Перевод: с арабского на французский

с французского на арабский

(charger

  • 1 بالغ فى التشوي

    charger

    Dictionnaire Arabe-Français > بالغ فى التشوي

  • 2 نقل فى سيارة

    charger

    Dictionnaire Arabe-Français > نقل فى سيارة

  • 3 شحن

    I شَحْنٌ
    ['ʃaħn]
    n m
    نَقْلٌ m transport

    شَحْنُ البِضاعَةِ — transport des marchandises

    ♦ سَيّارَةُ شَحْنٍ camion de transport
    ♦ سَفينَةُ شَحْنٍ bateau de transport
    ♦ طائِرَةُ شَحْنٍ avion de transport
    ♦ شَحْنُ البَطّارِيَّةِ charger une batterie
    II شَحَنَ
    [ʃa'ħana]
    v
    1) نَقَلَ transporter

    شَحَنَ البِضاعَةَ — transporter des marchandises

    2) مَلأَ charger

    شَحَنَ البَطّارِيَّةَ — charger les batteries

    3) حَرَّضَ provoquer

    شَحَنَ الجَماهيرَ — Il a provoqué les foules.

    Dictionnaire Arabe-Français > شحن

  • 4 حمل

    I حَمْلٌ
    ['ħaml]
    n m
    1) رَفْعٌ portage m, soulèvement m

    حَمْلُ البَضائِعِ — portage des marchandises

    2) حَبَلٌ conception f, grossesse f

    فَتْرَةُ الحَمْلِ — période de grossesse

    ♦ حُبوبُ الحُمْلِ fécondation f, conception f
    ♦ حُبوبُ مَنْعِ الحَمْلِ les pilules de contraception
    ♦ حَمْلٌ كاذِبٌ une fausse grossesse
    II حَمَلَ
    [ħa'mala]
    v
    1) رَفَعَ porter, soulever

    حَمَلَ حَقيبَتَهُ — Il a porté sa valise.

    2) حَبِلَت concevoir, devenir enceinte

    حَمَلَتِ المَرْأةُ — La femme est tombée enceinte.

    3) أَثْمَرَ fructifier, porter fruit

    حَمَلَتِ الشَّجَرةُ — L'arbre a porté fruit.

    4) دَفَعَ encourager

    حَمَلَهُ عَلى الإِعْتِقادِ — Il l'a encouragé à avoir foi.

    ♦ حَمَلَهُ مَحْمَلِ الجَدِّ أَخَذَهُ بِجَدِّيَّةٍ Il l'a pris au sérieux.
    III حَمَلٌ
    [ħa'mal]
    n m
    وَلَدُ الشّاةِِ m agneau

    ولَدَتِ الشّاةُ حَمَلَيْنِ — La brebis a donné naissance à deux agneaux.

    ♦ حَمَلٌ وَديعٌ un doux agneau
    IV حَمَّلَ
    ['ħamːala]
    v
    1) جَعَلَهُ يَحْمِلُ faire porter

    حَمَّلَهُ الحَقيبَةَ — Il lui a fait porter la valise.

    2) شَحَنَ charger

    حَمَّلَ البِضاعَةَ — Il a chargé la marchandise.

    3) كَلَّفَهُ charger

    حَمَّلَهُ رِسالَةً — Il l'a chargé de transmettre une lettre.

    ♦ حَمَّلَهُ المَسْؤولِيَّةَ Il l'a chargé de la responsabilité.

    Dictionnaire Arabe-Français > حمل

  • 5 غذى

    غَذّى
    [ɣað'ːaː]
    v
    1) أَعْطى غِذاءً nourrir

    غَذّى الطِّفْلَ — nourrir un enfant

    2) زَوَّدَ بِمُعْطَياتٍ charger de données

    غَذَّى الحاسوبَ — charger un ordinateur de données

    Dictionnaire Arabe-Français > غذى

  • 6 كلف

    كَلَّفَ
    ['kalːafa]
    v
    1) طَلَبَ مِنْ charger

    كَلَّفَهُ بإِجْراءِ مُفاوَضاتٍ — Il l'a chargé de négocier.

    2) عَهِدَ إلَيْهِ confier, charger

    كَلَّفَهُ بِتَشْكيلِ الحُكومَةِ — Il l'a chargé de constituer un gouvernement.

    3) تَطَلَّبَ coûter

    كَلَّفَهُ المَشْروعُ مالاً كَثيرًا — Le projet lui a coûté beaucoup d'argent.

    ♦ كَلَّفَ نَفْسَهُ مَشَقَّةً Il s'est donné de la peine.
    ♦ كَلَّفَتْهُ حَياتَهُ Ça lui a coûté la vie.

    Dictionnaire Arabe-Français > كلف

  • 7 جواد

    munificent; généreux; chevalvapeur; cheval; charger

    Dictionnaire Arabe-Français > جواد

  • 8 حمل

    véhiculer; repasser; rapporter; porter; portage; port; poids; mouiller; manipuler; grossesse; grever; gestation; foetus; fardeau; faix; enlever; endosse; emporter; embryon; embarquer; conception; coltiner; charger; chargement; cargo; apporter; apport; améliorer; agneau; affûtage

    Dictionnaire Arabe-Français > حمل

  • 9 شاحن

    haïe; expéditrice; expéditeur; charger; abominer; haïr

    Dictionnaire Arabe-Français > شاحن

  • 10 شبع

    satiété; sassouvir; rassasier; rassasiement; charger

    Dictionnaire Arabe-Français > شبع

  • 11 شحن

    expédition; expédier; charger; camionner; camionnage; acconage

    Dictionnaire Arabe-Français > شحن

  • 12 تسلم

    تَسَلََّمَ
    [ta'salːama]
    v
    إِسْتَلَمَ recevoir

    تَسَلَّمَ رِسالَةً — Il a reçu une lettre.

    ♦ تَسَلَّمَ الحُكْمَ prendre possession du pouvoir
    ♦ تَسَلَّمَ مَقاليدَ الأُمورِ se charger des affaires

    Dictionnaire Arabe-Français > تسلم

  • 13 تعهد

    تَعَهَّدَ
    [ta'ʔʼahːada]
    v
    1) إِلْتَزَمَ entreprendre de, se charger de

    تَعَهَّدَ بإنْهاءِ البِناءِ — Il s'est chargé d'achever la construction.

    2) إِعْتَنَى soigner, s'occuper de

    تَعَهَّدَت أَطْفالَها — Elle s'est occupée de ses enfants.

    Dictionnaire Arabe-Français > تعهد

  • 14 تقلد

    تَقَلَّدَ
    [ta'qalːada]
    v
    1) تَوَلَّى occuper, se charger de

    تَقَلَّدَ مناصِبَ عَديدَةً — Il a occupé plusieurs positions.

    2) وَضَعَ قِلادَةً porter un collier

    تَقَلَّد الميدالِيَةَ — Il a porté la médaille.

    ♦ تَقَلَّدَ سَيْفَهُ حَمَلَ سَيْفَهُ ceindre son épée

    Dictionnaire Arabe-Français > تقلد

  • 15 تكفل

    تَكَفَّلَ
    [ta'kafːala]
    v
    التَزَمَ se charger de

    تَكَفَّلَ بالمَصاريفِ — Il s'est chargé des frais.

    Dictionnaire Arabe-Français > تكفل

  • 16 تكلف

    تَكَلَّفَ
    [ta'kalːafa]
    v
    1) تَحَمَّلَ مَسْؤولِيَّةً se charger de, s'engager à

    تَكَلَّفَ مُهِمَّةً شاقَّةً — Il s'est engagé à une mission ardue.

    2) تَصَنَّعَ feindre, simuler

    تَكَلَّفَ الكَرَمَ — Il a simulé la générosité.

    Dictionnaire Arabe-Français > تكلف

  • 17 تولى

    تَوَلّى
    [tawal'ːaː]
    v
    قامَ بِ se charger de, diriger

    تَوَلَّى قِيادَةَ الجَيْشِ — Il était à la tête de l'armée.

    ♦ تَوَلَّى المَسْؤولِيَّةَ Il a pris la responsabilité.

    Dictionnaire Arabe-Français > تولى

  • 18 رمى

    رَمَى
    [ra'maː]
    v
    1) أَلْقَى jeter, lancer

    رَمَى حَجَرًا — Il a jeté une pierre.

    2) قَصَدَ viser, avoir en vue

    فَهِمْتُ ما يَرْمي إلَيْهِ — J'ai compris ce qu'il a en vue.

    ♦ رَماهُ بِتُهْمَةٍ اتَّهَمَهُ accuser de, charger de
    ♦ رَماهُ بالرَّصاصِ أَطْلَقَ عَلَيْهِ الرَّصاصَ tirer, ouvrir le feu

    Dictionnaire Arabe-Français > رمى

  • 19 عهد

    I عَهْدٌ
    ['ʔʼahd]
    n m
    1) ميثاقٌ m pacte

    نَكَثَ العَهْدَ — rompre un pacte

    2) وَعْدٌ f promesse

    قَطَعَ عَهْدًا عَلى نَفْسِهِ — être lié par une promesse

    3) عَصْرٌ temps m, période f

    عَهْدُ الرّومان — le temps des Romains

    ♦ العَهْدُ الجَديدِ le Nouveau Testament
    ♦ العَهْدُ القَديمِ l'Ancien Testament
    ♦ وَلِيُّ العَهْدِ l'héritier du trône
    II عَهِدَ
    [ʔʼa'hida]
    v
    1) عَرِفَ connaître

    ما زال كما أَعْهَدُهُ — C'est bien ainsi que je le connais.

    2) كَلَّفَ charger qqn de

    عَهِدِ إلَيْهِ تَشْكيلَ اللجْنَةِ — Il l'a chargé de former le comité.

    Dictionnaire Arabe-Français > عهد

  • 20 كر

    I كَرّ
    ['karːa]
    v
    هَجَمَ charger, lancer l'attaque

    كَرَّ الفارِسُ — Le chevalier a lancé l'attaque.

    II كَرٌّ
    ['karː]
    n m
    a هُجومٌ f charge

    الحَرْبُ كَرٌّ وَفَرٌّ — La guerre consiste à attaquer et à se retirer.

    b مَرٌّ m cours

    عَلى كَرِّ العُصورِ — au fil du temps

    Dictionnaire Arabe-Français > كر

См. также в других словарях:

  • charger — [ ʃarʒe ] v. tr. <conjug. : 3> • chargier 1080; bas lat. °carricare, de carrus « char » I ♦ 1 ♦ Mettre sur (un homme, un animal, un véhicule, un bâtiment) un certain poids d objets à transporter. Charger une voiture, un cheval, une… …   Encyclopédie Universelle

  • charger — CHARGER. v. a. Mettre une charge sur.... Charger un crocheteur. Charger un cheval, un mulet, un bateau. L Architecte a trop chargé ce mur. Il n y a point de danger de charger une voûte. Charger un bateau pour un tel endroit. Ce bateau est chargé… …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

  • charger — Charger. v. act. Mettre une charge sur ... Charger un Crocheteur. charger un cheval, un mulet, un bateau. ce mur, ce plancher est trop chargé. il n y a point de danger de charger une voute. charger pour un tel endroit. Il signifie aussi, Peser… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • charger — Charger, c est mettre un faix sur quelque chose, Onerare, et par metaphore, c est ruer sur aucun à coups de baston, ou d espée: au 2. livre d Amad. puis embrassa son escu, et mit la main à l espée, s approchant de Madamain, lequel comme preux et… …   Thresor de la langue françoyse

  • Charger — may refer to: NATO code name for the Tupolev Tu 144 supersonic transport Convair Charger prototype light attack and observation aircraft which competed unsuccessfully for role filled by OV 10 Charger (table setting), decorative plates used to… …   Wikipedia

  • Charger — steht für ein Pkw Modell aus den USA, siehe Dodge Charger ein Pkw Modell, das von Chrysler Australia ab 1971 produziert wurde, siehe Valiant Charger eine Sludge Band, siehe Charger (Band) eine Bauserie von Geleitflugzeugträger, siehe Charger… …   Deutsch Wikipedia

  • Charger — Char ger, n. 1. One who, or that which charges. [1913 Webster] 2. An instrument for measuring or inserting a charge. [1913 Webster] 3. A large dish. [Obs.] [1913 Webster] Give me here John Baptist s head in a charger. Matt. xiv. 8. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • charger — index assessor, complainant, contender, party (litigant) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • charger — (n.) late 15c., one who loads, agent noun from CHARGE (Cf. charge) (v.). Meaning horse ridden in charging is from 1762 …   Etymology dictionary

  • charger — ► NOUN 1) a device for charging a battery. 2) a horse ridden by a knight or cavalryman …   English terms dictionary

  • charger — charger1 [chär′jər] n. 1. a person or thing that charges 2. a horse ridden in battle or on parade 3. an apparatus used to charge storage batteries charger2 [chär′jər] n. [ME chargeour < OFr < chargier, CHARGE] Archaic a large, flat dish;… …   English World dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»