Перевод: с финского на русский

с русского на финский

(одеть)

  • 1 pukea

    yks.nom. pukea; yks.gen. puen; yks.part. puki; yks.ill. pukisi; mon.gen. pukekoon; mon.part. pukenut; mon.ill. puettiinpukea одевать (кого во что), одеть (кого во что) pukea одевать (кого), одеть (кого), одевать (во что), одеть (во что), надевать (что), надеть (что), надевать (на кого), надеть (на кого), одеваться, одеться pukea (sopia jlklle) идти к лицу (кому-либо), быть к лицу (кому-либо), (об одежде и т.п.)

    pukea ylleen одеваться, одеться, надевать на себя, надеть на себя

    одевать (кого), одеть (кого), одевать (во что), одеть (во что), надевать (что), надеть (что), надевать (на кого), надеть (на кого), одеваться, одеться ~ одевать (что), одеть (что), окутывать (что чем), окутать (что чем), покрывать (что чем), покрыть (что чем) ~ идти к лицу (кому-либо), быть к лицу (кому-либо), (об одежде и т.п.)

    Финско-русский словарь > pukea

  • 2 haarniskoida


    yks.nom. haarniskoida; yks.gen. haarniskoin; yks.part. haarniskoi; yks.ill. haarniskoisi; mon.gen. haarniskoikoon; mon.part. haarniskoinut; mon.ill. haarniskoitiinhaarniskoida, pukea haarniskaan (hist) одевать в латы, одеть в латы, заковать в латы, заковывать в латы, одевать в панцирь, одеть в панцирь, заковать в панцирь, заковывать в панцирь (ист.)

    haarniskoida, pukea haarniskaan (hist) одевать в латы, одеть в латы, заковать в латы, заковывать в латы, одевать в панцирь, одеть в панцирь, заковать в панцирь, заковывать в панцирь (ист.)

    Финско-русский словарь > haarniskoida

  • 3 pukea

    1) идти к лицу (кому-либо), быть к лицу (кому-либо), (об одежде и т.п.)
    2) одевать (кого во что), одеть (кого во что)
    3) одевать (кого), одеть (кого), одевать (во что), одеть (во что), надевать (что), надеть (что), надевать (на кого), надеть (на кого), одеваться, одеться
    4) одеваться, одеться, надевать на себя, надеть на себя
    * * *
    одева́ть; надева́ть

    puke ylleen — оде́ться

    hän on lämpimästi puettu — он тепло́ оде́т

    puke takki jkn ylle — наде́ть пальто́ на кого́-л.

    Suomi-venäjä sanakirja > pukea

  • 4 haarniskoida, pukea haarniskaan (hist.)


    одевать в латы, одеть в латы, заковать в латы, заковывать в латы, одевать в панцирь, одеть в панцирь, заковать в панцирь, заковывать в панцирь (ист.)

    Финско-русский словарь > haarniskoida, pukea haarniskaan (hist.)

  • 5 vaatehtia

    yks.nom. vaatehtia; yks.gen. vaatehdin; yks.part. vaatehti; yks.ill. vaatehtisi; mon.gen. vaatehtikoon; mon.part. vaatehtinut; mon.ill. vaatehdittiinvaatehtia, vaatettaa обмундировать, обмундировывать vaatehtia (vanh), vaatettaa одевать, одеть

    vaatehtia, vaatettaa обмундировать, обмундировывать vaatehtia (vanh), vaatettaa одевать, одеть vaatettaa: vaatettaa, sopii быть к лицу, идти, подходить

    Финско-русский словарь > vaatehtia

  • 6 haarniskoida

    одевать в латы, одеть в латы, заковать в латы, заковывать в латы, одевать в панцирь, одеть в панцирь, заковать в панцирь, заковывать в панцирь (ист.)

    Suomi-venäjä sanakirja > haarniskoida

  • 7 puen


    одевать (кого во что), одеть (кого во что)

    Финско-русский словарь > puen

  • 8 sonnustaa

    yks.nom. sonnustaa; yks.gen. sonnustan; yks.part. sonnusti; yks.ill. sonnustaisi; mon.gen. sonnustakoon; mon.part. sonnustanut; mon.ill. sonnustettiinsonnustaa одевать, одеть, наряжать, нарядить sonnustaa снаряжать в путь, снарядить в путь, собирать в дорогу, собрать в дорогу sonnustaa, vyöttää подпоясываться, подпоясаться

    sonnustaa, vyöttää подпоясываться, подпоясаться vyöttää: vyöttää опоясывать, опоясать, подпоясывать, подпоясать

    Финско-русский словарь > sonnustaa

  • 9 sonnustaa, vyöttää


    подпоясываться, подпоясаться ~ одевать, одеть, наряжать, нарядить ~ снаряжать в путь, снарядить в путь, собирать в дорогу, собрать в дорогу

    Финско-русский словарь > sonnustaa, vyöttää

  • 10 vaatehtia, vaatettaa

    одевать, одеть ~, vaatettaa обмундировать, обмундировывать

    Финско-русский словарь > vaatehtia, vaatettaa

  • 11 verhoa, verhota, verhoilla

    покрывать, покрыть, занавешивать, занавесить ~, verhota, verhoilla одевать, одеть ~, verhota, verhoilla облачать, облачить ~, verhota, verhoilla покрывать, покрыть ~, verhota, verhoilla обтягивать, обтянуть ~, verhota, verhoilla обивать, обить ~, verhota, verhoilla драпировать ~, verhota, verhoilla облицовывать, облицевать ~, verhota, verhoilla облекать, облечь, скрывать, скрыть, прикрывать, прикрыть, утаивать, утаить

    Финско-русский словарь > verhoa, verhota, verhoilla

  • 12 verhota

    yks.nom. verhota; yks.gen. verhoan; yks.part. verhosi; yks.ill. verhoaisi verhoisi; mon.gen. verhotkoon; mon.part. verhonnut; mon.ill. verhottiinverhota, peittää verholla занавешивать, занавесить

    verhota, verhoilla (laskoksin) драпировать verhota, verhoilla обивать, обить verhota, verhoilla, vuorata облицовывать, облицевать

    verhota, peittää покрывать, покрыть verhota, peittää verholla занавешивать, занавесить verhota, verhoilla (laskoksin) драпировать verhota, verhoilla обивать, обить verhota, verhoilla, vuorata облицовывать, облицевать verhota (pukea, vaatettaa) облачать, облачить verhota (pukea, vaatettaa) одевать, одеть verhota (päällystää) обтягивать, обтянуть verhota (päällystää) покрывать, покрыть verhota (salata) облекать, облечь, скрывать, скрыть, прикрывать, прикрыть, утаивать, утаить

    verhota, verhoilla, vuorata облицовывать, облицевать vuorata: vuorata обивать, обить, покрывать, покрыть, обшивать, обшить vuorata, vuorittaa пришивать подкладку, пришить подкладку, подбивать vuorata (esim. laudoilla) обшивать, обшить (напр.: тесом)

    Финско-русский словарь > verhota

  • 13 sonnustaa

    1) одевать, одеть, наряжать, нарядить
    2) подпоясываться, подпоясаться
    3) снаряжать в путь, снарядить в путь, собирать в дорогу, собрать в дорогу

    Suomi-venäjä sanakirja > sonnustaa

  • 14 vaatehtia

    1) обмундировать, обмундировывать
    2) одевать, одеть

    vaatehtia (vanh), vaatettaa

    Suomi-venäjä sanakirja > vaatehtia

  • 15 verhota

    2) занавешивать, занавесить
    3) обивать, обить
    4) облачать, облачить

    verhota (pukea, vaatettaa)

    5) облекать, облечь, скрывать, скрыть, прикрывать, прикрыть, утаивать, утаить
    6) облицовывать, облицевать

    verhoilla, vuorata

    7) обтягивать, обтянуть
    8) одевать, одеть

    verhota (pukea, vaatettaa)

    9) покрывать, покрыть
    10) покрывать, покрыть

    Suomi-venäjä sanakirja > verhota

  • 16 vaatettaa

    одевать / одеть

    Suomen ja Venäjän Tekninen sanakirja > vaatettaa

См. также в других словарях:

  • ОДЕТЬ — ОДЕТЬ, одену, оденешь, повел. одень, совер. (к одевать). 1. кого что во что или чем. Облечь в какую нибудь одежду. Одеть ребенка. || Покрыть, закутать чем нибудь для тепла. Одеть коня попоной. Одеть больного одеялом. 2. перен., что чем. Покрыть,… …   Толковый словарь Ушакова

  • одеть — См …   Словарь синонимов

  • ОДЕТЬ — ОДЕТЬ, одеяло и пр. см. одевать. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 …   Толковый словарь Даля

  • ОДЕТЬ — ОДЕТЬ, ену, енешь; ень; детый; совер. 1. кого (что) во что или чем. Покрыть кого н. какой н. одеждой, покрывалом. О. ребёнка в пальто. О. одеялом (укрыть). Зима одела поля снегом (перен.) [не смешивать с надеть что на кого (что) ]. 2. кого (что) …   Толковый словарь Ожегова

  • одеть — Одеть, одевать, давно пора прояснить ситуацию с этими глаголами и определить различие между понятиями одевать и надевать. Начнем с такого примера: Одень ребенка, – абсолютно верно говорит, скажем, жена мужу, а мы, исходя из этого правильного… …   Словарь ошибок русского языка

  • одеть — одеть. см.: надеть …   Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке

  • одеть — кого что во что или чем. Одеть ребенка в шубку. Зима одела поля снегом. Бабушку одели в шелковый шушун и юбку и повязали шелковым платком (Аксаков). [Катерина] подвела [Ордынова] к постели, уложила и одела одеялом (Достоевский). Ср. надеть …   Словарь управления

  • одеть головной убор — ▲ одеть ↑ головной убор надвинуть (# на глаза). разг: насунуть. нахлобучить. насадить. заломить шапку. набекрень (шапка #). повязать (# платок). с непокрытой головой …   Идеографический словарь русского языка

  • одеть и надеть — Вопрос Как правильно: «одеть» или «надеть платье»?      Глаголы одеть и надеть многозначные. Значения, в которых обозначаются действия по отношению к человеку, следующие:    Одеть кого, что. 1. Облечь кого л. в какую л. одежду. Одеть ребёнка,… …   Словарь трудностей русского языка

  • Одеть — сов. перех. см. одевать Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • одеть — одеть, одену, оденем, оденешь, оденете, оденет, оденут, одел, одела, одело, одели, одень, оденьте, одевший, одевшая, одевшее, одевшие, одевшего, одевшей, одевшего, одевших, одевшему, одевшей, одевшему, одевшим, одевший, одевшую, одевшее, одевшие …   Формы слов

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»