-
1 חֶשבּוֹן ז' [ר' חֶשבּוֹנוֹת]
חֶשבּוֹן ז' [ר' חֶשבּוֹנוֹת]1.счёт 2.арифметикаעַל הַחֶשבּוֹןавансом, на счётעַל חֶשבּוֹן הַבַּיִתза счёт хозяинаעַל חֶשבּוֹן הַבָּרוֹן«Пушкин заплатит» (разг.)עַל חֶשבּוֹנוֹ שֶל1.относительно 2.за чей-то счётחֶשבּוֹן אִינטֶגרָאלִיинтегральное исчислениеחֶשבּוֹן אִינפִינִיטֶסִימָאלִיисчисление бесконечно малыхחֶשבּוֹן בַּנקбанковский счётחֶשבּוֹן דִיפֶרֶנצִיאָלִיдифференциальное исчислениеחֶשבּוֹן חִיסָכוֹןсберегательный счётחֶשבּוֹן חָסוּםбанковский счёт с ограничениямиחֶשבּוֹן מַטבֵּעַ חוּץвалютный счётחֶשבּוֹן מְשוּתָףсовместный счёт (в банке)חֶשבּוֹן נוֹקֵבбескомпромиссный счётחֶשבּוֹן נֶפֶש1.подведение итогов (своей жизни) 2.самоанализחֶשבּוֹן עָגוֹלкруглый счётחֶשבּוֹן עוֹבֵר וָשָבтекущий счёт (в банке)חֶשבּוֹן פִּיקָדוֹןзакрытый на срок счётחֶשבּוֹן פּרוֹפוֹרמָהпредложение ценыחֶשבּוֹן שֶקִים / צֶ'קִיםчековый счёт -
2 חֶשבּוֹן אִינטֶגרָאלִי
חֶשבּוֹן אִינטֶגרָאלִיинтегральное исчислениеחֶשבּוֹן ז' [ר' חֶשבּוֹנוֹת]1.счёт 2.арифметикаעַל הַחֶשבּוֹןавансом, на счётעַל חֶשבּוֹן הַבַּיִתза счёт хозяинаעַל חֶשבּוֹן הַבָּרוֹן«Пушкин заплатит» (разг.)עַל חֶשבּוֹנוֹ שֶל1.относительно 2.за чей-то счётחֶשבּוֹן אִינפִינִיטֶסִימָאלִיисчисление бесконечно малыхחֶשבּוֹן בַּנקбанковский счётחֶשבּוֹן דִיפֶרֶנצִיאָלִיдифференциальное исчислениеחֶשבּוֹן חִיסָכוֹןсберегательный счётחֶשבּוֹן חָסוּםбанковский счёт с ограничениямиחֶשבּוֹן מַטבֵּעַ חוּץвалютный счётחֶשבּוֹן מְשוּתָףсовместный счёт (в банке)חֶשבּוֹן נוֹקֵבбескомпромиссный счётחֶשבּוֹן נֶפֶש1.подведение итогов (своей жизни) 2.самоанализחֶשבּוֹן עָגוֹלкруглый счётחֶשבּוֹן עוֹבֵר וָשָבтекущий счёт (в банке)חֶשבּוֹן פִּיקָדוֹןзакрытый на срок счётחֶשבּוֹן פּרוֹפוֹרמָהпредложение ценыחֶשבּוֹן שֶקִים / צֶ'קִיםчековый счёт -
3 חֶשבּוֹן אִינפִינִיטֶסִימָאלִי
חֶשבּוֹן אִינפִינִיטֶסִימָאלִיисчисление бесконечно малыхחֶשבּוֹן ז' [ר' חֶשבּוֹנוֹת]1.счёт 2.арифметикаעַל הַחֶשבּוֹןавансом, на счётעַל חֶשבּוֹן הַבַּיִתза счёт хозяинаעַל חֶשבּוֹן הַבָּרוֹן«Пушкин заплатит» (разг.)עַל חֶשבּוֹנוֹ שֶל1.относительно 2.за чей-то счётחֶשבּוֹן אִינטֶגרָאלִיинтегральное исчислениеחֶשבּוֹן בַּנקбанковский счётחֶשבּוֹן דִיפֶרֶנצִיאָלִיдифференциальное исчислениеחֶשבּוֹן חִיסָכוֹןсберегательный счётחֶשבּוֹן חָסוּםбанковский счёт с ограничениямиחֶשבּוֹן מַטבֵּעַ חוּץвалютный счётחֶשבּוֹן מְשוּתָףсовместный счёт (в банке)חֶשבּוֹן נוֹקֵבбескомпромиссный счётחֶשבּוֹן נֶפֶש1.подведение итогов (своей жизни) 2.самоанализחֶשבּוֹן עָגוֹלкруглый счётחֶשבּוֹן עוֹבֵר וָשָבтекущий счёт (в банке)חֶשבּוֹן פִּיקָדוֹןзакрытый на срок счётחֶשבּוֹן פּרוֹפוֹרמָהпредложение ценыחֶשבּוֹן שֶקִים / צֶ'קִיםчековый счёт -
4 חֶשבּוֹן בַּנק
חֶשבּוֹן בַּנקбанковский счётחֶשבּוֹן ז' [ר' חֶשבּוֹנוֹת]1.счёт 2.арифметикаעַל הַחֶשבּוֹןавансом, на счётעַל חֶשבּוֹן הַבַּיִתза счёт хозяинаעַל חֶשבּוֹן הַבָּרוֹן«Пушкин заплатит» (разг.)עַל חֶשבּוֹנוֹ שֶל1.относительно 2.за чей-то счётחֶשבּוֹן אִינטֶגרָאלִיинтегральное исчислениеחֶשבּוֹן אִינפִינִיטֶסִימָאלִיисчисление бесконечно малыхחֶשבּוֹן דִיפֶרֶנצִיאָלִיдифференциальное исчислениеחֶשבּוֹן חִיסָכוֹןсберегательный счётחֶשבּוֹן חָסוּםбанковский счёт с ограничениямиחֶשבּוֹן מַטבֵּעַ חוּץвалютный счётחֶשבּוֹן מְשוּתָףсовместный счёт (в банке)חֶשבּוֹן נוֹקֵבбескомпромиссный счётחֶשבּוֹן נֶפֶש1.подведение итогов (своей жизни) 2.самоанализחֶשבּוֹן עָגוֹלкруглый счётחֶשבּוֹן עוֹבֵר וָשָבтекущий счёт (в банке)חֶשבּוֹן פִּיקָדוֹןзакрытый на срок счётחֶשבּוֹן פּרוֹפוֹרמָהпредложение ценыחֶשבּוֹן שֶקִים / צֶ'קִיםчековый счёт -
5 חֶשבּוֹן דִיפֶרֶנצִיאָלִי
חֶשבּוֹן דִיפֶרֶנצִיאָלִיдифференциальное исчислениеחֶשבּוֹן ז' [ר' חֶשבּוֹנוֹת]1.счёт 2.арифметикаעַל הַחֶשבּוֹןавансом, на счётעַל חֶשבּוֹן הַבַּיִתза счёт хозяинаעַל חֶשבּוֹן הַבָּרוֹן«Пушкин заплатит» (разг.)עַל חֶשבּוֹנוֹ שֶל1.относительно 2.за чей-то счётחֶשבּוֹן אִינטֶגרָאלִיинтегральное исчислениеחֶשבּוֹן אִינפִינִיטֶסִימָאלִיисчисление бесконечно малыхחֶשבּוֹן בַּנקбанковский счётחֶשבּוֹן חִיסָכוֹןсберегательный счётחֶשבּוֹן חָסוּםбанковский счёт с ограничениямиחֶשבּוֹן מַטבֵּעַ חוּץвалютный счётחֶשבּוֹן מְשוּתָףсовместный счёт (в банке)חֶשבּוֹן נוֹקֵבбескомпромиссный счётחֶשבּוֹן נֶפֶש1.подведение итогов (своей жизни) 2.самоанализחֶשבּוֹן עָגוֹלкруглый счётחֶשבּוֹן עוֹבֵר וָשָבтекущий счёт (в банке)חֶשבּוֹן פִּיקָדוֹןзакрытый на срок счётחֶשבּוֹן פּרוֹפוֹרמָהпредложение ценыחֶשבּוֹן שֶקִים / צֶ'קִיםчековый счёт -
6 חֶשבּוֹן חִיסָכוֹן
חֶשבּוֹן חִיסָכוֹןсберегательный счётחֶשבּוֹן ז' [ר' חֶשבּוֹנוֹת]1.счёт 2.арифметикаעַל הַחֶשבּוֹןавансом, на счётעַל חֶשבּוֹן הַבַּיִתза счёт хозяинаעַל חֶשבּוֹן הַבָּרוֹן«Пушкин заплатит» (разг.)עַל חֶשבּוֹנוֹ שֶל1.относительно 2.за чей-то счётחֶשבּוֹן אִינטֶגרָאלִיинтегральное исчислениеחֶשבּוֹן אִינפִינִיטֶסִימָאלִיисчисление бесконечно малыхחֶשבּוֹן בַּנקбанковский счётחֶשבּוֹן דִיפֶרֶנצִיאָלִיдифференциальное исчислениеחֶשבּוֹן חָסוּםбанковский счёт с ограничениямиחֶשבּוֹן מַטבֵּעַ חוּץвалютный счётחֶשבּוֹן מְשוּתָףсовместный счёт (в банке)חֶשבּוֹן נוֹקֵבбескомпромиссный счётחֶשבּוֹן נֶפֶש1.подведение итогов (своей жизни) 2.самоанализחֶשבּוֹן עָגוֹלкруглый счётחֶשבּוֹן עוֹבֵר וָשָבтекущий счёт (в банке)חֶשבּוֹן פִּיקָדוֹןзакрытый на срок счётחֶשבּוֹן פּרוֹפוֹרמָהпредложение ценыחֶשבּוֹן שֶקִים / צֶ'קִיםчековый счёт -
7 חֶשבּוֹן חָסוּם
חֶשבּוֹן חָסוּםбанковский счёт с ограничениямиחֶשבּוֹן ז' [ר' חֶשבּוֹנוֹת]1.счёт 2.арифметикаעַל הַחֶשבּוֹןавансом, на счётעַל חֶשבּוֹן הַבַּיִתза счёт хозяинаעַל חֶשבּוֹן הַבָּרוֹן«Пушкин заплатит» (разг.)עַל חֶשבּוֹנוֹ שֶל1.относительно 2.за чей-то счётחֶשבּוֹן אִינטֶגרָאלִיинтегральное исчислениеחֶשבּוֹן אִינפִינִיטֶסִימָאלִיисчисление бесконечно малыхחֶשבּוֹן בַּנקбанковский счётחֶשבּוֹן דִיפֶרֶנצִיאָלִיдифференциальное исчислениеחֶשבּוֹן חִיסָכוֹןсберегательный счётחֶשבּוֹן מַטבֵּעַ חוּץвалютный счётחֶשבּוֹן מְשוּתָףсовместный счёт (в банке)חֶשבּוֹן נוֹקֵבбескомпромиссный счётחֶשבּוֹן נֶפֶש1.подведение итогов (своей жизни) 2.самоанализחֶשבּוֹן עָגוֹלкруглый счётחֶשבּוֹן עוֹבֵר וָשָבтекущий счёт (в банке)חֶשבּוֹן פִּיקָדוֹןзакрытый на срок счётחֶשבּוֹן פּרוֹפוֹרמָהпредложение ценыחֶשבּוֹן שֶקִים / צֶ'קִיםчековый счёт -
8 חֶשבּוֹן מַטבֵּעַ חוּץ
חֶשבּוֹן מַטבֵּעַ חוּץвалютный счётחֶשבּוֹן ז' [ר' חֶשבּוֹנוֹת]1.счёт 2.арифметикаעַל הַחֶשבּוֹןавансом, на счётעַל חֶשבּוֹן הַבַּיִתза счёт хозяинаעַל חֶשבּוֹן הַבָּרוֹן«Пушкин заплатит» (разг.)עַל חֶשבּוֹנוֹ שֶל1.относительно 2.за чей-то счётחֶשבּוֹן אִינטֶגרָאלִיинтегральное исчислениеחֶשבּוֹן אִינפִינִיטֶסִימָאלִיисчисление бесконечно малыхחֶשבּוֹן בַּנקбанковский счётחֶשבּוֹן דִיפֶרֶנצִיאָלִיдифференциальное исчислениеחֶשבּוֹן חִיסָכוֹןсберегательный счётחֶשבּוֹן חָסוּםбанковский счёт с ограничениямиחֶשבּוֹן מְשוּתָףсовместный счёт (в банке)חֶשבּוֹן נוֹקֵבбескомпромиссный счётחֶשבּוֹן נֶפֶש1.подведение итогов (своей жизни) 2.самоанализחֶשבּוֹן עָגוֹלкруглый счётחֶשבּוֹן עוֹבֵר וָשָבтекущий счёт (в банке)חֶשבּוֹן פִּיקָדוֹןзакрытый на срок счётחֶשבּוֹן פּרוֹפוֹרמָהпредложение ценыחֶשבּוֹן שֶקִים / צֶ'קִיםчековый счёт -
9 חֶשבּוֹן מְשוּתָף
חֶשבּוֹן מְשוּתָףсовместный счёт (в банке)חֶשבּוֹן ז' [ר' חֶשבּוֹנוֹת]1.счёт 2.арифметикаעַל הַחֶשבּוֹןавансом, на счётעַל חֶשבּוֹן הַבַּיִתза счёт хозяинаעַל חֶשבּוֹן הַבָּרוֹן«Пушкин заплатит» (разг.)עַל חֶשבּוֹנוֹ שֶל1.относительно 2.за чей-то счётחֶשבּוֹן אִינטֶגרָאלִיинтегральное исчислениеחֶשבּוֹן אִינפִינִיטֶסִימָאלִיисчисление бесконечно малыхחֶשבּוֹן בַּנקбанковский счётחֶשבּוֹן דִיפֶרֶנצִיאָלִיдифференциальное исчислениеחֶשבּוֹן חִיסָכוֹןсберегательный счётחֶשבּוֹן חָסוּםбанковский счёт с ограничениямиחֶשבּוֹן מַטבֵּעַ חוּץвалютный счётחֶשבּוֹן נוֹקֵבбескомпромиссный счётחֶשבּוֹן נֶפֶש1.подведение итогов (своей жизни) 2.самоанализחֶשבּוֹן עָגוֹלкруглый счётחֶשבּוֹן עוֹבֵר וָשָבтекущий счёт (в банке)חֶשבּוֹן פִּיקָדוֹןзакрытый на срок счётחֶשבּוֹן פּרוֹפוֹרמָהпредложение ценыחֶשבּוֹן שֶקִים / צֶ'קִיםчековый счёт -
10 חֶשבּוֹן נוֹקֵב
חֶשבּוֹן נוֹקֵבбескомпромиссный счётחֶשבּוֹן ז' [ר' חֶשבּוֹנוֹת]1.счёт 2.арифметикаעַל הַחֶשבּוֹןавансом, на счётעַל חֶשבּוֹן הַבַּיִתза счёт хозяинаעַל חֶשבּוֹן הַבָּרוֹן«Пушкин заплатит» (разг.)עַל חֶשבּוֹנוֹ שֶל1.относительно 2.за чей-то счётחֶשבּוֹן אִינטֶגרָאלִיинтегральное исчислениеחֶשבּוֹן אִינפִינִיטֶסִימָאלִיисчисление бесконечно малыхחֶשבּוֹן בַּנקбанковский счётחֶשבּוֹן דִיפֶרֶנצִיאָלִיдифференциальное исчислениеחֶשבּוֹן חִיסָכוֹןсберегательный счётחֶשבּוֹן חָסוּםбанковский счёт с ограничениямиחֶשבּוֹן מַטבֵּעַ חוּץвалютный счётחֶשבּוֹן מְשוּתָףсовместный счёт (в банке)חֶשבּוֹן נֶפֶש1.подведение итогов (своей жизни) 2.самоанализחֶשבּוֹן עָגוֹלкруглый счётחֶשבּוֹן עוֹבֵר וָשָבтекущий счёт (в банке)חֶשבּוֹן פִּיקָדוֹןзакрытый на срок счётחֶשבּוֹן פּרוֹפוֹרמָהпредложение ценыחֶשבּוֹן שֶקִים / צֶ'קִיםчековый счёт -
11 חֶשבּוֹן נֶפֶש
חֶשבּוֹן נֶפֶש1.подведение итогов (своей жизни) 2.самоанализחֶשבּוֹן ז' [ר' חֶשבּוֹנוֹת]1.счёт 2.арифметикаעַל הַחֶשבּוֹןавансом, на счётעַל חֶשבּוֹן הַבַּיִתза счёт хозяинаעַל חֶשבּוֹן הַבָּרוֹן«Пушкин заплатит» (разг.)עַל חֶשבּוֹנוֹ שֶל1.относительно 2.за чей-то счётחֶשבּוֹן אִינטֶגרָאלִיинтегральное исчислениеחֶשבּוֹן אִינפִינִיטֶסִימָאלִיисчисление бесконечно малыхחֶשבּוֹן בַּנקбанковский счётחֶשבּוֹן דִיפֶרֶנצִיאָלִיдифференциальное исчислениеחֶשבּוֹן חִיסָכוֹןсберегательный счётחֶשבּוֹן חָסוּםбанковский счёт с ограничениямиחֶשבּוֹן מַטבֵּעַ חוּץвалютный счётחֶשבּוֹן מְשוּתָףсовместный счёт (в банке)חֶשבּוֹן נוֹקֵבбескомпромиссный счётחֶשבּוֹן עָגוֹלкруглый счётחֶשבּוֹן עוֹבֵר וָשָבтекущий счёт (в банке)חֶשבּוֹן פִּיקָדוֹןзакрытый на срок счётחֶשבּוֹן פּרוֹפוֹרמָהпредложение ценыחֶשבּוֹן שֶקִים / צֶ'קִיםчековый счёт -
12 חֶשבּוֹן עָגוֹל
חֶשבּוֹן עָגוֹלкруглый счётחֶשבּוֹן ז' [ר' חֶשבּוֹנוֹת]1.счёт 2.арифметикаעַל הַחֶשבּוֹןавансом, на счётעַל חֶשבּוֹן הַבַּיִתза счёт хозяинаעַל חֶשבּוֹן הַבָּרוֹן«Пушкин заплатит» (разг.)עַל חֶשבּוֹנוֹ שֶל1.относительно 2.за чей-то счётחֶשבּוֹן אִינטֶגרָאלִיинтегральное исчислениеחֶשבּוֹן אִינפִינִיטֶסִימָאלִיисчисление бесконечно малыхחֶשבּוֹן בַּנקбанковский счётחֶשבּוֹן דִיפֶרֶנצִיאָלִיдифференциальное исчислениеחֶשבּוֹן חִיסָכוֹןсберегательный счётחֶשבּוֹן חָסוּםбанковский счёт с ограничениямиחֶשבּוֹן מַטבֵּעַ חוּץвалютный счётחֶשבּוֹן מְשוּתָףсовместный счёт (в банке)חֶשבּוֹן נוֹקֵבбескомпромиссный счётחֶשבּוֹן נֶפֶש1.подведение итогов (своей жизни) 2.самоанализחֶשבּוֹן עוֹבֵר וָשָבтекущий счёт (в банке)חֶשבּוֹן פִּיקָדוֹןзакрытый на срок счётחֶשבּוֹן פּרוֹפוֹרמָהпредложение ценыחֶשבּוֹן שֶקִים / צֶ'קִיםчековый счёт -
13 חֶשבּוֹן עוֹבֵר וָשָב
חֶשבּוֹן עוֹבֵר וָשָבтекущий счёт (в банке)חֶשבּוֹן ז' [ר' חֶשבּוֹנוֹת]1.счёт 2.арифметикаעַל הַחֶשבּוֹןавансом, на счётעַל חֶשבּוֹן הַבַּיִתза счёт хозяинаעַל חֶשבּוֹן הַבָּרוֹן«Пушкин заплатит» (разг.)עַל חֶשבּוֹנוֹ שֶל1.относительно 2.за чей-то счётחֶשבּוֹן אִינטֶגרָאלִיинтегральное исчислениеחֶשבּוֹן אִינפִינִיטֶסִימָאלִיисчисление бесконечно малыхחֶשבּוֹן בַּנקбанковский счётחֶשבּוֹן דִיפֶרֶנצִיאָלִיдифференциальное исчислениеחֶשבּוֹן חִיסָכוֹןсберегательный счётחֶשבּוֹן חָסוּםбанковский счёт с ограничениямиחֶשבּוֹן מַטבֵּעַ חוּץвалютный счётחֶשבּוֹן מְשוּתָףсовместный счёт (в банке)חֶשבּוֹן נוֹקֵבбескомпромиссный счётחֶשבּוֹן נֶפֶש1.подведение итогов (своей жизни) 2.самоанализחֶשבּוֹן עָגוֹלкруглый счётחֶשבּוֹן פִּיקָדוֹןзакрытый на срок счётחֶשבּוֹן פּרוֹפוֹרמָהпредложение ценыחֶשבּוֹן שֶקִים / צֶ'קִיםчековый счёт -
14 חֶשבּוֹן פִּיקָדוֹן
חֶשבּוֹן פִּיקָדוֹןзакрытый на срок счётחֶשבּוֹן ז' [ר' חֶשבּוֹנוֹת]1.счёт 2.арифметикаעַל הַחֶשבּוֹןавансом, на счётעַל חֶשבּוֹן הַבַּיִתза счёт хозяинаעַל חֶשבּוֹן הַבָּרוֹן«Пушкин заплатит» (разг.)עַל חֶשבּוֹנוֹ שֶל1.относительно 2.за чей-то счётחֶשבּוֹן אִינטֶגרָאלִיинтегральное исчислениеחֶשבּוֹן אִינפִינִיטֶסִימָאלִיисчисление бесконечно малыхחֶשבּוֹן בַּנקбанковский счётחֶשבּוֹן דִיפֶרֶנצִיאָלִיдифференциальное исчислениеחֶשבּוֹן חִיסָכוֹןсберегательный счётחֶשבּוֹן חָסוּםбанковский счёт с ограничениямиחֶשבּוֹן מַטבֵּעַ חוּץвалютный счётחֶשבּוֹן מְשוּתָףсовместный счёт (в банке)חֶשבּוֹן נוֹקֵבбескомпромиссный счётחֶשבּוֹן נֶפֶש1.подведение итогов (своей жизни) 2.самоанализחֶשבּוֹן עָגוֹלкруглый счётחֶשבּוֹן עוֹבֵר וָשָבтекущий счёт (в банке)חֶשבּוֹן פּרוֹפוֹרמָהпредложение ценыחֶשבּוֹן שֶקִים / צֶ'קִיםчековый счёт -
15 חֶשבּוֹן פּרוֹפוֹרמָה
חֶשבּוֹן פּרוֹפוֹרמָהпредложение ценыחֶשבּוֹן ז' [ר' חֶשבּוֹנוֹת]1.счёт 2.арифметикаעַל הַחֶשבּוֹןавансом, на счётעַל חֶשבּוֹן הַבַּיִתза счёт хозяинаעַל חֶשבּוֹן הַבָּרוֹן«Пушкин заплатит» (разг.)עַל חֶשבּוֹנוֹ שֶל1.относительно 2.за чей-то счётחֶשבּוֹן אִינטֶגרָאלִיинтегральное исчислениеחֶשבּוֹן אִינפִינִיטֶסִימָאלִיисчисление бесконечно малыхחֶשבּוֹן בַּנקбанковский счётחֶשבּוֹן דִיפֶרֶנצִיאָלִיдифференциальное исчислениеחֶשבּוֹן חִיסָכוֹןсберегательный счётחֶשבּוֹן חָסוּםбанковский счёт с ограничениямиחֶשבּוֹן מַטבֵּעַ חוּץвалютный счётחֶשבּוֹן מְשוּתָףсовместный счёт (в банке)חֶשבּוֹן נוֹקֵבбескомпромиссный счётחֶשבּוֹן נֶפֶש1.подведение итогов (своей жизни) 2.самоанализחֶשבּוֹן עָגוֹלкруглый счётחֶשבּוֹן עוֹבֵר וָשָבтекущий счёт (в банке)חֶשבּוֹן פִּיקָדוֹןзакрытый на срок счётחֶשבּוֹן שֶקִים / צֶ'קִיםчековый счёт -
16 חֶשבּוֹן שֶקִים / צֶ'קִים
חֶשבּוֹן שֶקִים / צֶ'קִיםчековый счётחֶשבּוֹן ז' [ר' חֶשבּוֹנוֹת]1.счёт 2.арифметикаעַל הַחֶשבּוֹןавансом, на счётעַל חֶשבּוֹן הַבַּיִתза счёт хозяинаעַל חֶשבּוֹן הַבָּרוֹן«Пушкин заплатит» (разг.)עַל חֶשבּוֹנוֹ שֶל1.относительно 2.за чей-то счётחֶשבּוֹן אִינטֶגרָאלִיинтегральное исчислениеחֶשבּוֹן אִינפִינִיטֶסִימָאלִיисчисление бесконечно малыхחֶשבּוֹן בַּנקбанковский счётחֶשבּוֹן דִיפֶרֶנצִיאָלִיдифференциальное исчислениеחֶשבּוֹן חִיסָכוֹןсберегательный счётחֶשבּוֹן חָסוּםбанковский счёт с ограничениямиחֶשבּוֹן מַטבֵּעַ חוּץвалютный счётחֶשבּוֹן מְשוּתָףсовместный счёт (в банке)חֶשבּוֹן נוֹקֵבбескомпромиссный счётחֶשבּוֹן נֶפֶש1.подведение итогов (своей жизни) 2.самоанализחֶשבּוֹן עָגוֹלкруглый счётחֶשבּוֹן עוֹבֵר וָשָבтекущий счёт (в банке)חֶשבּוֹן פִּיקָדוֹןзакрытый на срок счётחֶשבּוֹן פּרוֹפוֹרמָהпредложение цены -
17 חֶשבּוֹנוֹת
חֶשבּוֹנוֹתחֶשבּוֹן ז' [ר' חֶשבּוֹנוֹת]1.счёт 2.арифметикаעַל הַחֶשבּוֹןавансом, на счётעַל חֶשבּוֹן הַבַּיִתза счёт хозяинаעַל חֶשבּוֹן הַבָּרוֹן«Пушкин заплатит» (разг.)עַל חֶשבּוֹנוֹ שֶל1.относительно 2.за чей-то счётחֶשבּוֹן אִינטֶגרָאלִיинтегральное исчислениеחֶשבּוֹן אִינפִינִיטֶסִימָאלִיисчисление бесконечно малыхחֶשבּוֹן בַּנקбанковский счётחֶשבּוֹן דִיפֶרֶנצִיאָלִיдифференциальное исчислениеחֶשבּוֹן חִיסָכוֹןсберегательный счётחֶשבּוֹן חָסוּםбанковский счёт с ограничениямиחֶשבּוֹן מַטבֵּעַ חוּץвалютный счётחֶשבּוֹן מְשוּתָףсовместный счёт (в банке)חֶשבּוֹן נוֹקֵבбескомпромиссный счётחֶשבּוֹן נֶפֶש1.подведение итогов (своей жизни) 2.самоанализחֶשבּוֹן עָגוֹלкруглый счётחֶשבּוֹן עוֹבֵר וָשָבтекущий счёт (в банке)חֶשבּוֹן פִּיקָדוֹןзакрытый на срок счётחֶשבּוֹן פּרוֹפוֹרמָהпредложение ценыחֶשבּוֹן שֶקִים / צֶ'קִיםчековый счёт -
18 מְשִיכַת כָּתֵף / כּתֵפַיִים
מְשִיכַת כָּתֵף / כּתֵפַיִיםпожимание плечамиמְשִיכָה נ'1.волочение, перетаскивание 2.влечение 3.получение денег с банковского счётаמְשִיכַת חֶבֶלперетягивание канатаמְשִיכַת יֶתֶרпревышение своего кредита в банке, овердрафтמְשִיכָה מִינִיתполовое влечениеבִּמשִיכַת קוּלמוֹסодним росчерком пераכּוֹחַ מְשִיכָה ז'сила притяженияמְשִיכַת כָּתֵף / כּתֵפַיִיםпожимание плечами————————מְשִיכַת כָּתֵף / כּתֵפַיִיםпожимание плечамиמְשִיכָה נ'1.волочение, перетаскивание 2.влечение 3.получение денег с банковского счётаמְשִיכַת חֶבֶלперетягивание канатаמְשִיכַת יֶתֶרпревышение своего кредита в банке, овердрафтמְשִיכַת כָּתֵף / כּתֵפַיִיםпожимание плечамиמְשִיכָה מִינִיתполовое влечениеבִּמשִיכַת קוּלמוֹסодним росчерком пераכּוֹחַ מְשִיכָה ז'сила притяжения -
19 עוֹבֵר וָשָב
עוֹבֵר וָשָב1.текущий (счет в банке) 2.прохожийעוֹבֵר Iпрохожий, проходящий; преходящийעוֹבֵר אוֹרַח ז' [ר' עוֹברֵי-]прохожий, путникעוֹבֵר בָּטֵלодряхлевший, сенильныйעוֹבֵר חוֹקправонарушительעוֹבֵר לַסוֹחֵרходкий, имеющий хождение (о товаре, деньгах, ценных бумагах и т.п.)————————עוֹבֵר וָשָבעוֹ"ש [עוֹבֵר וָשָב] ז'текущий счёт (в банке, сокр.) -
20 עַל הַחֶשבּוֹן
עַל הַחֶשבּוֹןавансом, на счётחֶשבּוֹן ז' [ר' חֶשבּוֹנוֹת]1.счёт 2.арифметикаעַל חֶשבּוֹן הַבַּיִתза счёт хозяинаעַל חֶשבּוֹן הַבָּרוֹן«Пушкин заплатит» (разг.)עַל חֶשבּוֹנוֹ שֶל1.относительно 2.за чей-то счётחֶשבּוֹן אִינטֶגרָאלִיинтегральное исчислениеחֶשבּוֹן אִינפִינִיטֶסִימָאלִיисчисление бесконечно малыхחֶשבּוֹן בַּנקбанковский счётחֶשבּוֹן דִיפֶרֶנצִיאָלִיдифференциальное исчислениеחֶשבּוֹן חִיסָכוֹןсберегательный счётחֶשבּוֹן חָסוּםбанковский счёт с ограничениямиחֶשבּוֹן מַטבֵּעַ חוּץвалютный счётחֶשבּוֹן מְשוּתָףсовместный счёт (в банке)חֶשבּוֹן נוֹקֵבбескомпромиссный счётחֶשבּוֹן נֶפֶש1.подведение итогов (своей жизни) 2.самоанализחֶשבּוֹן עָגוֹלкруглый счётחֶשבּוֹן עוֹבֵר וָשָבтекущий счёт (в банке)חֶשבּוֹן פִּיקָדוֹןзакрытый на срок счётחֶשבּוֹן פּרוֹפוֹרמָהпредложение ценыחֶשבּוֹן שֶקִים / צֶ'קִיםчековый счёт
См. также в других словарях:
банке сосьяль — * banquet social. Общественное торжество с обедом или ужином, на котором обычно произносятся речи. В марте этого года (1848), не помню, в какой день, был у него устроен в память Фурье, в день его рождения, banquet social. Д. Ахшарумов Из моих… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
банке́т — 1) а, м. Торжественный званый обед или ужин, устраиваемый в честь кого , чего л. После собрания в библиотеке был организован банкет для работников библиотеки и актива читателей. Макаренко, Книга для родителей. [франц. banquet] 2) а, м. тех.… … Малый академический словарь
банке́тка — и, род. мн. ток, дат. ткам, ж. Мягкая скамейка, небольшой диванчик без спинки. Вокруг стола необходимы 4 стула, а не 3 и 3 банкетки впереди стола. Станиславский, Письмо И. Я. Гремиславскому, 27 июля 1923. [франц. banquette] … Малый академический словарь
банке́тный — ая, ое. Предназначенный для банкета1. Банкетный зал … Малый академический словарь
Деньги в банке (реслинг) — Битва с лестницами «Деньги в банке». «Деньги в банке»(англ. Money in the Bank) одно из главных и интригующих сражений на PPV. Полное название Битва с лестницами «Деньги в банке». В данной битве участвует разное количество звёзд,… … Википедия
Храм Банке-Бихари — Достопримечательность Храм Банке Бихари Страна Индия Город Вриндавана … Википедия
Федеральный закон № 86-ФЗ «О Центральном банке Российской Федерации (Банке России)» — Федеральный закон от 10 июля 2002 года № 86 ФЗ «О Центральном банке Российской Федерации (Банке России)» – основной документ, регулирующий деятельность ЦБ РФ. Глава 1 закона определяет статус Центрального банка. В ней говорится, что Центробанк… … Банковская энциклопедия
СЧЕТ В ЦЕНТРАЛЬНОМ БАНКЕ — СЧЕТ, открываемый частными банками, коммер ческими либо индустриальными фирмами. Фонды на этих счетах гарантируются государством. Словарь финансовых терминов. Счет в центральном банке Счет в центральном банке счет, открываемый частными банками,… … Финансовый словарь
хранение ценностей в банке — по гражданскому законодательству РФ особый вил хранения. Согласно ст. 921 ГК РФ банк может принимать на хранение ценные бумаги, драгоценные металлы и камни, иные драгоценные вещи и ценности, в том числе документы. Заключение договора Х.ц. в б.… … Большой юридический словарь
БУХГАЛТЕРСКИЙ УЧЕТ В БАНКЕ — BANK ACCOUNTINGНа основании федерального закона Комиссия по ценным бумагам и биржам (КЦББ) имеет право определять правила бухучета для банков, но передает текущую ответственность за стандарты Совету по стандартам фин. учета (Financial Accounting… … Энциклопедия банковского дела и финансов
Ипотека в ЮниКредит Банке — ЮниКредит Банк предлагает несколько программ в рамках ипотечного кредитования в зависимости от потребностей клиента. На сегодняшний момент в банке представлены следующие ипотечные продукты: кредит на квартиру – это возможность приобретения жилья… … Банковская энциклопедия