-
1 أنجز
-
2 أنجز
bütünlemek; kotarmak; tamamlamak -
3 أنجز
terminer; réalisé; parachever; finir; exécuter; conclure; conclu; compléter -
4 انجز
réaliser; parfaire; expédier; consommer; achever; accomplir -
5 أنجز
adj. pluperfect -
6 أنجز
أنْجَزَ: قَضَى، أتَمّto carry out, execute, effect(uate), implement, accomplish, achieve, realize, finalize, complete, consummate, terminate, finish, conclude, wind up, bring to an end; to do, perform, fulfill, discharge -
7 أنجز
أنْجَزَ['ʔanӡaza]vأتمَّ accomplir, réaliser◊أُنْجِزَ المَشْروعَ — Il a réalisé le projet.
-
8 أنجز
أَنْجَزَ1. tamamlamakAnlamı: tamam duruma getirmek2. kotarmakAnlamı: bir işi tamamlamak3. bütünlemekAnlamı: eksiksiz duruma getirmek, tamamlamak -
9 أنجز
أَنْجَزَ \ accomplish: to finish (work, etc.) successfully; fulfil (sth. planned): The change to a different form of government was accomplished without fighting or opposition. achieve: to get sth. (success, one’s aim, etc.) by trying: He proved his worth as a young officer and soon achieved the rank of captain. do: to perform (work, one’s duty, one’s best, right, wrong, etc.): I have a lot to do, (used generally instead of a particular verb of action) attend to; deal with; set in order: Have you done (or written) that report yet? Has the cook done (or prepared) the vegatables for dinner? Have you done (or cleaned) your teeth?. fulfil: to carry out; perform (a promise, an order, a duty, etc.). go through, (go over): (with with) to complete: If you start a course, you must go through with it. perform. \ See Also حَصَلَ عَلَى، أحرز (أَحْرَزَ)، حقق (حَقَّقَ) -
10 أنجز بإجادة
couronner -
11 أنجز على
أنْجَزَ على: أجْهَزَ علىto finish off, kill, dispatch, deliver the deathblow to, give the coup de grace to, give the finishing stroke to -
12 exécuter
v t1 أنجز ['ʔanӡaza]2 أعدم ['ʔaʔʼdama]◊exécuter un prisonnier — أعدم/نفذ حكم الموت في سجين
3 عزف [ʔʼa׳zafa]* * *v t1 أنجز ['ʔanӡaza]2 أعدم ['ʔaʔʼdama]◊exécuter un prisonnier — أعدم/نفذ حكم الموت في سجين
3 عزف [ʔʼa׳zafa] -
13 expédier
-
14 façonner
-
15 faire
I v t1 fabriquer عمل [ʔʼa׳mila]◊faire un dessin — عمل/أنجز رسمة
2 mesurer قاس ['qaːsa]◊Cette table fait deux mètres de long. — قياس هذه الطاولة متران
◊Ça fait vingt euros. — ألمجموع عشرون يورو
3 égaler مجموع [maӡ׳muːʔʼ]◊Deux et deux font quatre. — مجموع اثنين واثنين أربعة
4 exécuter قام بحركة ['qaːma biћa׳raka]◊faire un sourire — قام بالابتسام/ ابتسم
5 effectuer فعل، قام، أنجز، إهتم [fa׳ʔʼala, 'qaːma, 'ʔanӡaza, ʔihta'mːa]◊Je ne sais pas quoi faire. — لا أدري ماذا أفعل
6 accomplir بذل، إرتكب [ba׳ðala, 'ʔirtakaba]7 avoir comme activité مارس ['maːrasa]◊Qu'est-ce que tu fais dans la vie ? — أي عمل تمارس؟
8 سبّبَ ['sabːaba]◊Ce gâteau fait envie. — هذه الكعكة تسبب/تفتح الشهية
◊faire plaisir à qqn — سبّبَ الفرحَ لشخصٍ
◊Ces vacances m'ont fait du bien. — هذه العطلة أراحتني
♦ cela ne fait rien لا يهم [laː ja׳humː]9 avoir comme aspect عمل [ʔʼa׳mila]10 تصرف [ta'sʼarːafa]11 exprimer قال، عَبِر ['qaːla, 'ʔʼabːra]12 قطع [qa׳tʼaʔʼa]◊Nous avons déjà fait vingt kilomètres. — قطعنا عشرين كيلومترا
II v iتصرف [ta'sʼarːafa]◊Il a bien fait. — تصرف تصرفا حسنا
◊Fais comme chez toi ! — تصرف بحريتك/كما ببيتك
◊Vous feriez mieux de rentrer. — أفضل ما تفعلونه هو الدخول
حالة السماء: ليل، طقس، وقت ['ћaːlat asːa׳maːʔ: lajl, 'tʼaqs, 'waqt]◊Il fait nuit. — خيم الليل
◊Il fait beau. — ألطقس جميل
◊Quel temps fait-il ? — ما الوقت؟
IV v auxcauser (suivi d'un inf.) سبّبَ ['sabːaba]◊faire tomber qqch — سبّبَ سقوطَ شيءٍ
◊Fais-moi penser à lui téléphoner. — ذكرني بمهاتفته
————————se fairev pr1 أصبح ['ʔasʼbaћa]◊Il se fait vieux. — أصبح مسنا
◊Il se fait tard. — أصبح الطقس باردا
2 عمل على، أصبح [ʔʼa׳mila ʔʼa׳laː, 'ʔasʼbaћa]◊Il s'est fait beau pour cette soirée. — تأنق من أجل هذه السهرة
3 إعتاد [ʔiʔʼ׳taːda]◊Ils se font à leur nouvelle vie. — يعتادون على حياتهم الجديدة
4 حال ['ћaːl]◊Ils se font beaucoup de soucis. — يقلقون كثيرا
5 obtenir حصل، كَوّن [ћa׳sʼala, 'kawːana]◊Il s'est fait beaucoup d'argent. — حصل على الكثير من المال
6 s'en faire قلق [qa׳liqa]7 être en usage عصريّ، مستعمل [ʔʼasʼ׳rijː, mus׳taʔʼmal]◊Cela ne se fait plus. — هذا لم يعد مستعملا
* * *I v t1 fabriquer عمل [ʔʼa׳mila]◊faire un dessin — عمل/أنجز رسمة
2 mesurer قاس ['qaːsa]◊Cette table fait deux mètres de long. — قياس هذه الطاولة متران
◊Ça fait vingt euros. — ألمجموع عشرون يورو
3 égaler مجموع [maӡ׳muːʔʼ]◊Deux et deux font quatre. — مجموع اثنين واثنين أربعة
4 exécuter قام بحركة ['qaːma biћa׳raka]◊faire un sourire — قام بالابتسام/ ابتسم
5 effectuer فعل، قام، أنجز، إهتم [fa׳ʔʼala, 'qaːma, 'ʔanӡaza, ʔihta'mːa]◊Je ne sais pas quoi faire. — لا أدري ماذا أفعل
6 accomplir بذل، إرتكب [ba׳ðala, 'ʔirtakaba]7 avoir comme activité مارس ['maːrasa]◊Qu'est-ce que tu fais dans la vie ? — أي عمل تمارس؟
8 سبّبَ ['sabːaba]◊Ce gâteau fait envie. — هذه الكعكة تسبب/تفتح الشهية
◊faire plaisir à qqn — سبّبَ الفرحَ لشخصٍ
◊Ces vacances m'ont fait du bien. — هذه العطلة أراحتني
♦ cela ne fait rien لا يهم [laː ja׳humː]9 avoir comme aspect عمل [ʔʼa׳mila]10 تصرف [ta'sʼarːafa]11 exprimer قال، عَبِر ['qaːla, 'ʔʼabːra]12 قطع [qa׳tʼaʔʼa]◊Nous avons déjà fait vingt kilomètres. — قطعنا عشرين كيلومترا
II v iتصرف [ta'sʼarːafa]◊Il a bien fait. — تصرف تصرفا حسنا
◊Fais comme chez toi ! — تصرف بحريتك/كما ببيتك
◊Vous feriez mieux de rentrer. — أفضل ما تفعلونه هو الدخول
حالة السماء: ليل، طقس، وقت ['ћaːlat asːa׳maːʔ: lajl, 'tʼaqs, 'waqt]◊Il fait nuit. — خيم الليل
◊Il fait beau. — ألطقس جميل
◊Quel temps fait-il ? — ما الوقت؟
IV v auxcauser (suivi d'un inf.) سبّبَ ['sabːaba]◊faire tomber qqch — سبّبَ سقوطَ شيءٍ
◊Fais-moi penser à lui téléphoner. — ذكرني بمهاتفته
-
16 effectuer
v tأنجز ['ʔanӡaza]* * *v tأنجز ['ʔanӡaza] -
17 finir
I v t1 terminer أنهي [ʔan׳haː]◊finir un travail — أنهى/أنجز عملا
◊Il a fini de parler. — أنهى كلامه
2 en finir avec qqch أنهى [ʔan׳haː]◊Il faut en finir avec ces histoires. — يجب إنهاء هذه القصص
3 consommer أكملَ ['ʔakmala]II v i1 إنتهي [ʔinta'haː]◊Cette histoire finit bien. — تنتهي هذه القصة بخير
◊Ce mot finit par un "t". — تنتهي هذه الكلمة بحرف التاء
2 finir par (suivi d'un inf.) في النهاية [fiː nːi'haːja]◊Il finira par te pardonner. — سيسامحك في النهاية
* * *I v t1 terminer أنهي [ʔan׳haː]◊finir un travail — أنهى/أنجز عملا
◊Il a fini de parler. — أنهى كلامه
2 en finir avec qqch أنهى [ʔan׳haː]◊Il faut en finir avec ces histoires. — يجب إنهاء هذه القصص
3 consommer أكملَ ['ʔakmala]II v i1 إنتهي [ʔinta'haː]◊Cette histoire finit bien. — تنتهي هذه القصة بخير
◊Ce mot finit par un "t". — تنتهي هذه الكلمة بحرف التاء
2 finir par (suivi d'un inf.) في النهاية [fiː nːi'haːja]◊Il finira par te pardonner. — سيسامحك في النهاية
-
18 Accomplish
v́ أ كمل، أنم، أنجز -
19 Achieve
v́ أنهى، حقق، أتم، أدى، أنجز -
20 Carry out
v́ نفذ، أنجز
См. также в других словарях:
أنجز — معجم اللغة العربية المعاصرة أنجزَ يُنجز، إنجازًا، فهو مُنجِز، والمفعول مُنجَز • أنجز الشَّيءَ: نجَزه، أتمّه، قضاه أنجَز الأعمالَ الجارية/ عمليّة رابحةً/ عملاً بسرعة/ طبعَ الكتاب/ وعدًا/ صفقةً | أنجزَ حُرَّ ما وَعد [مثل]: يُضرب في الحثّ على الوفاء … Arabic modern dictionary
نجز — الوسيط (نَجَزَ) الشيءُ َ نَجَزًا: تمَّ وقُضِيَ. يقال: نَجَزَ العمل، ونَجَزَتِ الحاجةُ. و الشيءَ: أَتمَّه وقضاه. يقال: نَجَز العمل، ونَجَز الحاجة. و به: عَجَّلَه. (نَجِزَ) الشيءُ: نَجَزًا: حصَلَ وتمَّ. يقال: نَجِز الكتابُ، ونجِزت الحاجة، ونجِز… … Arabic modern dictionary
إنجاز — معجم اللغة العربية المعاصرة إنجاز [مفرد]: ج إنجازات (لغير المصدر): 1 مصدر أنجزَ. 2 ما يتمّ تحقيقه بنجاح إنجاز صناعيّ/ زراعيّ إنجازات تعليميّة/ علميّة/ صناعيّة إنجازات هذا العام تفوق إنجازات العام الماضي … Arabic modern dictionary
أنهى — معجم اللغة العربية المعاصرة أنهى يُنهي، أَنْهِ، إنهاءً، فهو مُنْهٍ، والمفعول مُنهًى • أنهى درسَه: أنجزَه وأتمَّه، وفرغ منه يجب إنهاء عمل اليوم قبل الغد أنهى خلافًا: حسَمه، قطعه أنهى أيّامه الأخيرة في المستشفى: قضاها، أمضاها | أنهى بنجاح: اختتم/… … Arabic modern dictionary
تتمة — معجم اللغة العربية المعاصرة تَتِمَّة [مفرد]: 1 مصدر تمَّمَ/ تمَّمَ على. 2 ما يكون به تَمام الشيء وتكملته لهذا المقال تتِمّة في العدد القادم: جزء يتبع ما قد أنجز … Arabic modern dictionary