-
1 heimliche Beiseiteschaffung
прил.юр. утайкаУниверсальный немецко-русский словарь > heimliche Beiseiteschaffung
-
2 heimliche Wegnahme
прил.юр. тайное изъятие, тайное похищение -
3 heimliche Verabredung
тайная договорённость, тайный сговорDeutsch-Russische Wörterbuch der Redewendungen mit Adjektiven und Partizipien > heimliche Verabredung
-
4 heimliche Prostitution
Deutsch-Russischen Medizin-Wörterbuch > heimliche Prostitution
-
5 auf heimliche Weise
1. нареч.общ. втихомолку, исподтишка, тайком, украдкой2. предл.общ. негласно, секретно, тайно -
6 das heimliche Gemach
прил.разг. уборнаяУниверсальный немецко-русский словарь > das heimliche Gemach
-
7 das heimliche Gericht
прил.ист. фемеУниверсальный немецко-русский словарь > das heimliche Gericht
-
8 die heimliche Kunst
арт.общ. колдовство -
9 sie weinte heimliche Tränen
мест.общ. она плакала тайкомУниверсальный немецко-русский словарь > sie weinte heimliche Tränen
-
10 heimlich
1. adjdas heimliche Gemach — разг. уборнаяdas heimliche Gericht — ист. фемеauf heimliche Weise — тайно, секретно; негласно; тайком; втихомолку, украдкой, исподтишка2) таинственный2. advтайком; втихомолку, украдкой, исподтишка -
11 heimlich
das heimliche Gemach разг. убо́рнаяdas heimliche Gericht ист. фе́меein heimliches Plätzchen укро́мное месте́чкоauf heimliche Weise та́йно, секре́тно; негла́сно; тайко́м; втихомо́лку, укра́дкой, исподтишка́ -
12 Kunst
I f =, Künste1) искусство, художествоdie Freien Künste — ист. "свободные искусства" (в период средневековья - грамматика, диалектика, риторика, арифметика, геометрия, музыка и астрономия)die schönen( bildenden, darstellenden) Künste — изящные ( изобразительные) искусства2) искусство, мастерство, умениеnach allen Regeln der Kunst — по всем правилам искусства, как надоdas ist keine große Kunst — это не стоит большого труда; это легкоalle Künste spielen lassen — пустить в ход всё своё искусство ( все средства)hier ist meine Kunst zu Ende, ich bin mit meiner Kunst zu Ende — тут я бессиленna, was macht die Kunst? — разг. ну, что хорошего?; как идут дела?••Kunst bringt Gunst — посл. искусство находит себе покровителейII f =, Künste горн. -
13 Träne
f =, -nслеза; слезинкаdie Tränen stürzten ihr aus den Augen — она залилась ( разразилась) слезами; у неё брызнули слёзы из глазTränen lachen — смеяться ( хохотать) до слёзeine Träne zerdrücken ≈ смахнуть слезинкуstille Tränen vergießen — потихоньку плакатьsie konnte kaum die Tränen verhalten ( unterdrücken, zurückhalten) — она едва сдерживала слёзыbittere ( blutige) Tränen weinen — плакать горькими ( кровавыми) слезами, горько плакатьhelle Tränen weinen — заливаться слезамиder Rauch trieb mir die Tränen in die Augen — от дыма у меня слезились глазаihre Augen standen voll Tränen — её глаза были полны слёзin Tränen ausbrechen — разразиться слезами, разрыдаться, дать волю слезамin Tränen schwimmen ( zerfließen, aufgelöst sein) — обливаться слезами; изойти слезами; заливаться в три ручьяmit einer Träne im Knopfloch — шутл., ирон. прочувствованно, со слезой в голосеunter Tränen — со слезами, в слезах; сквозь слёзы; слёзно, плачаunter Tränen gestand er seine Schuld — плача, он признал свою винуunter Tränen lächeln — улыбаться сквозь слёзы -
14 Brautraub
сущ.юр. похищение невест, увод невесты, умственный невест, умыкание жён, свадьба уводом (heimliche Trauung mit der geraubten Braut) -
15 Komplott
сущ.1) общ. сговор, заговор2) юр. комплот уст., сговор (heimliche) -
16 Teilnahme nach vorhergehender Verabredung
сущ.Универсальный немецко-русский словарь > Teilnahme nach vorhergehender Verabredung
-
17 Verabredung
сущ.1) общ. свидание, встреча, договорённость (о встрече и т. п.)2) устар. соглашение, уговор, условие3) юр. сговор (heimliche)4) фин. сговор -
18 Pläne bosseln
сущ.общ. (heimliche) вынашивать (тайные) планы -
19 ein Silberstreif am Horizont
просвет, проблеск надежды ( признак улучшения ситуации)Silberstreif für "heimliche Hauptstadt" einer Region: Görlitz drängt in die Mitte des Kontinents. 18,5 Millionen Mark erhält Görlitz im "Aufschwung Ost"- Programm. (BZ. 1991)
Ein Silberstreif am Horizont: Der 15. Waffenstillstand zwischen Serbien und Kroatien schien bis gestern im Wesentlichen zu halten. (BZ. 1992)
Die Pisa-Studie bescheinigte deutschen Schülern allenfalls Mittelmaß im internationalen Vergleich. Es wurde und wird viel diskutiert, wie wir der Katastrophe entgehen können. Jetzt zieht ein Silberstreif auf am Horizont, Rettung naht. Die deutschen Mobilfunkfirmen haben eine Idee gehabt: mehr Kooperation von Industrie und Schulen. Unternehmen wie T-Mobil, Vodafone und E-Plus fangen gleich damit an. (BZ. 2002)
Das Deutsch-Russische Wörterbuch Zeitgenössischer Idiome > ein Silberstreif am Horizont
-
20 Kunst
Kunst I f =, Künste иску́сство, худо́жествоangewandte Kunst прикладно́е иску́сствоdie Freien Künste ист. "свобо́дные иску́сства" (в пери́од средневеко́вья - грамма́тика, диале́ктика, рито́рика, арифме́тика, геоме́трия, му́зыка и астроно́мия)graphische Künste гра́фикаdie schönen [bildenden, darstellenden] Künste изя́щные [изобрази́тельные] иску́сстваKunst I f =, Künste иску́сство, мастерство́, уме́ниеeine brotlose Kunst заня́тие, не даю́щее за́работкаdie heimliche Kunst колдовство́die schwarze Kunst чё́рная ма́гияnach allen Regeln der Kunst по всем пра́вилам иску́сства, как на́доdas ist keine große Kunst э́то не сто́ит большо́го труда́; э́то легко́alle Künste spielen lassen пусти́ть в ход всё своё́ иску́сство [все сре́дства]hier ist meine Kunst zu Ende, ich bin mit meiner Kunst zu Ende тут я бесси́ленna, was macht die Kunst? разг. ну, что хоро́шего?; как иду́т дела́?Kunst bringt Gunst посл. иску́сство нахо́дит себе́ покрови́телейKunst II f =, Künste горн. водоотли́вная маши́на
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Heimliche — (Rath der Sechziger), früher Regierungsbehörde des Schweizercantons Freiburg … Pierer's Universal-Lexikon
Heimliche Muster — Heimliche Muster, die bei einem Handwerke gewöhnlichen Meisterstücke; von manchen Handwerkern geheim gehalten … Pierer's Universal-Lexikon
Heimliche Waffen — Heimliche Waffen, Dolche u. Degenklingen, die in Spazierstöcken versteckt sind, auch Schießgewehre in Stöcken, bei denen kleine Pistolen die Krücke bilden, so daß das Schloß durch die Hand leicht verdeckt werden kann; andere Stöcke enthalten… … Pierer's Universal-Lexikon
Heimliche Ehe — Formlose Ehe, lat. matrimonium clandestinum, war die heimliche Ehe. Dazu zählten solche Ehen, die vor einem Geistlichen und unter wenigen Zeugen in Heimlichkeit geschlossen wurden, aber auch die sogenannte Winkelehe, die ohne jegliche kirchliche… … Deutsch Wikipedia
Heimliche Freundschaften — Filmdaten Deutscher Titel Heimliche Freundschaften Originaltitel Les Amitiés particulières … Deutsch Wikipedia
Heimliche Freunde — Filmdaten Deutscher Titel: Lawn Dogs – Heimliche Freunde Originaltitel: Lawn Dogs Produktionsland: Großbritannien Erscheinungsjahr: 1997 Länge: 101 Minuten Originalsprache: Englisch … Deutsch Wikipedia
Heimliche Spiele — Filmdaten Deutscher Titel Heimliche Spiele Originaltitel Choses secrètes P … Deutsch Wikipedia
Heimliche Gewinner — Als Heimliche Gewinner oder besser bekannt unter dem englischen Begriff Hidden Champions werden relativ unbekannte kleine oder mittelständische Unternehmen, die in ihrem Markt jedoch Marktführer sind verstanden. Nach einer Definition von Hermann… … Deutsch Wikipedia
Heimliche Weltmarktführer — Als Heimliche Gewinner oder besser bekannt unter dem englischen Begriff Hidden Champions werden relativ unbekannte kleine oder mittelständische Unternehmen, die in ihrem Markt jedoch Marktführer sind verstanden. Nach einer Definition von Hermann… … Deutsch Wikipedia
Heimliche Steuererhöhung — Dieser Artikel oder Absatz stellt die Situation in Deutschland dar. Hilf mit, die Situation in anderen Ländern zu schildern. Kalte Progression ist die Steuermehrbelastung, die dann eintritt, wenn Lohnsteigerungen lediglich zu einem… … Deutsch Wikipedia
heimliche Absprachen treffen — klüngeln; Vetternwirtschaft betreiben; unlautere Geschäfte machen … Universal-Lexikon