рыночной стоимостью обеспечения кредита и номинальной стоимостью кредита13) Экономика: дифференциал (разница между нормативной и фактической арендной платой), дополнительная сумма, маржа, наценка, погрешность, предельная величина (напр. доходности), прибыль, разница между себестоимостью и продажной ценой, часть цены акции, вносимая наличными при покупке в кредит (с участием брокерского кредита), запас (денег, времени, места и т.п.), минимально возможный барыш14) Бухгалтерия: (торговая) скидка, колебание цены (курса), маржа (прибыль как часть или процент от цены продажи), предел (напр. доходности), предел колебания цены (курса), розничная скидка, скидка розничным торговцам15) Финансы: право судовладельца определить окончательное количество груза, подлежащего погрузке в пределах, установленных чартером, компенсационный взнос (по сделкам РЕПО)16) Автомобильный термин: интервал между автомобилями, кромка, интервал (между автомобилями), запас (места, времени)17) Архитектура: канва, коэффициент, обочина дороги, поле (на странице, на листе)18) Биржевой термин: вносить гарантийную сумму (маклеру)19) Горное дело: запас (места, времени), интервал между грузовиками при движении20) Дорожное дело: обочина21) Дипломатический термин: доход, норма дохода, норма прибыли, скидка, запас (времени, денег, прочности и т.п.), предел (чего-л.), перевес22) Лесоводство: (допускаемые) колебания количества поставляемого леса, (допускаемые) обкладка, (допускаемые) запас (напр. прочности, мощности), (допускаемые) край (напр.на бумаге), (допускаемые) режущая кромка (сверла)23) Металлургия: запас (напр. мощности)24) Полиграфия: оставлять поля, делать пометки на полях (книги), поле (страницы, листа)25) Телекоммуникации: граничный, допустимая деградация параметров (системы связи), допустимое искажение сигнала (в системе связи)26) Текстиль: обшивать край27) Электроника: границы рабочего режима28) Вычислительная техника: запас регулирования, заходить за поле, метка (в языке КОБОЛ), пределы рабочего режима, поле (печатной страницы), запас (регулирования)29) Нефть: запас (напр. прочности), припуск (на износ), (континентальная) окраина30) Стоматология: десневой край31) Связь: исправляющая способность32) Космонавтика: допустимый предел33) Банковское дело: вычет, надбавка, остаток, предел доходности, разница, скидка розничным торговцам с установленных розничных цен, часть цены акции, вносимая наличными при покупке в кредит34) Машиностроение: линия35) Швейное производство: ширина шва36) Экология: береговой контур, материковый склон37) Реклама: коэффициент доходности, чистая прибыль38) Патенты: поле (страницы)39) Деловая лексика: вносить гарантийную сумму, вносить гарантийный взнос, гарантийный задаток, колебание цены, поле страницы, предел колебания цены, скидка розничным торговцам с установлением розничных цен40) Бурение: допускаемый предел42) Микроэлектроника: допустимые пределы, пределы43) Полимеры: интервал45) Контроль качества: (допустимый) предел46) Сахалин А: запас (характеристика конструкции)47) Кабельные производство: запас (характеристика конструкции)48) Макаров: краевая зона, предел (допускаемый), поле (печатной страницы, бланка, снимка), пределы (рабочего режима)49) Энергосистемы: резерв (МВт), резерв мощности (МВт), разность между располагаемой мощностью и нагрузкой50) Нефть и газ: борт51) Электротехника: разность между располагаемой мощностью и максимальной нагрузкой -
9 pictorial surface
1) Картография: картинная плоскость, площадь изображения аэроснимка, площадь изображения снимка, поле изображения аэроснимка, поле изображения снимка2) Механика: поле изображения3) Робототехника: площадь изображения -
10 Bildaufbau
сущ.1) тех. композиция фотокадра2) кино. композиция кадра, композиция снимка, построение кадра, построение снимка3) полигр. структура изображения, формирование изображения4) электр. воспроизведение изображения, синтез изображения5) кинотех. образование изображения -
11 Kantung der Aufnahme
Универсальный немецко-русский словарь > Kantung der Aufnahme
-
12 format d'image
сущ.тех. размер изображения, размер кадра, размер снимка, формат изображения, формат снимка, размер фотоснимка, формат кадра, формат фотоснимка -
13 Aufnahmemaßstab
сущ.1) геол. масштаб снимка, масштаб съёмки2) авиа. масштаб аэроснимка, масштаб аэросъёмки3) воен. масштаб аэро-снимка, масштаб фотографирования4) артил. масштаб фотоснимка -
14 Bildmaßstab
сущ.1) геол. масштаб зарисовки, масштаб изображения, масштаб проекции, масштаб снимка, масштаб фотоснимка2) воен. масштаб (фото) снимка, масштаб аэроснимка -
15 Bildübertragung
сущ.1) общ. фототелеграфия2) авиа. передача снимка, перенос снимка3) тех. передача изображений (изображения), передача изображения, передача изображения (й)4) электр. передача изображений, фототелеграфная передача5) микроэл. перенос рисунка, перенос изображения (напр. с фотошаблона на пластину)6) кинотех. воспроизведение изображения -
16 Kantung der Aufnahme
авиа. угол крена снимка (угловое смещение снимка относительно оптической оси объекта)Deutsch-Russische Wörterbuch Aviation > Kantung der Aufnahme
-
17 pictorial surface
-
18 dimensions of image
English-Russian big polytechnic dictionary > dimensions of image
-
19 image
1. изображение; изображать, получать изображение, формировать изображение2. отпечаток3. фотографический снимок, фотоснимок4. отображение; отображатьaerial image — изображение «в воздухе»
5. пробельные элементы печатной формы6. слепое изображениеblueline image — синий оттиск, «синька»
camera image — изображение, образованное объективом фотокамеры
charge image — зарядное изображение; зарядный рельеф
conductivity image — электропроводящее изображение, изображение, обладающее электропроводностью
7. изображение на копииimage receiving plate — пластина, воспринимающая изображение
coded image — закодированное изображение; графический объект
8. изображение на оригиналеvideophone image — изображение, переданное по видеотелефону
9. проявленное изображение10. проявленный фотоснимокdirect image — изображение, полученное непосредственно на форме или бумаге
dye image — красочное изображение, изображение, образованное красителем
electrostatic charged image — зарядное изображение, зарядный рельеф
film image — плёночное изображение, изображение на фотоплёнке
first-generation image — изображение первого поколения, изображение-оригинал
11. плоское изображениеunsharp image — нечеткое изображение; нерезкое изображение
12. малоконтрастное изображение; вялое изображениеfrost image — изображение, образуемое узорами, напоминающими узоры на замёрзшем стекле
image transfer — передача изображения; перенос изображения
13. термопроявленное изображение14. термографическое изображениеinfrared absorbing image — изображение, поглощающее инфракрасное излучение
live and reference image — "живое " и опорное изображение
binary image — двоичное отображение; бинарное изображение
15. прообраз16. зеркальное изображениеmetal-plated image — изображение, усиленное путём нанесения на него тонкой плёнки металла
moving projected image — изображение, получаемое путём развёртки с помощью оптической системы
negative image — негативное изображение, негатив
nitrogen gas image — изображение, образованное пузырьками азота
out-of-focus image — изображение не в фокусе, нерезкое изображение
persistent conductivity image — изображение, сформированное на основе устойчивой внутренней проводимости
point image — точечное изображение, изображение, разбитое на точки
positive image — позитивное изображение, позитив
reproduced image — репродуцированное изображение; изображение, отпечатанное фотографическим способом
17. изображение, оставшееся на офсетной поверхности после получения оттиска18. остаточное изображениеrippled image — мелкорельефное изображение, мелкий рельеф
surface charge image — поверхностное зарядное изображение; поверхностный зарядный рельеф
test image — тестовое изображение, контрольное изображение; мира
toned image — изображение, проявленное тонером
toner image — изображение, проявленное тонером, порошковое изображение
rotate image — вращать изображение; вращение изображения
19. видимое изображение20. визуальное изображениеimage bearing surface — поверхность, несущая изображение
-
20 size
1. размер; величина; объём, формат; доводить до требуемого размера2. кегль3. клей; проклеивать, пропитывать клеем4. масштабировать5. кегль шрифта основного текста6. высота ножки литерыbook size — книжный формат; объём книги
broad size — альбомный формат; формат, при котором ширина превышает высоту
7. формат набора8. кегли для стандартного набора текстаcontact size — размер изображения, равный размеру оригинала
dot size — размер растровой точки, размер растрового элемента
elite typewriter size — формат машинописной строки, содержащей 10 знаков на 1 дюйм
gold size — клеевая композиция для закрепления листового золота или порошка при бронзировании на поверхности
large size for driers — формат картона 60,9?91,4 см
legal size — формат 33?40,6 см
letter size — формат 25,4?40,6 см
matrix size — базовый кегль, проецируемый кегль
normal size — нормальный кегль ; недробный кегль
9. формат снимкаprint size selector — устройство, задающее формат копии
10. размер печатной формыsquare size — формат книги, ширина которой больше 3
standard trim size — стандартный формат после обрезки; стандартный обрезной формат
См. также в других словарях:
СНИМКА — СНИМКА, снимки, жен. 1. только ед. Действие по гл. снимать в 1 знач. (см. снять во всех знач. кроме 8, 10, 11, 12, 13, 16 и 18), неправ. вместо съемка (прост.). 2. Род мягкой резинки, употр. в рисовании и черчении для снимания (не стирания!)… … Толковый словарь Ушакова
снимка — сущ., кол во синонимов: 1 • съемка (31) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
снимка — снимка, снимки, снимки, снимок, снимке, снимкам, снимку, снимки, снимкой, снимкою, снимками, снимке, снимках (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
снимка — същ. фотография, портрет, лик, образ, изображение същ. икона, иконка, емблема, пиктограма, картина същ. рисунка … Български синонимен речник
снимка — сним/к/а … Морфемно-орфографический словарь
элемент внутреннего ориентирования (фотограмметрического) снимка — Один из геометрических параметров фотограмметрического снимка, определяющих его положение относительно центра оптического проектирования фотограмметрического снимка. Примечание К элементам внутреннего ориентирования относят фокусное расстояние… … Справочник технического переводчика
элемент внутреннего ориентирования (фотограмметрического) снимка — 43 элемент внутреннего ориентирования (фотограмметрического) снимка Один из геометрических параметров фотограмметрического снимка, определяющих его положение относительно центра оптического проектирования фотограмметрического снимка. Примечание К … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ориентирование (фотограмме грического) снимка — Определение параметров фотограмметрического снимка, характеризующих его положение и ориентацию в пространстве во время фотограмметрической съемки для использования их при фотограмметрической обработке снимка. [ГОСТ Р 51833 2001] Тематики… … Справочник технического переводчика
точка надира (фотограмметрического) снимка — Точка пересечения плоскости фотограмметрического снимка с отвесным лучом, проходящим через центр оптического проектирования фотограмметрического снимка. [ГОСТ Р 51833 2001] Тематики фотограмметрия … Справочник технического переводчика
угловой элемент внешнего ориентирования (фотограмметрического) снимка — Один из параметров, определяющих угловую ориентацию фотограмметрического снимка в системе координат объекта фотограмметрической съемки. Примечание Наиболее часто в качестве этих параметров используют углы наклона и разворота фотограмметрического… … Справочник технического переводчика
ориентирование (фотограмме грического) снимка — 39 ориентирование (фотограмме грического) снимка Определение параметров фотограмметрического снимка, характеризующих его положение и ориентацию в пространстве во время фотограмметрической съемки для использования их при фотограмметрической… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации