-
1 владеть
1) ( обладать) possedere2) ( подчинять) avere padronanza, dominare3) ( уметь пользоваться) sapere maneggiare, avere padronanza4) ( уметь говорить) saper parlare5) (контролировать, мочь действовать) avere l'uso••владеть собой — sapere controllarsi [dominarsi]
* * *несов. Т (сов. овладеть; завладеть)1) possedere vt, avere in proprietà / possesso2) перен. dominare vt, avere il controllo diвладе́ть собой — dominarsi, autocontrollarsi
владе́ть собой — autocontrollarsi; conservare l'autocontrollo
3) ( уметь пользоваться) possedere vt, saper maneggiare / usare; padroneggiare vtвладе́ть оружием — saper maneggiare le armi
владе́ть пером — maneggiare la penna
прекрасно владе́ть языком — dominare una lingua
владе́ть многими иностранными языками — conoscere molte lingue straniere
* * *v1) gener. avere (+I), maneggiare (+I), possedere, saper trattare (чем-л.)2) liter. dominare (+I)3) econ. essere in possesso -
2 найтись
1) ( отыскаться) ritrovarsi, essere rinvenuto2) ( оказаться) trovarsi, offrirsi3) ( не растеряться) conservare il sangue freddo, conservare la presenza di spirito* * *сов.1) (об утерянном, потерянном) essere (ri)trovato2) ( не растеряться) non perdere la testa, mantenere il sangue freddo, dominarsiнайти́сь в трудный момент — saper dominarsi in un momento difficile
он сразу нашёлся, что ответить — subito trovò la risposta giusta
3) ( оказаться) trovarsi, esserciнашлось много добровольцев — si trovarono molti volontari; si fecero avanti molti volontari
4) ирон. (нашёлся, нашлась, нашлись)тоже советчик нашёлся! — guardalo, chi si permette di dare consigli!
* * *vgener. aiutarsi -
3 себя
-
4 владеть собой
vgener. governarsi, reggersi, aver il possesso di se, aver la padronanza di se stesso, controllarsi, dominarsi, esser padrone di se, padroneggiarsi, reprimersi, resistere al primo impulso, vincere ersi -
5 овладеть
1) ( захватить) impossessarsi, impadronirsi2) ( подчинить) assoggettare, dominare, imporsi••овладеть собой — dominarsi, controllarsi
3) (охватить, наполнить) prendere, assalire4) ( усвоить) assimilare, imparare, acquisire* * ** * *v -
6 побороть
сов. Впоборо́ть страх — vincere / superare la paura
поборо́ть себя — dominarsi; superarsi
* * *vgener. vincere -
7 рука
1) ( конечность) mano ж. ( кисть); braccio м. ( от кисти до плеча)••по рукам! — affare fatto!, stringiamoci la mano!
2) ( почерк) scrittura ж., pugno м.3) (сторона, направление) lato м., direzione ж.4) ( протекция) appoggio м., protezione ж.нам не хватает рабочих рук — ci manca manodopera [personale]
6) ( власть) potere м., mano ж.7) ( уровень) livello м.* * *ж.1) mano ( кисть); braccio m (f pl braccia - от кисти до плеча)правая рука́ — (mano) destra, dritta
быть чьей-л. правой рукой перен. — essere il braccio destro di qd
левая рука́ — mano sinistra; manca f
механические руки (манипулятор) — mani / braccia meccaniche
удар рукой — manata f
размахивать руками — sventolare le mani; agitare le braccia; fare gesti con la mano
скрестить / сложить руки — incrociare le braccia
держать на руках — tenere in braccio / grembo ( чаще ребёнка)
переписать / написать от руки — copiare / scrivere a mano
по рукам! — ecco la mano!, ci sto!, d'accordo! affare fatto!
потрогать / пощупать руками — toccare con mano
сидеть сложа руки — stare colle mani in mano / alla cintola
руки марать / пачкать — sporcarsi le mani
поднять руку на кого-л. — alzar la mano su qd
у меня ни за что рука́ не поднимется (сделать это) — non potrei mai al mondo farlo
у него рука́ не дрогнет сделать это — non gli tremerà la mano nel farlo
руками и ногами отбиваться (от + Р) — puntare i piedi; non volerci stare nemmeno dipinto
махнуть рукой (на + В) — lasciar correre / andare / stare
валиться из рук — cadere / cascare di mano; avere le mani di lolla / ricotta
туда рукой подать — è a un tiro di schioppo; è qui a due passi
ломать руки — metter(si) le mani nei capelli; torcersi le mani
это мне на руку — mi fa comodo; mi va (giù)
играть кому-л. на́ руку — fare il gioco di qd; versare l'acqua al mulino di qd
лизать руки (+ Д) — leccar le mani ( a qd)
выносить на своих руках — allevare vt, tirare su (qd)
дать по рукам кому-л. — mettere a posto qd
не знать куда руки деть — non sapere dove mettere le mani; sentirsi oltremodo impacciato / a disagio
обеими руками подписаться / ухватиться — sottoscrivere / firmare / accettare con tutt'e due le mani
с оружием в руках — con le armi, a mano armata
под рукой — sottomano, a portata di mano
руками и ногами — con tutt'e due le mani; ben volentieri
приложить руку (к + Д) — prendere parte ( a qc); avere le mani in pasta тж. перен.
выдать на руки (+ Д) — consegnare in mano ( a qd)
из первых / вторых и т.д. рук — di prima / seconda, ecc mano
(и) с рук долой! —... e via!;... e buona notte (suonatori)!;... è fatta!
не покладая рук — senza posa; senza concedersi un momento di riposo
2) часто + определение, тж. + "на" - символ труда, отношения человека к работе, качество, свойство человекаумелые / золотые руки — mani <abili / di fata / d'oro>
твёрдой / уверенной рукой — con mano ferma / ferrea; con polso fermo
тяжёлая рука́ — mano pesante
опытная рука́ — mano esperta
3) (стиль, манера) mano f тж. перен.; scrittura ( почерк)это не моя рука́ — non è di mia mano
тут чувствуется / видна рука́ мастера — <ci si sente / si vede la mano> del maestro
это его рук дело — si riconosce la sua mano; è farina del suo sacco
4) мн. ( работники) manodopera f, braccia f pl5) перен. (власть; тж. протекция, поддержка) mani m pl; potere mналожить руку (на + В) — mettere le mani (su, sopra qc), impossessarsi ( di qc)
передать в руки правосудия — consegnare / rimettere nelle mani della giustizia; assicurare / consegnare alla giustizia
у него там есть своя рука́ — ha appoggi / aderenze
прибрать к рукам — mettere le mani su qc; mettersi in tasca ( о деньгах)
в наших / ваших и т.д. руках — e nel nostro / vostro, ecc potere
быть в руках у кого-л. (в зависимости) — essere nelle mani / in pugno di qd
держать кого-л. в руках — aver qd in pugno
руки коротки! — non è pane <per i tuoi / i suoi> denti!
иметь в / на руках (в распоряжении) — avere a disposizione
6) с определением + Р разг. (разряд, сорт) ordine m, sorta fсредней руки — mediocre; di bassa lega
7) под, на + В (в таком-то состоянии, настроении)под весёлую / сердитую руку — in un momento di buon / cattivo umore
под горячую руку — a sangue caldo; a botta calda
на скорую руку — in (tutta) fretta (e furia); alla battiscarpa
карающая рука́ — mano vindice
дерзкая рука́ — mano audace
лёгкая рука́ — mano felice
с лёгкой руки... — grazie alla felice intercessione (di)...
с его лёгкой руки удалось организовать музей — la sua azione fu di buon augurio e si riuscì a organizzare il museo
•- протянуть руку
- руки прочь!
- у меня руки чешутся••набить руку — farci la mano ( a qc)
это тебе так просто с рук не сойдёт! — non la passerai liscia!; la pagherai cara!
дать волю рукам, распустить руки — essere manesco, menare le mani
не давать воли рукам — tener le mani a posto / casa
взять / брать себя в руки — dominarsi, padroneggiarsi
держать себя в руках — (saper) trattenersi / controllarsi
предложить руку и сердце — fare la proposta di matrimonio; chiedere in sposa qd
наложить на себя руки — suicidarsi; porre fine <alla propria vita / ai propri giorni>
нагреть руки (на + П) — farci un bel gruzzolo
у него работа (прямо) горит в руках — lavora che è un piacere / una delizia
правая рука́ не ведает, что творит левая — la mano destra ignora quello che fa la sinistra
из рук вон плохо — peggio di così (si muore); peggio che peggio
как рукой сняло — è passato del tutto come per magia / incanto
своя рука́ владыка — faccio quel che mi pare e piace; ср. il padrone sono me!
рука́ руку моет — una mano lava l'altra (e tutt'e due lavano il viso)
как без рук — (sentirsi) legato mani e piedi; senza saper muovere un dito
* * *n1) gener. braccio (от плеча до кисти), mano (кисть), pugnereccio2) colloq. cinquale3) jocul. zampa -
8 сдерживаться
vgener. limitarsi, rattenersi, ritrarsi, tenersi, contenersi, dominarsi, frenarsi, raffrenarsi, rattemperarsi, reprimersi, resistere al primo impulso, ritenersi, trattenersi -
9 себя
sé, si* * *I мест.взять на себя́ командование... — assumere su di sé il comando...
из себя́: красивый (сам) из себя́ прост. — bello d'aspetto
II мест. возвр. Р, Ввыходить из себя́ — montare in bestia
взять на себя́ обязательство — assumer(si) un impegno; impegnarsi (a inf)
написать от себя́ — scrivere a nome proprio
выдать себя́ — tradirsi
одолеть / побороть себя́ — dominarsi
показать себя́ — mostrare quanto uno vale; mostrare quel che si è
думать про себя́ — pensare tra sé (e sé)
быть вне себя́ — essere fuori di sé
это само за себя́ говорит — il fatto parla da sé, ciò va da sé; ciò non richiede spiegazioni
взять себя́ в руки — riprendersi, sapersi dominare
не помнить себя́ от страха — spaventarsi a morte; avere una <paura del diavolo / fifa della Madonna>
проявить себя́ — rivelarsi, mostrarsi
привести в себя́ — far riprendere i sensi
прийти в себя́ — rinvenire vi (e), riprendere i sensi; tornare in sé; riaversi
уйти в себя́ — rinchiudersi nel proprio guscio
вывести из себя́ — far uscire dai gangheri
выйти из себя́ — uscire dai gangheri
- принять на себявзять на себя́ смелость — trovare il coraggio (di), osare (di / a)
* * *ngener. sa, si -
10 совладать
сов. с + Т разг.dominare vt, padroneggiare vtсовлада́ть с чем-л. — venire a capo di qc
совлада́ть с кем-л. — aver ragione di qd
совлада́ть с собой — dominarsi, conservare la padronanza di se
* * *vgener. dominare, sovrastare -
11 владеть
[vladét'] v.i. impf. (pf. овладеть - овладею, овладеешь + strum.)1.2.◆владеть собой — dominarsi, sapersi controllare
-
12 обуздывать
[obúzdyvat'] v.t. impf. (pf. обуздать - обуздаю, обуздаешь)обуздывать себя — frenarsi (controllarsi, dominarsi)
-
13 овладевать
[ovladevát'] v.i. impf. (pf. овладеть - овладею, овладеешь + strum.)impadronirsi, impossessarsi di -
14 пересиливать
[peresílivat'] v.t. impf. (pf. пересилить - пересилю, пересилишь)vincere, dominare -
15 рука
[ruká] f. (pl. руки, dim. ручка, ручонка)1.1) mano (m.); braccio (m.)правая (левая) рука — mano destra (sinistra), braccio destro (sinistro)
удар рукой — manata, pacca
идти рука об руку — (a) andare tenendosi per mano; (b) andare d'accordo
"Держитесь за руки, друзья!" (Б. Окуджава) — "Siate uniti, amici!" (B. Okudžava)
поздороваться за руку с + strum. — stringere la mano a qd
потирать руки — fregarsi le mani ( anche fig.)
опускать руки: у меня прямо руки опускаются — mi cadono le braccia
валиться из рук: у неё всё валится из рук — ha le mani di pastafrolla
2) (рабочие руки) manodopera3) mano (m.), grafia4) lato (m.)5) protettore2.◆на скорую руку — (a) in fretta; (b) alla meno peggio
у меня руки чешутся + inf. — (a) mi prudono le mani; (b) ho una voglia matta di + inf.
умереть на чьих-л. руках — morire tra le braccia di qd
не знать, куда деть руки — sentirsi impacciato
махнуть рукой на + acc. — rassegnarsi, lasciar andare
нагреть руки на + prepos. — lucrare su
мне не с руки + inf. — non mi fa comodo + inf.
набить руку на + prepos. — fare la mano a qc
отбиваться руками и ногами от + gen. — rifiutarsi categoricamente di
быть чьей-л. правой рукой — essere il braccio destro di qd
выдать с руками и ногами — tradire, denunciare
сильная рука — uomo forte ("uomo con gli stivali")
дать по рукам + dat. — prendere a bacchettate
3.◇ -
16 совладать
[sovladát'] v.i. pf. (совладаю, совладаешь с + strum.)dominare (v.t.)совладать с чем-л. — venire a capo di qc
совладать с кем-л. — avere ragione di qd., prendere il sopravvento su qd
-
17 справляться
[spravlját'sja] v.i. impf. (pf. справиться - справлюсь, справишься; с + strum.)2) vincere3) (о, в + prepos.) informarsiсправляться о чьём-л. здоровье — informarsi sulla salute di qd
справься, когда уходит поезд! — informati su quando parte il treno!
См. также в других словарях:
dominarsi — do·mi·nàr·si v.pronom.intr. (io mi dòmino) AU dominare gli istinti, i sentimenti: non perdere la calma, cerca di dominarti! Sinonimi: controllarsi. Contrari: lasciarsi andare, sfrenarsi … Dizionario italiano
reggersi — règ·ger·si v.pronom.intr. (io mi règgo) CO 1a. riuscire a stare dritto, in piedi: non mi reggo più dalla stanchezza, non mi reggo sulle gambe Sinonimi: sostenersi, tenersi. 1b. essere saldo, stabile: l edificio si regge bene sulle fondamenta 2.… … Dizionario italiano
perdere — / pɛrdere/ [lat. perdĕre, der. di dare dare , col pref. per 1 indicante deviazione] (pass. rem. pèrsi o perdètti [meno com. perdéi ], perdésti, pèrse o perdètte [meno com. perdé ], perdémmo, perdéste, pèrsero o perdéttero [meno com. perdérono ];… … Enciclopedia Italiana
testa — / tɛsta/ s.f. [dal lat. tardo testa cranio, testa , in origine guscio, vaso ]. 1. [parte del corpo animale e umano in cui si apre la bocca e che contiene il cervello e gli organi di senso specifico: t. piccola, grossa ; sollevare, girare, voltare … Enciclopedia Italiana
comandarsi — co·man·dàr·si v.pronom.intr. BU dominarsi, controllarsi: quando si arrabbia non riesce più a comandarsi … Dizionario italiano
contenersi — con·te·nér·si v.pronom.intr. (io mi contèngo) 1. FO frenarsi, dominare i propri sentimenti o atteggiamenti: riuscire, non riuscire a contenersi, essere capace di contenersi | limitarsi: contenersi nel bere, nel mangiare Sinonimi: controllarsi,… … Dizionario italiano
controllarsi — con·trol·làr·si v.pronom.intr. (io mi contròllo) FO dominare le proprie reazioni spec. emotive: non controllarsi per l ira Sinonimi: dominarsi, frenarsi, moderarsi, reprimersi, ritenersi, trattenersi. Contrari: arrabbiarsi, reagire, spazientirsi … Dizionario italiano
dominato — 1do·mi·nà·to s.m. OB dominio {{line}} {{/line}} DATA: av. 1306. ETIMO: dal lat. dominātu(m), acc. di dominatus, us, der. di dominari dominare . 2do·mi·nà·to p.pass., agg. → dominare, dominarsi … Dizionario italiano
frenarsi — fre·nàr·si v.pronom.intr. (io mi fréno, frèno) CO 1. rallentare o arrestare il proprio moto: in discesa non riuscivo a frenarmi 2. fig., dominarsi, trattenersi spec. da manifestazioni o comportamenti eccessivi: non riuscire a frenarsi dal ridere… … Dizionario italiano
infrenarsi — in·fre·nàr·si v.pronom.intr. (io mi infrèno, infréno) BU 1. dominarsi, moderarsi 2. restare invischiato, impegolato … Dizionario italiano
padroneggiarsi — pa·dro·neg·giàr·si v.pronom.intr. (io mi padronéggio) CO dominarsi, controllarsi … Dizionario italiano