-
1 z
предл.• в• для• за• из• из-за• к• на• об• обо• от• по• при• про• ради• с• через* * *(ze) предлог. I c Р. 1. из(о);budować z drzewa строить из дерева; list z domu письмо из дома; wyciągnąć z kieszeni достать из кармана; strzelać z łuku стрелять из лука; 2. c(o); z samego rana с самого утра; zlecieć ze stołu свалиться (упасть) со стола; 3. но; matematyk z wykształcenia математик по образованию; piątka z historii пятёрка по истории; 4. от; list (pismo) z drugiego stycznia письмо от второго января; płakać ze szczęścia плакать от счастья; umierać ze śmiechu умирать со смеху; oczyścić z błota очистить от грязи; 5. из; с(о); wydalić z pracy уволить (снять) с работы; 6. в сочет, с некоторыми гл. или прил. не переводится; sławny z czegoś славящийся чём-л.; żyć z pracy rąk жить трудом своих рук; II с Б около, приблизительно; ze dwa miesiące месяца два, около двух месяцев; z pięć razy раз пять; ze trzy kilometry километра три, около трёх километров; III с ♂ с(о); człowiek z blizną человек со шрамом; z nastaniem zimy с наступлением зимы; ze smutkiem с печалью, печально; ● z bliska вблизи, с близкого расстояния; z boku сбоку; z czasem со временем; z dala издали; z dołu снизу; z góry сверху; свысока; z rzędu сряду; подряд; z wewnątrz изнутри; z zewnątrz снаружи; z pewnością несомненно; с уверенностью; z wyjątkiem за исключением* * *I = ze, предлог с P1) из(о)budować z drzewa — стро́ить из де́рева
list z domu — письмо́ из до́ма
wyciągnąć z kieszeni — доста́ть из карма́на
strzelać z łuku — стреля́ть из лу́ка
2) c(o)z samego rana — с са́мого утра́
zlecieć ze stołu — свали́ться (упа́сть) со стола́
3) поmatematyk z wykształcenia — матема́тик по образова́нию
piątka z historii — пятёрка по исто́рии
4) отpłakać ze szczęścia — пла́кать от сча́стья
umierać ze śmiechu — умира́ть со́ смеху
oczyścić z błota — очи́стить от гря́зи
5) из; с(о)wydalić z pracy — уво́лить ( снять) с рабо́ты
6) в сочет. с некоторыми гл. или прил. не переводитсяsławny z czegoś — сла́вящийся че́м-л.
II = ze, с Вżyć z pracy rąk — жить трудо́м свои́х рук
о́коло, приблизи́тельноze dwa miesiące — ме́сяца два, о́коло двух ме́сяцев
III = ze, с Тze trzy kilometry — киломе́тра три, о́коло трёх киломе́тров
człowiek z blizną — челове́к со шра́мом
z nastaniem zimy — с наступле́нием зимы́
ze smutkiem — с печа́лью, печа́льно
- z bliska- z boku
- z czasem- z dala- z dołu- z góry- z rzędu- z wewnątrz
- z zewnątrz
- z pewnością
- z wyjątkiem -
2 smutnie
нареч.• грустно• печально -
3 smutno
нареч.• грустно• печально
См. также в других словарях:
печально — печально … Орфографический словарь-справочник
печально — нерадостно, плохо, пискливо, грустно, безутешно, пискляво, унывно, неутешительно, минорно, безрадостно, упавшим голосом, невесело, сокрушенно, прискорбно, понуро, траурно, пасмурно, пессимистически, уныло, с убитым видом, заунывно,… … Словарь синонимов
печально — (2*) нар. к печальныи во 2 знач.: тако бѡ и д҃ши не можеть печално стужити сегѡ жить˫а. аще и зѣло напастно ѥсть. МПр XIV2, 51 об.; боитесѧ га. [так!] и любите братъ брата. [в др. сп. добавлено аще д҃си вражьи въ всѧко] къ лукавьству печально… … Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)
печально — (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
Печально известные (фильм) — «Печально известные» Notorious Жанр детектив Режиссёр Альфред Хичкок Автор сценария Бен Хечт … Википедия
Печально известные — «Печально известные» Notorious Жанр детектив Режиссёр Альфред Хичкок Автор сценария Бен Хечт … Википедия
Печально я гляжу на наше поколенье! — Из стихотворения «Дума» (1838) М. Ю. Лермонтова (1814 1841): Печально я гляжу на наше поколенье! Его грядущее иль пусто, иль темно. Иронически: о современниках, поведение которых разочаровывает, огорчает говорящего. Энциклопедический словарь… … Словарь крылатых слов и выражений
печально известный — пресловутый, известный, хваленый, знаменитый Словарь русских синонимов. печально известный прил., кол во синонимов: 4 • знаменитый (45) • … Словарь синонимов
Печально я гляжу на наше поколенье! Его грядущее — иль пусто, иль темно — Печально я гляжу на наше поколѣнье! Его грядущее иль пусто, иль темно. М. Ю. Лермонтовъ. Дума … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
печально смотрящий — печально смотрящий … Орфографический словарь-справочник
печально-безнадежный — печально безнадежный … Орфографический словарь-справочник