-
1 atmak
броса́ть выбра́сывать кида́ть подбра́сывать сбра́сывать* * *1) -i, -e броса́тъ тж. перен.ateşe atmak — бро́сить в ого́нь
bir kenara atmak — отбро́сить в сто́рону
çorbaya tuz atmak — положи́ть со́ли в суп
elbiseyi atmak — сбро́сить оде́жду
ikinci plana atmak — отбро́сить на второ́й план
kabahatı [birine] atmak — свали́ть вину́ (на кого-л.)
kendini atmak — бро́ситься, устреми́ться
roket atmak — запусти́ть раке́ту
omuzuna bir atkı attı — она́ набро́сила на пле́чи шарф
uzay gemisini atmak — запусти́ть косми́ческий кора́бль
2) - den выбра́сывать, выки́дывать кого-чтоevden atmak — вы́швырнуть из до́ма
okuldan atmak — вы́гнать из шко́лы
partiden atmak — исключи́ть из па́ртии
sahadan atmak — спорт. удали́ть с по́ля
3) -i выбра́сывать; избавля́ться, отка́зываться от кого-чегоbu lüzumsuz eşyayı atmalı — на́до вы́бросить э́ти нену́жные ве́щи
fesi attık — мы отказа́лись от фе́сок
kadınlar çarşaflarını attılar — же́нщины сбро́сили паранджу́
4) -i взрыва́ть, подрыва́тьköprüyü atmak — взорва́ть мост
5) стреля́тьiki el silâh atmak — сде́лать два вы́стрела
üç kurşun atmak — вы́пустить три пу́ли
6) [по]ста́вить (подпись, дату и т. п.)tarih atmak — поста́вить да́ту
7) теря́ть [пре́жний] цвет, выцвета́ть, выгора́тьgüneşten perdelerin rengi attı — занаве́ски вы́горели на со́лнце
8) пульси́ровать, би́тьсяşafaklarım atıyor — у меня́ стучи́т в виска́х
yüreği hızlı hızlı atıyor — у него́ се́рдце учащённо бьётся
9) ло́паться, тре́скатьсяgömlek dikiş yerinden attı — руба́шка ло́пнула по шву
mermer yontulurken attı — мра́мор при обрабо́тке тре́снул
10) -e свали́ть (вину и т. п. на кого-л.)kabahatı bana attı — он свали́л вину́ на меня́
11) -e со словами dayak, tokat, sopa, kılıç и т. п.: бить чемkılıç atmak — руби́ть са́блей
kötek atmak — бить, дуба́сить
odun atmak — колоти́ть, дуба́сить
sille / tokat atmak — дать пощёчину
yumruk atmak — уда́рить кулако́м
12) -e со словами söz, lâf и т. п.: задева́ть, задира́тьсяona lâf attılar — они́ броса́ли ка́мешки в его́ огоро́д
13) -e со словами, выражающими время откла́дывать, переноси́тьbaşka bir güne atmak — перенести́ на друго́й день
gelecek haftaya atmak — отложи́ть до сле́дующей неде́ли
sınavı iki hafta sonraya attılar — экза́мены перенесли́ на две неде́ли
14) со словами gün, tan и т. п. наступа́ть, занима́тьсяtan attı — заняла́сь заря́
15) разг. врать, залива́тьatıyorsun! — лапшу́ на́ уши ве́шаешь!
gene atmaya başladı — он опя́ть на́чал залива́ть
16) разг. выпива́ть, зашиба́ть, закла́дыватьbir kadeh atmak — пропусти́ть рю́мочку
••- atma recep din kardeşiyizatsan atılmaz, satsan satılmaz — погов. прода́ть - не прода́шь, а вы́бросить жа́лко ( о надоедливых людях и ненужных вещах)
-
2 bıyık burmak
= bıyık bükmek а) самодово́льно покру́чивать усы́б) изобража́ть / стро́ить из себя́ мужчи́ну / храбреца́ ( о молодых людях) -
3 çoğu
1.ча́сто, зачасту́ю, в большинстве́ слу́чаев2.1) бо́льшая часть (чего-л.)çoğu bana azı sana — бо́льшая часть мне, ме́ньшая - тебе́
2) большинство́ ( о людях)çocukların çoğu hastalandı — большинство́ дете́й заболе́ло
-
4 dışarı
нару́жу* * *1) простра́нство вне чего-л.; снару́жи, на дворе́, на у́лице; вне, за преде́лами чего-л.dışarı dökülmek — вы́сыпать на у́лицу ( о людях)
dışarıda fırtına artıyordu — на дворе́ бу́ря уси́ливалась
dışarıdan sesler geliyor — с у́лицы доно́сятся голоса́
dışarısı sopuk — на дворе́ хо́лодно
dışarıda yağmur yapıyor — на у́лице идёт дождь
dışarıdan evlenmek — взять в жёны со стороны́ (из другого племени, города, села и т. п.)
gözü dışarıda olmak — а) име́ть жела́ние убежа́ть (откуда-л.); б) смотре́ть на́ сторону ( о муже)
2) заграни́цаdışarıdan almak — а) покупа́ть за грани́цей; б) купи́ть / приобрести́ на стороне́ / в друго́м ме́сте
••- dışarı akma borusu
- dışarı atılmak
- dışarı atım
- dışarı atmak
- dışarı çıkmak
- dışarı çıkmamak
- nezaket kaidelerinden dışarı çıkmamak
- onun sözünden dışarı çıkmaz
- dışarı sarkmayınız!
- dışarı vurmak -
5 haşir neşir
1) сбо́рище, собра́ние ( людей)haşir neşir etmek — собира́ть люде́й
haşir neşir olmak — собира́ться ( о людях), быть в те́сном обще́нии, бли́зко обща́ться с кем
2) мус. хаши́р, Су́дный день, светопреставле́ние -
6 gagalaşmak
1) бить друг дру́га клю́вом, клева́ться (о птицах)2) целова́ться; милова́ться (о людях) -
7 tin tin
бесшу́мно, ти́хоtin tin ayaklar — бесшу́мные шаги́
tin tin yürümek — а) начина́ть ходи́ть, де́лать пе́рвые шаги́ (о детях); б) ковыля́ть (о старых людях)
-
8 yakınlaşmak
Д1) приближа́ться2) сближа́ться, сходи́ться (о людях)
См. также в других словарях:
Сага о людях из Лососьей долины — Laxdæla saga … Википедия
В людях (фильм) — В этой статье не хватает ссылок на источники информации. Информация должна быть проверяема, иначе она может быть поставлена под сомнение и удалена. Вы можете … Википедия
О мышах и людях — У этого термина существуют и другие значения, см. О мышах и людях (значения). О мышах и людях … Википедия
О мышах и людях (фильм, 1992) — У этого термина существуют и другие значения, см. О мышах и людях (значения). О мышах и людях Of Mice And Men … Википедия
В людях — У этого термина существуют и другие значения, см. В людях (значения). В людях Книга, под одним из современных издательств. Жанр: Повесть … Википедия
О мышах и людях (новелла) — У этого термина существуют и другие значения, см. О мышах и людях. О мышах и людях Жанр: Роман Автор: Джон Стейнбек Язык оригинала: английский Публик … Википедия
О мышах и людях (фильм — О мышах и людях (фильм, 1992) О мышах и людях Of Mice And Men Жанр драма … Википедия
Людям о людях — «Людям о людях» … Википедия
Песни о людях — Альбом «Любэ» Дата выпуска 1997 Записан 1997 … Википедия
Песни из концертной программы «Песни о людях» — Альбом «Любэ» Дата выпуска 1998 Записан 1998 Жанр Рок музыка Длительность 1:38:41 Продюсер … Википедия
на людях и смерть красна — С миром и беда не убыток. Ср. В сенях и перед сенями на площадке столпилось человек пятьдесят пленных. Я вмешался в толпу по пословице: на людях и смерть красна. Н. Макаров. Воспоминания. 8, 6. Ср. Я только себя спрашиваю, какую пользу мое… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона