-
1 peloris
[st1]1 [-] pĕlōris, ĭdis, f. (acc. sing. peloridem ou pelorida): palourde (une grosse huître). - [gr]gr. πελωρίς, ίδος. [st1]2 [-] Pĕlōris: c. Pelorias. - [gr]gr. Πελωρίς, ίδος.* * *[st1]1 [-] pĕlōris, ĭdis, f. (acc. sing. peloridem ou pelorida): palourde (une grosse huître). - [gr]gr. πελωρίς, ίδος. [st1]2 [-] Pĕlōris: c. Pelorias. - [gr]gr. Πελωρίς, ίδος.* * *Peloris, pen. prod. peloridis, foem. gen. Horat. Plin. Une sorte de poisson à coquille. -
2 acalanthis
ăcălanthis, ĭdis, f. (acc. -ida) chardonneret. - [gr]gr. ἀκαλανθίς, ίδος. - litoraque alcyonen resonant, acalanthida dumi, Virg. G. 3: le rivage retentit des chants de l'alcyon et les buissons de ceux du chardonneret.* * *ăcălanthis, ĭdis, f. (acc. -ida) chardonneret. - [gr]gr. ἀκαλανθίς, ίδος. - litoraque alcyonen resonant, acalanthida dumi, Virg. G. 3: le rivage retentit des chants de l'alcyon et les buissons de ceux du chardonneret.* * *Acalanthis, acalanthidis, foe. ge. Virg. Un petit oiseau nommé Chardonneret. -
3 acanthis
[st1]1 [-] ăcanthis, ĭdis, f. (acc. -ida): - [abcl][b]a - c. acalanthis. --- Plin. 10, 175. - [abcl]b - séneçon (plante). --- Plin. 25, 167.[/b] - [gr]gr. ἀκανθίς, ίδος. [st1]2 [-] Acanthis, ĭdis, f.: Prop. Acanthis (femme corruptrice). --- Prop. 4, 5, 63.* * *[st1]1 [-] ăcanthis, ĭdis, f. (acc. -ida): - [abcl][b]a - c. acalanthis. --- Plin. 10, 175. - [abcl]b - séneçon (plante). --- Plin. 25, 167.[/b] - [gr]gr. ἀκανθίς, ίδος. [st1]2 [-] Acanthis, ĭdis, f.: Prop. Acanthis (femme corruptrice). --- Prop. 4, 5, 63.* * *Acanthis, acanthidis, f. g. Pli. Un oiseau nommé Chardonneret.\Acanthis herba, quae Latine Senecio dicitur. Plin. Senecon. -
4 acrostichis
acrostichis, idis, f. acrostiche. - [gr]gr. ἀκροστιχίς, ίδος. - Honor. Cosmog. 1; en grec d. Cic. Div. 2, 111.* * *acrostichis, idis, f. acrostiche. - [gr]gr. ἀκροστιχίς, ίδος. - Honor. Cosmog. 1; en grec d. Cic. Div. 2, 111.* * *Acrostichis, penul. corr. huius acrostichidis penul. etiam corr. f. g. Cic. Quand des premieres lettres de plusieurs vers on fait quelque sentence parfaicte. -
5 andronitis
andrōnītis, ĭdis, f. (acc. sing. -tin) appartement des hommes (chez les Grecs). - [gr]gr. ἀνδρωνῖτις, ιδος.* * *andrōnītis, ĭdis, f. (acc. sing. -tin) appartement des hommes (chez les Grecs). - [gr]gr. ἀνδρωνῖτις, ιδος.* * *Andronitis, pen. prod. andronitidis, f. g. Vitruuius. Un lieu en la maison ou seulement les hommes hantent. -
6 anthemis
-
7 astaphis
-
8 balanitis
-
9 balanus
bălănus, i, f. (qqf. m.) - [gr]gr. βάλανος: gland --- βαλανίς, ίδος: suppositoire. [st1]1 [-] gland du chêne. --- Plin. 13, 42 ; 16, 21. [st1]2 [-] châtaigne. --- Plin. 15, 93. [st1]3 [-] datte. --- Plin. 13, 48. [st1]4 [-] arbrisseau odoriférant [le balanus]. --- Plin. 13, 61. [st1]5 [-] gland de mer. --- Plin. 32, 145; Col. 8, 16, 7 ; Plaut. Rud. 297. [st1]6 [-] suppositoire [t. de méd.]. --- Plin. 20, 43; C.-Aur. Acut. 2, 12.* * *bălănus, i, f. (qqf. m.) - [gr]gr. βάλανος: gland --- βαλανίς, ίδος: suppositoire. [st1]1 [-] gland du chêne. --- Plin. 13, 42 ; 16, 21. [st1]2 [-] châtaigne. --- Plin. 15, 93. [st1]3 [-] datte. --- Plin. 13, 48. [st1]4 [-] arbrisseau odoriférant [le balanus]. --- Plin. 13, 61. [st1]5 [-] gland de mer. --- Plin. 32, 145; Col. 8, 16, 7 ; Plaut. Rud. 297. [st1]6 [-] suppositoire [t. de méd.]. --- Plin. 20, 43; C.-Aur. Acut. 2, 12.* * *Balanus, balani, f g. pen. corr. Plin. Toute sorte de gland.\Balanus. Budaeus. Un suppositoire.\Balani. Plin. Grandes chataignes appellees Marrons. -
10 batis
bătis, is (ĭdis), f. fenouil de mer (plante). --- Plin. 21, 86; Col. 12, 7, 2. - [gr]gr. βατίς, ίδος: sorte de raie à tubercules épineux; sorte de plante épineuse. --- βατία: épine, ronce.* * *bătis, is (ĭdis), f. fenouil de mer (plante). --- Plin. 21, 86; Col. 12, 7, 2. - [gr]gr. βατίς, ίδος: sorte de raie à tubercules épineux; sorte de plante épineuse. --- βατία: épine, ronce.* * *Batis, f. g. Plin. Une sorte d'herbe qu'on appelle De la bacille, ou Creste marine, de quoy on use en salades. Aucuns l'appellent Percepierre. -
11 bolis
bŏlis, ĭdis, f. [st2]1 [-] bolide, météore igné. [st2]2 [-] sonde de mer. - [gr]gr. βολίς, ίδος.* * *bŏlis, ĭdis, f. [st2]1 [-] bolide, météore igné. [st2]2 [-] sonde de mer. - [gr]gr. βολίς, ίδος.* * *Bolis, bolidis, pen. corr. f. g. Un poix attaché à une corde, qu'on jecte en la mer pour scavoir s'on est loing ou prés de terre, Une sonde.\Bolides. Plin. Flambeaux apparens en l'air. -
12 cenchris
[st1]1 [-] cenchris, ĭdis, f.: un faucon. - [gr]gr. κεγχρίς, ίδος. [st1]2 [-] cenchris, ĭdis, m.: un serpent tacheté.* * *[st1]1 [-] cenchris, ĭdis, f.: un faucon. - [gr]gr. κεγχρίς, ίδος. [st1]2 [-] cenchris, ĭdis, m.: un serpent tacheté.* * *Cenchris, huius cenchridis, f. g. Pli. Une sorte d'oiseau de proye. -
13 chalcis
[st1]1 [-] chalcis, ĭdis, f.: - [abcl][b]a - une sorte de sardine. --- Plin. 9, 154. - [abcl]b - Plin. un serpent (à peau cuivrée). --- Plin. 32, 30.[/b] - [gr]gr. χαλκίς, ίδος. [st1]2 [-] Chalcis, ĭdis (ĭdos), f. (acc. -ida, -dem): Chalchis. - [abcl][b]a - Chalcis [capitale de l'Eubée]. --- Liv. 35, 46, 1. - [abcl]b - ville de Syrie. --- Plin. 5, 89. - [abcl]c - ville d'Etolie. --- Plin. 4, 6.[/b]* * *[st1]1 [-] chalcis, ĭdis, f.: - [abcl][b]a - une sorte de sardine. --- Plin. 9, 154. - [abcl]b - Plin. un serpent (à peau cuivrée). --- Plin. 32, 30.[/b] - [gr]gr. χαλκίς, ίδος. [st1]2 [-] Chalcis, ĭdis (ĭdos), f. (acc. -ida, -dem): Chalchis. - [abcl][b]a - Chalcis [capitale de l'Eubée]. --- Liv. 35, 46, 1. - [abcl]b - ville de Syrie. --- Plin. 5, 89. - [abcl]c - ville d'Etolie. --- Plin. 4, 6.[/b]* * *Chalcis, Plin. Une sorte de poisson. -
14 chalcitis
[st1]1 [-] chalcītis, ĭdis, f. (chalcītēs, is, f.): - [abcl][b]a - calamine ou cadmie (oxyde de zinc). - [abcl]b - pierre précieuse qui contient du cuivre. --- Plin. 37, 191.[/b] - [gr]gr. χαλκῖτις, ιδος. - chalcītis, ĭdis, f. --- Cels. 6, 6, 31. - chalcītēs, is (ae), f. --- Isid. 16, 15, 9. [st1]2 [-] Chalcitis, ĭdis, f.: Chalcitis (île de la Propontide). --- Plin. 5, 151.* * *[st1]1 [-] chalcītis, ĭdis, f. (chalcītēs, is, f.): - [abcl][b]a - calamine ou cadmie (oxyde de zinc). - [abcl]b - pierre précieuse qui contient du cuivre. --- Plin. 37, 191.[/b] - [gr]gr. χαλκῖτις, ιδος. - chalcītis, ĭdis, f. --- Cels. 6, 6, 31. - chalcītēs, is (ae), f. --- Isid. 16, 15, 9. [st1]2 [-] Chalcitis, ĭdis, f.: Chalcitis (île de la Propontide). --- Plin. 5, 151.* * *Chalcitis, huius chalcitis, pen. prod. foe. ge. Plin. Pierre d'arain, de quoy on fait le leton, l'arain, le cuyvre. -
15 clematis
clēmătis, ĭdis, f. [st2]1 [-] pervenche [plante] --- Plin. 24, 141. [st2]2 [-] clématite --- Plin. 24, 84. - [gr]gr. κληματίς, ίδος.* * *clēmătis, ĭdis, f. [st2]1 [-] pervenche [plante] --- Plin. 24, 141. [st2]2 [-] clématite --- Plin. 24, 84. - [gr]gr. κληματίς, ίδος.* * *Clematis, pen. corr. huius clematidis. foem. gen. Herba. Plin. Eius duae sunt species: prima Gallice, Pervenche dicitur: seconda a rusticis Liseron, ab herbariis Volubilis major. -
16 dactylis
dactylis, ĭdis, f. (grappe) de la grosseur du doigt. - [gr]gr. δακτυλίς, ίδος. - v. dactylides.* * *dactylis, ĭdis, f. (grappe) de la grosseur du doigt. - [gr]gr. δακτυλίς, ίδος. - v. dactylides.* * *Dactylis, dactylidis, pen. corr. foe. gen. Sep de vigne de la grosseur d'un doigt, comme sont à l'entour de Paris. -
17 echeneis
ĕchĕnēis, ĭdis, f. rémora (poisson de mer). - [gr]gr. ἐχενηΐς, ΐδος.* * *ĕchĕnēis, ĭdis, f. rémora (poisson de mer). - [gr]gr. ἐχενηΐς, ΐδος.* * *Echeneis, huius echeneis, pen. prod. foe. ge. Plin. Lucan. Une sorte de fort petit poisson qui retient, retarde, et arreste les navires contre lesquelles il s'attache. Latine Remora dicitur. -
18 endromis
endrŏmis, ĭdis, f. endromide (manteau dont on se couvrait particulièrement après les exercices corporels). - [gr]gr. ἐνδρομίς, ίδος.* * *endrŏmis, ĭdis, f. endromide (manteau dont on se couvrait particulièrement après les exercices corporels). - [gr]gr. ἐνδρομίς, ίδος.* * *Endromis, pen. corr. endromidis, pen. corr. foe. g. Martial. Sorte de vestement, comme une mante velue, Grosse robbe d'yver, Une regnardiere, Une louviere. -
19 ephemeris
ĕphēmĕris, ĭdis, f. [st2]1 [-] journal, mémorial journalier, livre de dépenses. [st2]2 [-] calendrier. - [gr]gr. ἐϕημερίς, ίδος: de chaque jour --- ἐϕημερίς (s.-ent. βίϐλος): journal.* * *ĕphēmĕris, ĭdis, f. [st2]1 [-] journal, mémorial journalier, livre de dépenses. [st2]2 [-] calendrier. - [gr]gr. ἐϕημερίς, ίδος: de chaque jour --- ἐϕημερίς (s.-ent. βίϐλος): journal.* * *Ephemeris, pen. corr. huius ephemeridis, foe. ge. Iuuenal. Registre, Papier journal. -
20 glottis
glottis, ĭdis, f. râle des genêts, roi des cailles [oiseau]. --- Plin. 10, 67. - [gr]gr. γλωττίς, ίδος.* * *glottis, ĭdis, f. râle des genêts, roi des cailles [oiseau]. --- Plin. 10, 67. - [gr]gr. γλωττίς, ίδος.* * *Glottis, glottidis, pen. corr. f. g. Plin. Languette. C'est aussi une sorte d'oiseau, Le roy des cailles.
См. также в других словарях:
ίδος — ἶδος, τὸ (Α) 1. ιδρώτας 2. θερμότητα 3. καύσωνας. [ΕΤΥΜΟΛ. Οι γλώσσες τού Ησυχίου εἶδος καῡμα και ἠεῑδος πνῑγος οδηγούν στην αναγωγή τής λ. σε IE *sweidos «ιδρώτας» > *Fεῑδος > *ἷδος, με ιωτακισμό κατ επίδραση τού συγγενούς σημασιολογικά τ … Dictionary of Greek
ίδος — fem nom sg ιδος women s apartments fem nom sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἶδος — sweat neut nom/voc/acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
πεμφίς — ίδος, ή, ῑδος, ἡ, Α η πέμφιγα. [ΕΤΥΜΟΛ. < πέμφιξ, κατά τα θηλυκά σε ίς, ίδος, εφόσον δεν πρόκειται για εσφαλμένη γρφ.] … Dictionary of Greek
προκνίς — ῑδος ή πρόκνις ή πρόκρις, ιδος, ἡ, Α είδος ξηρού σύκου. [ΕΤΥΜΟΛ. Η λ. ανάγεται στη συνεσταλμένη βαθμίδα προκ τού περκνός* με ανώμαλο φωνηεντισμό ο , έρρινο επίθημα ν και κατάλ. ίς, ῑδος] … Dictionary of Greek
πτάκις — ιδος ή πτακίς, ίδος, ἡ, Α (ποιητ. τ.) (ως ανώμαλος τ. θηλ. τού πτάξ) η δειλή. [ΕΤΥΜΟΛ. < πτάκα, αιτ. του αμάρτυρου *πτάξ (βλ. λ. πτώξ) + επίθημα ις, ιδος (πρβλ. πτέρ ις)] … Dictionary of Greek
Πελασγίς — ίδος και Πελασγιάς, άδος, ή, Α 1. Πελασγική 2. προσωνυμία τής Ήρας, στη Σάμο και στη Θεσσαλία, καθώς και τής Δήμητρος στο Άργος. [ΕΤΥΜΟΛ. < Πελασγός + επίθημα ίς, ίδος] … Dictionary of Greek
Πηγασίς — ίδος, ἡ, Α η πηγή που ανάβλυσε στον Κιθαιρώνα από την οπλή τού Πηγάσου, η Ιπποκρήνη. [ΕΤΥΜΟΛ. < Πήγασος + επίθημα ίς, ίδος] … Dictionary of Greek
Πλαταιίς — ίδος, ἡ, Α η γη, η χώρα τών Πλαταιών («χώραν τὴν Πλαταιίδα», Θουκ.). [ΕΤΥΜΟΛ. < Πλαταιαί + κατάλ. ίς, ίδος (πρβλ. Μηλ ίς)] … Dictionary of Greek
Προποντίς — ίδος, η, ΝΑ, και Προποντίδα Ν εσωτερική θάλασσα που χωρίζει την ασιατική από την ευρωπαϊκή ήπειρο και η οποία συνδέεται βορειοανατολικά μέσω τού Βοσπόρου με τον Εύξεινο Πόντο, και νοτιοδυτικά, μέσω τών Δαρδανελλίων, με το Αιγαίο Πέλαγος και που,… … Dictionary of Greek
Ρωμαΐς — ίδος, ἡ, Α μτγν. θηλ. τού Ρωμαίος. [ΕΤΥΜΟΛ. < Ῥώμη + επίθημα ίς, ίδος] … Dictionary of Greek