Перевод: с арабского на все языки

со всех языков на арабский

(едва+ли)

  • 1 طَرِيرٌ

    едва пробивающиеся усы; طَرِيرٌ شابّ юноша, у которого начинают пробиваться усы

    Арабско-Русский словарь > طَرِيرٌ

  • 2 هيهات

    هَيْهَاتَ
    هَيْهَاتِ, هَيْهَاتُ
    как далеко!, какая большая разница!;... ان هيهات нельзя ожидать, чтобы... ; вряд ли, едва ли... ; ان يفوتها شئ هيهات едва ли она что-л. пропустит; له ان يفعل ذلك هيهات вряд ли (едва ли) он сделает это; ان ينجح هذا الاقتراح هيهات едва ли пройдет это предложение; * ! هيهات لكن но увы!

    Арабско-Русский словарь > هيهات

  • 3 هَيْهَاتَ

    هَيْهَاتِ
    هَيْهَاتُ
    как далеко!, какая большая разница!;... ان هَيْهَاتَ нельзя ожидать, чтобы... ; вряд ли, едва ли... ; ان يفوتها شئ هَيْهَاتَ едва ли она что-л. пропустит; له ان يفعل ذلك هَيْهَاتَ вряд ли (едва ли) он сделает это; ان ينجح هذا الاقتراح هَيْهَاتَ едва ли пройдет это предложение; * ! هَيْهَاتَ لكن но увы!

    Арабско-Русский словарь > هَيْهَاتَ

  • 4 كاد

    I
    كَادٌ
    1) бот. катеху (род акации)
    2) катеху, дубильный экстракт
    II
    كَادَ
    п. I
    а كَوْدٌ
    быть близким, быть накануне чего-л. (выражает смысл наречий чуть не... ; едва, почти) ; يموت كاد он чуть не умер; فما كاد يبعده عن... حتـّى едва только он удалил его из..., как... ; كاد كما ذاع او как почти всюду распространилось
    كَادَ
    بالـ كاد:
    почти
    IV
    كَادَ
    п. I
    и كَيْدٌ
    1) обманывать, перехитрять
    2) замышлять плохое, строить козни (кому ل)
    3) досаждать, раздражать
    * * *

    аа
    1) с гл. в сослаг. накл. собираться сделать что-л.

    2) с гл. в наст.-буд. едва, чуть не
    3) с отрицанием почти не

    Арабско-Русский словарь > كاد

  • 5 تحامل

    I
    تَحَامَلَ
    п. VI
    1) давить (своим весом) (на что على)
    2) нападать(на кого على) ; преследовать (кого على)
    3) проявлять злобу, ненависть, нетерпимость (к кому على)
    4) унижать
    5) быть резким (в чем فى)
    6) быть упорным (в чем فى)
    7) собираться с силами; делать (что-л.) с трудом, через силу; едва держаться на ногах; صار قادرا ان يـ تحامل على نفسه بعد المرض он уже может сам держаться на ногах после болезни; يـ تحامل على عكازين он едва передвигается на костылях
    II
    تَحَامُلٌ
    нетерпимость; предубеждение; пристрастие

    Арабско-Русский словарь > تحامل

  • 6 حتّى

    حَتَّى
    1. до; الصبح حتّى до утра; يومنا هذا حتّى до сего дня; ما) حَتَّامَ + حتّى) до каких пор?; الآن حتّى до сих пор; ещё; لعلـّك لم تره حتّى الآن؟ может быть ты ещё его не видел? 2.
    1) даже
    2) пока не
    3) чтобы; с тем чтобы; ان حتّى чтобы; * حتّى... (ما (لم едва только... ; как... ; و ما انتهيت من كلماتي حتّى ابتسم едва только я закончил гооврить, как он улыбнулся
    * * *

    аа

    2. союз
    1) с гл. сослаг. накл. чтобы
    2) пока не
    3) даже

    Арабско-Русский словарь > حتّى

  • 7 كوف

    п. I
    كَافَ
    быть близким, быть накануне чего-л. (выражает смысл наречий почти, едва, чуть) ; لا يجرؤ النظر عليها كوف он едва осмеливается взглянуть на неё

    Арабско-Русский словарь > كوف

  • 8 تَحَامَلَ

    VI
    1) давить (своим весом) (на что على)
    2) нападать(на кого على); преследовать (кого على); 3)проявлять злобу, ненависть, нетерпимость (к кому على) 4) унижать
    5) быть резким (в чем فى)
    6) быть упорным (в чем فى)
    7) собираться с силами; делать (что-л.) с трудом, через силу; едва держаться на ногах; صار قادرا ان يـ تَحَامَلَ على نفسه بعد المرض он уже может сам держаться на ногах после болезни; يـ تَحَامَلَ على عكازين он едва передвигается на костылях

    Арабско-Русский словарь > تَحَامَلَ

  • 9 حَتَّى

    1. до; الصبح حَتَّى до утра; يومنا هذا حَتَّى до сего дня; ما) حَتَّامَ + حَتَّى) до каких пор?; الآن حَتَّى до сих пор; ещё; لعلـّك لم تره حَتَّى الآن؟ может быть ты ещё его не видел? 2.
    1) даже
    2) пока не
    3) чтобы; с тем чтобы; ان حَتَّى чтобы; * حَتَّى... (ما (لم едва только... ; как... ; و ما انتهيت من كلماتي حَتَّى ابتسم едва только я закончил гооврить, как он улыбнулся

    Арабско-Русский словарь > حَتَّى

  • 10 كَادَ

    I
    а
    كَوْدٌ
    быть близким, быть накануне чего-л. (выражает смысл наречий чуть не... ; едва, почти); يموت كَادَ он чуть не умер; فما كَادَ يبعده عن... حتـّى едва только он удалил его из..., как... ; كَادَ كما ذاع او как почти всюду распространилось
    بالـ كَادَ:
    почти
    I
    и
    كَيْدٌ
    1) обманывать, перехитрять
    2) замышлять плохое, строить козни (кому ل)
    3) досаждать, раздражать

    Арабско-Русский словарь > كَادَ

  • 11 كُوعٌ

    мн. أَكْوَاعٌ
    мн. كِيعَانٌ
    1) локоть, 2) изгиб; отвод, колено (трубы)
    3) анат. запястный конец лучевой кости
    I
    كَافَ
    быть близким, быть накануне чего-л. (выражает смысл наречий почти, едва, чуть); لا يجرؤ النظر عليها كُوعٌ он едва осмеливается взглянуть на неё

    Арабско-Русский словарь > كُوعٌ

  • 12 ترنّح

    تَرَنَّحَ
    п. V
    1) шататься, колебаться, качаться, болтаться
    2) едва держаться на ногах; * زهوا وتيها ترنّح кичиться

    Арабско-Русский словарь > ترنّح

  • 13 جرجر

    I
    جَرْجَرَ
    1) громыхать; греметь; шуметь; الماء فى حلقه جرجر полоскать горло
    2) тащить, волочить; قدمه (رجليه) من شدّة العناء جرجر или نفسه من شدّة العناء جرجر едва волочить ноги от усталости; وراءه جرجر влечь за собой...
    II
    جِرْجِرٌ
    собир. бобы; مصرىّ جرجر люпин, волчьи бобы

    Арабско-Русский словарь > جرجر

  • 14 جرّ

    I
    جَرَّ
    п. I
    а/у جَرٌّ
    1) тащить, тянуть, волочить; влечь за собой; جرّ المركب буксировать судно;... جرّ المياه الى подвести воду к... ; جرّ الهواء الى جوفه втягивать воздух; جرّ قدميه волочить ноги, едва плестись;... جرّ نفسه الى плестись, тащиться (куда-либо) ; كلّ يجرّ النار الى قرصه посл. своя рубашка ближе к телу (букв. каждый тянет огонь к своей лепешке)
    2) возить, перевозить
    3) втягивать, вовлекать (во что الى) ; جرّه الى الحرب втянуть кого-л. в войну
    II
    جَرٌّ
    1) тяга; волочение, передвижение волоком; буксирование; جرّ الاث قال механика (подъема и перевозки тяжестей)
    2) грам. постановка в род. падеже; حرف الجرّ грам. предлог
    * * *

    аа
    1) тянуть, тащить

    2) вовлекать, втягивать во что
    3) вытаскивать, извлекать откуда

    Арабско-Русский словарь > جرّ

  • 15 دوب

    I
    II
    دُوبْ
    يا دوب:
    нар. а) почти; б) едва, как только

    Арабско-Русский словарь > دوب

  • 16 رسم

    I
    رَسَمَ
    п. I
    у رَسْمٌ
    1) чертить, изображать, рисовать
    2) отмечать
    3) описывать
    4) повелевать, предписывать (что ب кому ل)
    II
    رَسَمَ
    п. I
    у رَسَامَةٌ
    посвящать в сан
    رَسْمٌ
    1
    черчение, рисование; علم رسم الخرائط картография
    IV
    رَسْمٌ
    2 мн. رُسُومٌ мн. رُسُومَاتٌ
    1) чертёж, план; اولىّ رسم этюд; диаграмма; кроки
    2) рисунок; картина; портрет; изображение; тж. شمسىّ رسم фотография; هزلىّ رسم карикатура; الرسوم المتحرّكة киномультиплекация
    3) след, знак; رسوم عافية едва заметные следы; رسوم واطلال остатки жилья, руины; * بـ رسم ـه для него, на его имя, адрес; بضائع بـ رسم القصدير товары, предназначенные для экспорта;... رسم تلغرافات بـ телеграммы, адресованные...
    4) пошлина; сбор; налог; плата, денежный взнос; (الاشتراك (العضويّة رسم членский взнос; الانتاج رسم акциз; الرسوم الجمركيّة таможенная пошлина; الدخول رسم ввозная пошлина; الدعوى رسم судебный сбор; المرور رسم транзитная пошлина; قِيَمىّ رسم пошлина ad valorem
    5) церимония, обряд, ритуал; رسوم دينيّة религиозные обряды
    * * *

    ааа
    1) чертить; рисовать; писать (красками)

    2) изображать, описывать
    3) разрабатывать, намечать
    4) предписывать что
    رسم
    а-=
    pl. = رسوم

    pl. = رسومات
    1. мсд.
    2. чертёж; рисунок
    3) мн. сбор, пошлина

    Арабско-Русский словарь > رسم

  • 17 رمّق

    رَمَّقَ
    п. II
    1) упорно, долго смотреть
    2) кое-как делать, улаживать, устраивать; العيش ترميقا رمّق едва сводить концы с концами

    Арабско-Русский словарь > رمّق

  • 18 زاف

    I
    زَافَ
    п. I
    у زَوْفٌ
    1) тащиться, едва передвигаться
    2) толкать, отталкивать; сдвигать; устранять
    3) токовать (о птицах)
    II
    زَافَ
    п. I
    и زُيُوفٌ
    быть поддельным, фальшивым (о монете)
    زَافَ
    п. I
    и زَيَفَانٌ
    горделиво шествовать

    Арабско-Русский словарь > زاف

  • 19 ساق

    I
    سَاقٍ
    мн. سُقَاةٌ
    виночерпий
    II
    سَاقَ
    п. I
    у سَوْقٌ سِيَقٌ سِيَاقَةٌ
    1) гнать, подгонять; قدميه سوقا ساق (едва) волочить ноги
    2) отправлять, везти, достовлять(куда الى)
    3) вести; ـهم بين يديه ساق он предоставил их ему; الحديث ساق вести беседу
    4) приводить, излагать; مث لا ساق привести пример
    5) управлять; سيّارة ساق вести машину, управлять машиной.
    سَاقٌ
    ж. мн. سِيقَانٌ мн. سُوقٌ
    1) голень, нога; ساق عظم ال анат. большая берцовая кость
    2) стебель, ствол
    3) мат. сторона; متساوى الساقين равнобедренный; * ساق ابو зоол. акатка; الحمال ساق см. حَمَامٌ ; ساق ربطة ال подвязка; ساق العمل جَارٍ على قدم و работа идёт полным ходом, работа кипит;... وقف على ساق الجدّ ل серьёно браться за... ; اتردّد واقدِّم ساقـا واؤخّر ساقـا я колеблюсь и не двигаюсь с места; طاريسلّم للريح ساقيه или اطلق ساقيه ركضا бежать во все лопатки
    * * *

    аа
    1) гнать

    2) править, управлять
    ساق
    а=

    1) голень; нога
    2) стебель; ствол

    Арабско-Русский словарь > ساق

  • 20 سدّ

    I
    (سدّ)
    II
    سَدَّ
    п. I
    а/у سَدٌّ
    1) закрывать, затыкать, закупоривать;... سدّ اذنيه عن أن يسمع заткнуть себе уши, чтобы не слышать... ; не желать слушать; سدّ انفه заткнуть себе нос
    2) запирать; سدّ الباب بوجهه запереть дверь перед кем-л.
    3) заграждать, преграждать; سدّ الطريق عليه преградить путь кому-л.
    4) покрывать,удовлетворять (потребности) ; سدّ النفقات покрыть расходы
    5) уплачивать; سدّ دينه уплатить долг; * سدّ الرمق едва поддерживать существование (чем بـ) ; سدّ مسدّه замещать кого-л.
    سَدَّ
    п. I
    а/и سَدَادٌ
    поступать правильно, здраво; делать (что-л.) точно, метко
    IV
    سَدٌّ
    мн. سُدُودٌ
    1) заграждение, преграда; барьер
    2) плотина; سدّ اسوان العالى Высотная Асуанская плотина; وقف سدّا منيعا فى وجهه стать стеной перед кем-л. ; * حارة سدّ или طريق سدّ тупик
    * * *

    аа
    1) затыкать, заделывать

    2) закрывать, преграждать;
    3) уплачивать, погашать
    سدّ
    а=
    pl. = سدود

    1. мсд.
    2.
    1) заграждение; преграда

    2) плотина

    Арабско-Русский словарь > سدّ

См. также в других словарях:

  • едва — едва …   Морфемно-орфографический словарь

  • едва — Еле, насилу, через силу, с трудом, едва едва, еле еле, только только, наконец; почти не, почти что не, чуть; лишь только, как только. Он чуть было не погиб; его жизнь висела на волоске. Насилу его уговорили. Он с трудом ходит.. Ср. . См …   Словарь синонимов

  • ЕДВА — ЕДВА, нареч. 1. Лишь только, только что. «Белинский тогда едва начинал свою критическую карьеру.» А.Тургенев. «Едва он выехал со двора, как отец ее вошел.» Пушкин. Комната едва освещалась лампочкой. 2. Насилу, с трудом. Он едва приподнял корзину …   Толковый словарь Ушакова

  • едва — I. нареч. 1. Только что, чуть только. Ему е. минуло восемь лет. Е. забрезжил рассвет. Разговор был прерван, е. начавшись. Время едва едва перевалило за полдень (только только). 2. Совсем немного, слегка. Е. заметная тропинка. Очертания башен е.… …   Энциклопедический словарь

  • ЕДВА — 1. нареч. Насилу, с трудом. Е. дошёл. 2. нареч. Чуть, только немного. Е. жив. Е. дышит. Е. освещённая комната. 3. нареч. Только что. Ему е. исполнилось десять лет. 4. союз. Лишь только, как только. Е. вошёл, начал говорить. • Едва (было) не,… …   Толковый словарь Ожегова

  • едва —     ЕДВА1, едва едва, еле, еле еле, кое как, кой как, насилу, насилу насилу, с грехом пополам, чуть, чуть чуть     ЕДВА2, едва едва, едва лишь, едва только, лишь, лишь только, только, как только, чуть, чуть только …   Словарь-тезаурус синонимов русской речи

  • ЕДВА — нареч. еле, насилу, чуть, с трудом. Едва, едва управился. | Лишь только, как только, лишь. Едва вошел, как начал браниться. Едва ли, сомнительно, я сомневаюсь, невероятно. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 …   Толковый словарь Даля

  • едва не — См …   Словарь синонимов

  • едва — диал. одва, с. в. р. (Лескин, KSchl.Beitr. 6, 155), ст. слав. ѥдва, ѥдъва μόγις, μόλις, болг. едва, сербохорв. jе̏два, словен. jèdva, чеш. (стар.) jedva, др. польск. jedwa. Начальное о представлено также в словен. диал. odvaj, макед. oдвa(j) (см …   Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

  • Едва — I нареч. качеств. обстоят. Лишь только, только что (о начальном моменте какого либо действия). II нареч. качеств. количеств. 1. Слегка, чуть чуть. 2. С трудом, насилу. III союз Употребляется при присоединении придаточной части сложноподчиненного… …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • Едва — I нареч. качеств. обстоят. Лишь только, только что (о начальном моменте какого либо действия). II нареч. качеств. количеств. 1. Слегка, чуть чуть. 2. С трудом, насилу. III союз Употребляется при присоединении придаточной части сложноподчиненного… …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»