Перевод: с азербайджанского на русский

с русского на азербайджанский

(бездельничать)

  • 1 arxa

    1) спина; 2) перен. защита, защитник, опора, поддержка,; 3) воен. тыл. Arxa-arxaya vermək опираться друг на друга, поддерживать друг друга, помогать друг другу; arxası yerə gəlmək быть побежденным; arxasına düşmək гнаться (за кем, за чем), преследовать (кого); arxasını yerə verməmək лениться, бездельничать, лежать, ничего не делать; arxasını yerə qoymaq осилить, перебороть, победить.

    Азербайджанско-русский словарь > arxa

  • 2 avaralanmaq

    стать бездельником, лодырем; бездельничать.

    Азербайджанско-русский словарь > avaralanmaq

  • 3 boş-boş, boş-boşuna

    1) бестолково, впустую, попусту, по-пустому; 2) без дела, праздно, попусту. Boş-boş danışmaq разводить антимонию, говорить попусту; boş-boş gəzmək бездельничать, бить баклуши.

    Азербайджанско-русский словарь > boş-boş, boş-boşuna

  • 4 böyür

    бок. Böyürdən çıxmaq появляться, неожиданно выскочить; böyrü üstə yatmaq 1) лежать на боку; 2) перен. бездельничать.

    Азербайджанско-русский словарь > böyür

  • 5 küllənmək

    слоняться, праздно шататься, болтаться, бездельничать.

    Азербайджанско-русский словарь > küllənmək

  • 6 səllimi

    праздно, беспечно. səllimi gəzmək праздно шататься, бездельничать.

    Азербайджанско-русский словарь > səllimi

  • 7 veyllənmək

    праздно шататься, болтаться, слоняться, бездельничать, разгильдяйничать.

    Азербайджанско-русский словарь > veyllənmək

  • 8 aşıqqoz

    сущ. устар. игра, где используются альчики и орехи; aşıqqoz oynamaq: 1. жить припеваючи; 2. бездельничать

    Azərbaycanca-rusca lüğət > aşıqqoz

  • 9 avaralanmaq

    глаг.
    1. бродяжничать, бесцельно ходить, бродить
    2. бездельничать, лодырничать

    Azərbaycanca-rusca lüğət > avaralanmaq

  • 10 boş-bikar

    I
    прил. безработный, бездельный, праздный
    II
    нареч. без дела, праздно
    ◊ boş-bikar gəzmək бездельничать, слоняться без дела; бить баклуши; boş-bikar qalmaq остаться без работы, без дела

    Azərbaycanca-rusca lüğət > boş-bikar

  • 11 boş-boşuna

    нареч.
    1. зря, попусту, впустую, бесцельно, напрасно, без толку, бесполезно
    2. вхолостую. Boş-boşuna işləmək работать вхолостую
    ◊ boşboşuna danışmaq пустословить, попусту болтать; молоть чепуху; boş-boşuna gəzmək бездельничать, бить баклуши, слоняться по улицам

    Azərbaycanca-rusca lüğət > boş-boşuna

  • 12 böyür

    разг.
    I
    сущ. бок:
    1. правая или левая часть туловища человека, животного. Sağ böyür правый бок, sol böyür левый бок, bir böyründən o biri böyrü üstə с одного бока на другой
    2. правая или левая сторона чего-л. Şkafın sağ böyrü правый бок шкафа; böyrü üstə боком; böyrü üstə düzmə строит. укладка плашмя
    II
    в знач. послел.
    1. в дат. падеже. Kəndin böyrünə к селу
    2. в местном падеже; около. Evin böyründə около дома; в исход. падеже: мимо. Evin böyründən мимо дома
    ◊ böyrü üstə yatmaq лежать на боку; лентяйничать, бездельничать; böyürdən çıxmaq: 1. выскочить, неожиданно появиться; 2. примазываться, примазаться к как ому-л. делу; əli böyründə durmaq стоять с хозяйским видом; bir böyrü üstündə yatıb qalmaq лежмя лежать, долго лежать больным

    Azərbaycanca-rusca lüğət > böyür

  • 13 cib

    сущ.
    1. карман:
    1) часть одежды в виде пришитого к ней мешочка для ношения при себе мелких вещей. Paltonun cibləri карманы пальто, şalvarın cibləri карманы брюк, arxa cib задний карман, qoyun cibi внутренний карман, yan cib боковой карман, döş cibi нагрудный карман, sağ cib правый карман, dolu cib полный, туго набитый карман, yırtıq cib дырявый карман; cibinə qoymaq класть, положить в карман что, cibinə doldurmaq nəyi (cibini doldurmaq nə ilə) набить карман чем, cibindən düşdü nə из кармана выпало что, cibindən çıxarmaq nəyi вытащить (достать) из кармана что, cibini əlləşdirmək рыться, порыться в кармане, cibində gəzdirmək носить в кармане что, ciblərini tərsinə (astarına) çevirmək выворачивать, вывернуть карманы, cibini sökmək отпороть карман; əllərini cibindən çıxart! вынь руки из карманов!
    2) перен. разг. достаток, деньги. Cibinin qənimi (düşməni) губитель карманов (об очень щедром человеке), cibinə xidmət etmək (qulluq etmək) служить своему карману
    3) особое отделение в портфеле, чемодане и т.п. Portfelin cibi карман портфеля, çamadanın cibi карман чемодана
    4) анат. углубление различного рода, выемка в чём-л. Udlaq cibləri глоточные карманы, qəlsəmə cibləri жаберные карманы
    2. кармашек, карманчик (маленький карман). Saat üçün döş cibi грудной кармашек (карманчик) для часов, dəsmal cibi кармашек для платка
    3. анат. пазуха (полость в некоторых органах тела). Əsas cib основная пазуха
    II
    прил. карманный:
    1) относящийся к карману
    2) приспособленный для ношения в кармане. Cib bıçağı карманный нож (перочинный нож), cib dəftərçəsi карманная книжка (записная книжка, блокнот), cib güzgüsü карманное зеркало, cib lüğəti карманный словарь, cib saatı карманные часы, cib (burun) dəsmalı носовой платок
    ◊ cib oğrusu см. cibəgirən, cibkəsən, cibgir; cib kəsmək лезть в чужой карман, заниматься воровством, быть карманным вором ( воромкарманником); cibə ziyandır nə бьёт по карману что; cibi boşdur kimin у кого тощий карман (пустой кошелек, пустая мошна); öz cibini güdmək думать о своём кармане; cibi boşaldı мошна истощилась, запасы оскудели у кого-л.; cibi yırtıqdır (dəlikdir) мошна пуста, карман (кошелек) пуст у кого; əli (əlləri) cibində gəzmək ходить, заложив руки в карманы, бездельничать, гулять руки в брюки; əlin cibində olsun! готовься к расходам! cibində siçanlar oynaşır (zər atır) kimin без гроша в кармане кто, в кармане ветер свистит, тощий карман, пустой кошелек у кого; cibindən çıxdı kimin уплатил из собственного кармана; cibindən ödəmək (vermək) уплатить из своего кармана; cibinə ötürmək (atmaq) прикарманить, присвоить (чужие) деньги; qatlayıb cibinə qoyar kim kimi намного превосходит кто кого (в уме, ловкости, сообразительности и т.п.), заткнет за пояс кто кого; cibinə ziyan vermək kimin бить по карману (причинить ущерб кому); cibinə girmək kimin полезть (залезть) в карман чей, к кому; pul cibinə girdi (keçdi) kimin деньги перекочевали в карманы чьи, кого; cibinə görə deyil kimin nə не по карману кому что; əlini cibinə salmaq: 1. опустить руки в карманы; 2. платить, заплатить за что-л.; cibinə toxunmaq ударить по карману; cib-lərini silkələmək (boşaltmaq) вывернуть, вытрясти карманы (истратить, израсходовать все свои деньги); ciblərini silkələmək вытрясти карманы (демонстрировать безденежье); cibini doldurmaq набить карман (мошну), нажиться, разбогатеть; cibinin ağzını açmaq развязать кошелек (начать расходовать деньги); тряхнуть мошной (не пожалеть денег на что-л., раскошелиться)

    Azərbaycanca-rusca lüğət > cib

  • 14 eninə

    I
    нареч.
    1. вширь, в ширину. Eninə kəsmək резать в ширину
    2. поперёк
    II
    прил. поперечный. тех. Eninə vibrasiya поперечная вибрация, eninə dalğa поперечная волна, eninə rəqs поперечное колебание, eninə kəsik поперечное сечение, eninə sahə поперечное поле; eninə armaturlama строит. поперечное армирование
    ◊ eninə yeyib uzununa gəzmək бездельничать, отлеживать бока, лежать на печи

    Azərbaycanca-rusca lüğət > eninə

  • 15 eninə-uzununa

    нареч. вдоль и поперёк
    ◊ eninə-uzununa bələd olmaq знать вдоль и поперёк; eninə-uzununa gəzmək гранить мостовую (болтаться без дела, бездельничать); eninə-uzununa ölçmək (küçələri, həyəti və s.) ходить без дела, без цели

    Azərbaycanca-rusca lüğət > eninə-uzununa

  • 16 it

    I
    сущ. собака:
    1. домашнее животное. Yaman it злая собака, yiyəsiz it бездомная собака, zəncirli (zəncirdə saxlanan) it цепная собака, quduz it бешеная собака, ov iti охотничья собака, it saxlamaq держать собаку, itlərin hürüşməsi лай собак, itdən qorxmaq бояться собаки, iti bağlamaq привязать собаку, iti zəncirləmək посадить собаку на цепь, itləri boğuşdurmaq натравливать собак (друг на друга); it zingildəyir собака скулит, it zənciri qırdı собака сорвалась с цепи
    2. перен. о человеке со скверным характером. O, adam deyil ki, qudurmuş itdir! он не человек, а бешеная собака
    3. перен. употребляется как бранное слово
    II
    прил. собачий. İt damı собачья конура
    ◊ it oğlu сукин сын; itə dönmək разъяриться, как собака; it günündə: 1. измученный, уставший как собака; 2. о человеке, имеющем крайне неприятный вид; günü it günüdür kimin собачья жизнь у кого; it günü çəkmək терпеть невзгоды, переносить лишения; it abrında см. it günündə
    2. başına it oyunu açmaq kimin издеваться над кем; it sürüsü kimi как собачья свора; it qovmaq (döymək) гонять собак (бездельничать); it aparan olsun груб. черт с ним! (выражение неполного согласия с чем-л.: говорится, когда кто-л. вопреки своему желанию отдает или уступает что-л. кому-л.); it də getdi, ip də (getdi) ни бычка ни веревочки; it dəftərində də adı yoxdur мелкая сошка (о невлиятельном, неавторитетном человеке); it ilində груб. давным-давно, неизвестно, в каком году; it yeyib, pişik küsüb:
    1) о чем-л., вызывающем отвращение (обычно о плохо приготовленной еде)
    2. о грязно написанной бумаге и т.д.; it yerinə qoymamaq kimi груб. (ни) в грош не ставить кого; itdən itə vermək kimi, itin sözünü demək kimə задавать, задать баню, давать, дать жару кому, сильно ругать, выругать, бранить, выбранить кого; itin dilini bilir очень хитрый; itin dişi, motalın dərisi моя хата с краю, меня не касается; it yesə gözləri ağarar в рот не возьмешь (о плохой, некачественной пище, продуктах и пр.); it yiyəsini tanımır полная неразбериха где; it kimi qovmaq kimi выгнать как собаку кого; it kökündə см. it abrında; itə ağac atırsan kimə dəyir как собак нерезаных, очень много кого; itin ağzına sümük atmaq бросить собаке кость, подмазать, умаслить, заткнуть рот кому подачкой; itin başını ağzına almaq много говорить, болтать; itinə tök nəyi сколько угодно (предостаточно) чего; itinin (itimin) qurd dayısı седьмая вода на киселе (о дальнем родственнике); it əlayağı yeyib очень неспокойный (обычно о ребенке); it itin ayağını basmaz собака собаке лапу не отдавит, ворон ворону глаз не выклюет; it kimi yalan danışır брешет как собака; it kimi bir-birini didirlər грызутся как собаки; itə yaraşan kimi yaraşır идет как собаке ермолка (маленькая круглая шапочка); it kimi canı çıxmaq издохнуть как собака; itə atsan yeməz см. itə atsan gözü ağarar; itlə pişik kimi как кошка с собакой; it hürər, karvan keçər собака лает – ветер носит (караван проходит); kimin iti tutub kimi какая собака укусила кого; nə iti azıb kimin harada что потерял кто где; canı it canıdır он вынослив (живуч); it sürüsü qədər много, целая свора; itlə yoldaş ol, çomağı yerə qoyma с собакой дружи, но палку наготове (камень за пазухой) держи; iti öldürənə sürüdərlər сам заварил кашу – сам и расхлебывай; it qursağı yağ götürməz слишком жирно для кого

    Azərbaycanca-rusca lüğət > it

  • 17 küllənmək

    глаг.
    1. пачкаться, быть запачканным золой
    2. испепеляться, испепелиться (превращаться, превратиться) в пепел, золу при сгорании. Odun küllənib дрова превратились в пепел
    3. золиться (об обработке шкуры в зольнике для удаления шерсти), быть отзоленным
    4. перен. слоняться, болтаться, бездельничать

    Azərbaycanca-rusca lüğət > küllənmək

  • 18 veyillik

    сущ. праздность, бездельничанье, безделье; veyillik eləmək бездельничать

    Azərbaycanca-rusca lüğət > veyillik

  • 19 veyillənmək

    глаг. праздно шататься, слоняться, бездельничать, шалопайничать. Küçələrdə veyillənmək праздно шататься по улицам

    Azərbaycanca-rusca lüğət > veyillənmək

  • 20 yel

    1
    I
    сущ.
    1. разг. ветер, ветерок. Hərdənbir xəfif yel əsirdi изредка дул лёгкий ветерок, dəniz yeli морской ветер, səhər yeli утренний ветерок
    2. мед. газы (газообразные вещества, скопляющиеся в желудке или кишечнике)
    II
    прил. ветряной. Yel dəyirmanı ветряная мельница, yel mühərrikləri ветряные двигатели
    ◊ yel kimi gəlmək налегать как ураган; yel kimi çıxmaq выскочить как пробка; yelə vermək, sovurmaq бросать (пускать) на ветер, расточать, распылять добро, средства; yel kimi gəzmək собак гонять, болтаться без дела, бездельничать; yel olub yanımdan ötə bilməz kim ничего мне не сделает, не посмеет и пальцем тронуть кто; yel haradan əsdi? каким ветром занесло?
    2
    сущ.
    1. ломота в костях, суставах
    2. разг. ревматизм

    Azərbaycanca-rusca lüğət > yel

См. также в других словарях:

  • бездельничать — Шататься, болтаться, валандаться, мотаться, слоняться, шляться, околачиваться. См. лениться... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. бездельничать ловить мух, барствовать, спать …   Словарь синонимов

  • БЕЗДЕЛЬНИЧАТЬ — БЕЗДЕЛЬНИЧАТЬ, бездельничаю, бездельничаешь. несовер. (разг. неод.). Пребывать в ленивой праздности. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • БЕЗДЕЛЬНИЧАТЬ — БЕЗДЕЛЬНИЧАТЬ, аю, аешь; несовер. (разг.). Ничего не делать, пребывать в безделье, в праздности. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • Бездельничать — несов. неперех. 1. Предаваться безделью [безделье 1.], вести праздный образ жизни. 2. Быть свободным от какого либо дела, работы; простаивать. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • бездельничать — бездельничать, бездельничаю, бездельничаем, бездельничаешь, бездельничаете, бездельничает, бездельничают, бездельничая, бездельничал, бездельничала, бездельничало, бездельничали, бездельничай, бездельничайте, бездельничающий, бездельничающая,… …   Формы слов

  • бездельничать — трудиться работать …   Словарь антонимов

  • бездельничать — безд ельничать, аю, ает …   Русский орфографический словарь

  • бездельничать — (I), безде/льничаю, чаешь, чают …   Орфографический словарь русского языка

  • бездельничать — аю, аешь; нсв. Предаваться безделью, ничего не делать. По воскресеньям всегда бездельничал. Почему бездельничаете? ◁ Бездельничанье, я; ср …   Энциклопедический словарь

  • бездельничать — Человек по его отношению к труду …   Словарь синонимов русского языка

  • бездельничать — бездельник …   Словарь-тезаурус синонимов русской речи

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»