-
1 légkör
* * *формы: légköre, -, légkört; тж перенатмосфе́ра жbaráti légkör — дру́жеская атмосфе́ра
* * *1. атмосфера; газовая оболочка (небесного тела);2. műsz., biz. (légköri nyomás) атмосфера; 3. átv., vál. атмосфера, обстановка;feszült \légkör — напряжённая атмосфера; атмосфера напряжённости; robbanásig feszült v. izzó \légkör — накалённая атмосфера; a bizalom \légköre — атмосфера/ обстановка доверия; a találkozás baráti \légkörben folyt le — встреча прошла в дружеской обстановке; megteremti a bizalom \légkörét — создать обстановку доверияegészségtelen \légkör — нездоровая атмосфера;
-
2 atmoszféra
* * *[\atmoszféra`t, \atmoszféra`ja] 1. ld. légkör;2. fiz. атмосфера;egy \atmoszféra nyomás — давление в одну атмосферу;normális \atmoszféra — метрическая атмосфера;
3.vmilyen \atmoszférat teremtő — создающий какую-л. атмосферуátv.
baráti/elvtársi \atmoszféra — товарищеская атмосфера; -
3 levegő
• атмосфера воздух• воздух* * *формы: levegője, -, levegőt1) во́здух мa szabad levegőn — на чи́стом во́здухе
levegőbe repülni — взлета́ть/-те́ть на во́здух
friss levegőt szívni — вдыха́ть све́жий во́здух
2) перен атмосфе́ра ж* * *[\levegőt, \levegője], воздух;müsz. cseppfolyós(ított) \levegő — жидкий воздух; fagyos \levegő — морозный воздух; (átv. is) friss \levegő свежий воздух; jó illatú \levegő — душистый воздух; párás \levegő — парной воздух; müsz. sűrített \levegő — сжатый воздух; (átv. is) tiszta \levegő чистый воздух; itt (nagyon) fülledt a \levegő — здесь душно; átv. \levegőbe beszél — говорить наобум; говорить впустую/попустому; szól. бросать слова на ветер; \levegőbe röpít — взрывать/ взорвать; egy hidat \levegőbe röpít — взорвать мост; \levegőbe röpül (robbanás folytán) — взлетать/взлететь на воздух; взрываться/взорваться; a repülőgép ezer órát volt a \levegőben — самолёт налетал тысячу часов; fennmarad a \levegőben — держаться в воздухе; száll a \levegőben — летать вáporodott/elhasznált/fojtó/fülledt \levegő — промозглый/затхлый/тяжёлый воздух;
воздухе;ez benne van a \levegőben — это носится в воздухе; az eszme a kor \levegőjében volt — идея носилась в воздухе; a \levegőben lóg (alaptalan) — висеть v. повиснуть в воздухе; szól., tréf. \levegőből él — питаться воздухом; nem lehet \levegőből élni — нельзя питаться (одним) воздухом; szól. голод не тётка; a szabad \levegőn (a szabadban) — на открытом/чистом воздухе; a \levegőnek beszél (eredménytelenül) — говорить на ветер; a szabad \levegőre — на свежий/открытый/чистый воздух; beszívja a friss \levegőt — вдыхать свежий воздух; átv. friss \levegőt szív be (feléled) — дышать свежим воздухом; vminek a \levegőjét szívja — дышать воздухом чего-л.; friss \levegőt hoz magával — вносить/внести свежую струйátv.
valami van a \levegőben — что-то есть в воздухе; -
4 hangulat
* * *формы: hangulata, hangulatok, hangulatot1) настрое́ние сjó hangulatban lenni — быть в хоро́шем настрое́нии
2) атмосфе́ра ж, о́бщее настрое́ние с* * *[\hangulatot, \hangulata, \hangulatok] 1. (érzelmi állapot) настроение, настроенность; расположение (духа); (átmeneti lelkiállapot) полоса;derűs \hangulat — душевное спокойствие; просветлённость; emberkerülő \hangulat — мизантропическое настроение; emelkedett \hangulat — повышенное/приподнятое настроение; jó \hangulat — хорошее настроение; (хорошее) расположение духа; kiegyensúlyozott \hangulat — минное настроение; kitűnő \hangulat — отличное настроение; komor \hangulat — мрачное настроение; чёрная меланхолия; kötekedő \hangulat — сварливое настроение; сварливость; lírai \hangulat — лирическое настроение; лиризм; mélabús \hangulat — меланхолическое настроение; элегичность; nyomott \hangulat — подавленное/пониженное настроение; удручённость; nyugodt \hangulat — спокойное настроение; ragyogó/vidám/derűs \hangulat — солнечное/радужное настроение; rossz \hangulat — дурное/плохое/пе**р поганое настроение; igen rossz \hangulat — мерзкое настроение; sötét \hangulat — сумеречное настрвение; szomorú \hangulat — грустное/тоскливое настроение; biz. минор; ilyen \hangulat lett úrrá rajta — такая уж полоса нашла на него; lírai \hangulat vesz erőt rajta — впасть в лиризм; vmilyen \hangulata támad, vmilyen \hangulat vesz rajta erőt — настраиваться/настроиться на чтол.; rossz \hangulata támad — прийти в дурное настроение; nép. скисать/скиснуть; vmilyen \hangulatba hoz — приводить/привести кого-л. в какое-л. настроение; настраивать/настроить кого-л. на что-л.; jó \hangulatba jön — прийти в хорошее настроение; vmilyen \hangulatban van — быть в каком-л. настроении; настроенный; békülékeny \hangulatban van — он миролюбиво настроен; jó \hangulatban van — быть в хорошем настроении/расположении духа; быть в духе/ в ударе; ragyogó \hangulatban van — он солнечно настроен; rossz \hangulatban van — быть в плохом настроении/расположении; быть в расстройстве; быть не в своей тарелке; biz. virágos \hangulatban — навеселе; virágos \hangulatban van — быть на взводе;bánatos \hangulat — состойние тоски;
2. (közhangulat) настроение, атмосфера, дух;családias \hangulat — семейная атмосфера; túlfűtött \hangulat — накалённая атмосфера; a munkások \hangulat — а дух рабочих; van itt \hangulat ! — тут весело!; emeli a \hangulatot — поднимать/поднять дух; vmilyen \hangulatot kelt — подогревать настроение;baráti \hangulat — товарищеская атмосфера;
3.nyomott \hangulatban van — находиться в состойнии депрессии;orv.
nyomott \hangulat — депрессия;4. müv., ir. настроение, атмосфера, тон;stilisztikai \hangulat — стилистическая экспрессивность;
5. ker. (börzén, piacon) настроение -
5 családias
формы: családiasak, családiast, családiasanсеме́йный, дома́шний, инти́мный, ую́тный* * *[\családiasat, \családiasabb] фамильярный, семей- { ственный, патриархальный, biz. интимный, панибратский, запанибратский;\családias légkör — интимная атмосфера\családias ember ; — семейственный человек;
-
6 egészséges
• бодрый здоровый• здоровый хорошее здоровье* * *формы: egészségesek, egészségeset, egészségesen1) здоро́выйegészséges arcszín — здоро́вый цвет м лица́
egészséges koszt — здоро́вая пи́ща
2) поле́зный (для здоро́вья)3) кре́пкий, неповреждённый (о растении, плоде)* * *[\egészségeset, \egészségesebb] 1. здоровый, rég. здравый;\egészséges ember — здоровый человек; biz. здоровяк, {nő} здоровая женщина; biz. здоровячка; \egészségesétel/ koszt — здоровая пища; \egészséges gyermek — здоровый ребёнок; \egészséges levegő — здоровый воздух; \egészséges szervezet — здоровый/жизнеспособный организм; \egészséges szín — здоровый румянец; (ő) ép. \egészséges он цел и невредим; \egészséges, mint a makk — здоров как бык; здоровёшенек; \egészséges módon táplálkozik — здорово питаться; \egészséges színe van — иметь здоровый вид; zöld főzeléket enni \egészséges — питаться овощами здорово;\egészséges éghajlat — здоровый климат;
2. átv. здоровый, rég. здравый;\egészséges észjárású — здравомыслящий; \egészséges gondolat — здоровая идея; здравая мысль; \egészséges kritika — здравая критика; \egészséges légkör — здоровая атмосфера; \egészséges versenyszellem — здоровый дух соревнования;\egészséges észjárás — здравомыслие;
3.tréf.
kapott egy \egészséges pofont — он получил здоровую пощёчину -
7 feszült
* * *формы: feszültek, feszültet, feszültenнапряжённый (о внимании, ситуации и т.п.); натя́нутый (об отношениях и т.п.)* * *1. напряжённый, натянутый, тугой;2. átv. {ellenséges, kiélezett) напряжённый, натянутый, острый, обостренный;\feszült helyzet — напряжённое/острое/обострённое положение; \feszült viszony — напряжённые/натянутые/ обострённые отношения; \feszült viszonyban van vkivel — быть в натянутых отношениях с кемл.; \feszültté tesz — обострить/обострить, сгущать/ сгустить; \feszültté válik — обостриться/обостриться, сгущаться/сгуститься;\feszült **icgKor atmoszféra — натянутая атмосфера;
3. {felcsigázott} напряжённый, обострённый, пристальный;\feszült figyelem — напряжённое внимание; жадность; \feszült figyelemmel — с захватывающим интересом; с жадностью; жадно; \feszült figyelemmel hallgatta a zenét — он с жадностью слушал музыку\feszült érdeklődés — обострённый интерес;
-
8 fullasztó
• душный* * *формы: fullasztóak, fullasztót, fullasztó(a)nду́шный, уду́шливыйfullasztó hőség — уду́шливая жара́ ж, ду́шный зной м
* * *душный, удушливый;\fullasztó légkör — душная атмосфера; \fullasztó meleg — духота; itt \fullasztó a levegő — здесь душно\fullasztó hatás — удушливость;
-
9 izzó
формы: izzók, izzót, izzó(a)n; перенжа́ркий, горя́чий, раскалённыйizzó nyár — зно́йное ле́то
* * *Imn. 1. калёный, накалённый, раскалённый; (parázs) тлеющий;\izzó drótszál — раскалённая проволока; fehéren \izzó — раскалённый добела; белокалильный; vörösen \izzó — раскалённый докрасна; краснокалильный; \izzóvá válik — калиться, накаливаться/накалиться;\izzó állapot — раскалённость;
2. átv. накалённый, горячий, огненный;\izzó hangulat — накалённая атмосфера; \izzó hangú beszédet tart — произнести разгорячённую/огненную речь; II\izzó gyűlölet — горячая ненависть;
fn.
[\izzót, \izzója, \izzók] vili, ker. — электрическая лампа/ лампочка -
10 vihar
• буря• гроза* * *формы: vihara, viharok, vihartбу́ря ж; урага́н м; гроза́ ж; шторм м* * *[\vihart, \viharа, \viharok] 1. буря; (fergeteg) вихрь h.; (orkán) ураган; (vízen, tengeren) шторм; (rossz idő) ненастье, непогода; (mennydörgéssel, esővel v. jéggel) гроза;tengeri \vihar szele — штормовой ветер; \vihar előtti — предгрозовой; \vihar előtti idő — предгрозье; \vihar előtti légkör — предгрозовая атмосфера; (átv. is) \vihar előtti szélcsend затишье перед грозой; elült — а \vihar буря улеглась; \vihar készül — надвигаеться гроза; \vihar kerekedett v. tört. ki — разразилась гроза; (tengeren) поднялся шторм; tombolt a \vihar — разгулялась гроза;dühöngő/szörnyű \vihar — отчаянная буря; (tengeren) сильный/жестокий шторм;
2.fiz.
mágneses \vihar — магнитное возмущение; магнитная буря;3. átv. буря, вихрь h., ураган, гроза;a háború \vihara — ураган войны; a méltatlankodás \vihara — ураган негодования; \vihar egy pohár vízben — буря в стакане воды; \viharra számít — ждать бури; szól. biz. sok \vihart látott — он прошёл сквозь огонь и воду; nép. он прошёл огонь и воду и медные трубы;a forradalom \vihar — а революционная буря;
tréf. (kiszolgált, sokat használt tárgyról) заслуженный;közm.
ki szelet vet, \vihart arat — кто сеет ветер, пожнёт бурю -
11 fertőzött
1. заражённый; (seb) инфицированный;\fertőzött levegő — заражённый воздух;
2. átv. заражённый чём-л.;cinizmussal \fertőzött gondolkodás — образ мыслей, заражённый цинизмом;
3. átv. (romlott) заражённый;\fertőzött szellemi légkör — заражённая атмосфера
-
12 fojtó
* * *1. душный, удушливый, спёртый, тяжёлый;\fojtó légkör — удушливая атмосфера; \fojtó levegő — спёртый/ тяжёлый воздух; \fojtó szag — тяжёлый дух; \fojtó virágillat — удушливый запах цветов;\fojtó hatás — удушливость;
2.kat.
\fojtó harcgáz — удушливый газ -
13 hidegháborús
pol.:\hidegháborús légkör — атмосфера холодной войны
-
14 légköri
fiz., műsz., met. атмосферический, атмосферный;\légköri jelenségek — атмосферные явления; \légköri nyomás — атмосферное давление; biz. атмосфера; \légköri viszonyok — атмосферные условия; \légköri zavarok — атмосферные помехи\légköri elektromosság — атмосферическое электричество;
-
15 megenyhül
смягчаться/смягчиться;\megenyhült az idő — погода потеплела; átv., szól. а légkör \megenyhült — атмосфера разрядиласьharagja \megenyhült — его гнев смягчился;
-
16 összecsap
1. (egymáshoz csap/üt) ударить/ ударить друг о друга;\összecsapja a kezét (pl. csodálkozásában) — всплеснуть руками;\összecsapja a bokáját/sarkát — щёлкать/щёлкнуть каблуками;
2. (hirtelen becsuk) захлопывать/захлопнуть;\összecsapta a könyvet — он захлопнул книгу;
3. átv. (sebtében összefog) наскоро брать/взять; взять; (egyesít) (наскоро) соединить/соединить;a két osztályt \összecsapták — два класса (внезапно) соединили;
4. átv., pejor. (hamarjában, felületesen készít el vmit) наскоро/наспех делать/сделать; делать/сделать что-л. как попало; ляпать/налипать, nép. валить/навалить, отвалять; (pl. könyvet) испечь; на скорую руку сделать (что-л.);biz.
\összecsap egy verset — скомкать стихотворение;5. átv. (ellenfelekről) схватываться/схватиться;\összecsap az ellenséggel — схватиться с неприятелем;
6.átv. a hullámok már-már \összecsapnak a feje fölött — гроза/атмосфера сгущается над его головойszól.
\összecsap a feje fölött (víz, hullámok stb.) — захлёстывать/захлестнуть кого-л.;
См. также в других словарях:
атмосфера — атмосфера … Орфографический словарь-справочник
атмосфера — ы, ж. atmosphère f., н. лат. atmosphaera <гр. 1. физ., метеор. Воздушная оболочка земли, воздух. Сл. 18. В атмосфере, или в воздухе, которой нас .. окружает и которым мы дышем. Карамзин 11 111. Разсеивание света атмосферою. Астр. Лаланда 415.… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
АТМОСФЕРА — Земли (от греч. atmos пар и sphaira шар), газовая оболочка Земли, связанная с ней силой тяжести и принимающая участие в ее суточном и годовом вращении. Атмосфера. Схема строения атмосферы Земли (по Рябчикову). Масса А. ок. 5,15 10 8 кг.… … Экологический словарь
АТМОСФЕРА — (греч. atmosphaira, от atmos пар, и sphaira шар, сфера). 1) Газообразная оболочка, окружающая землю или другую планету. 2) умственная среда, в которой кто либо вращается. 3) единица, которою измеряется давление, испытываемое или производимое… … Словарь иностранных слов русского языка
атмосфера — Воздух. См. круг... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. атмосфера воздух, круг, обстановка, климат, среда, условия, микроклимат, пятый океан, фон Словарь русс … Словарь синонимов
АТМОСФЕРА — (атмосфера неправ.), атмосферы, жен. (от греч. atmos дыхание и sphaira шар). 1. только ед. Воздушная оболочка, окружающая землю (ест.). || Газообразная оболочка, окружающая некоторые планеты (астр.). Атмосфера Марса. 2. только ед. Воздух (разг.) … Толковый словарь Ушакова
АТМОСФЕРА — внесистемная единица давления. Нормальная, или физическая, атмосфера (обозначается атм.) равна 101 325 Па 1013,25 гПа 760 мм ртутного столба 10 332 мм водяного столба 1,0332 ат; техническая атмосфера (ат) равна 1 кгс/см² 735,56 мм ртутного… … Большой Энциклопедический словарь
Атмосфера — (иноск.) среда, сфера, вѣяніе (собств. окружающій насъ воздухъ, которымъ мы дышимъ). Ср. Ольга Ѳедоровна была хорошій барометръ для опредѣленія домашней атмосферы: она какъ нельзя болѣе основательно предсказывала грозу... Лѣсковъ. Захудалый родъ … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
АТМОСФЕРА — АТМОСФЕРА, оболочка из газов, окружающая землю. Она защищает планету от жестких условий космоса, а газы, составляющие ее, необходимы для существования жизни. Примерно 95% по весу всей атмосферы располагается до высоты 25 км; смесь газов в нижнем… … Научно-технический энциклопедический словарь
Атмосфера — газовая оболочка Земли, состоящая, исключая воду и пыль (по объему), из азота (78,08%), кислорода (20,95%), аргона (0,93%), углекислоты (около 0,09%) и водорода, неона, гелия, криптона, ксенона и ряда др. газов (в сумме около 0,01%). Состав сухой … Геологическая энциклопедия
АТМОСФЕРА — жен. окружающий шар земной или иное небесное тело воздух, со всеми природными примесями его: испарениями, облаками и пр., мироколица, колоземица. Земная мироколица не подымается от земли и на сто верст. От густоты летней колоземицы марево в… … Толковый словарь Даля