Перевод: с русского на таджикский

с таджикского на русский

өткір+сын

  • 1 сын

    писар, фарзанд

    Русско-таджикский словарь > сын

  • 2 сын

    м
    1. писар, фарзанд; младший сын писари хурдӣ; старший сын писари калонӣ (калон)
    2. (потомок) фарзанд, авлод, наел
    3. фарзанд; сын своего времени фарзанди давраи худ; ду­ховный сын церк. писари (духтари) руҳонӣ (касе, ки хамеша аз кашишаш омурзиши гуноҳ мехоҳад); названый сын писархонд; приёмный сын писархонд, писарандар <> сукин сын бран. сагбача, падарлаънат

    Русско-таджикский словарь > сын

  • 3 барич

    м уст. разг. \. (сын барич арбобзода, ашрофзода, бойбача 2.
    II
    барин 1, 2, 4

    Русско-таджикский словарь > барич

  • 4 барч?к

    м разг.
    1. уст. (сын барина) ашрофзода, бойбача, бегиҷон
    2. перен. нозпарварда, эркатулфор

    Русско-таджикский словарь > барч?к

  • 5 блудный

    I
    I, -ая, -ое уст. зинокор, фосиқ(она); блудная жизнь ҳаёти фосиқона
    II
    II, -ая, -ое: блудный сын 1) уст писари нохалаф (ноқобил), оқи падар 2) шутл. одами худсар (саркаш, нинакшах)

    Русско-таджикский словарь > блудный

  • 6 большак

    м обл.
    1. (старший сын) писари калонӣ
    2. (старший брат) бародари калонӣ
    3. (дорога) роҳи калон, шоҳроҳ

    Русско-таджикский словарь > большак

  • 7 дитя

    с
    1. бача, кӯдак, тифл, фарзанд; у семй нянек дитя без глазу посл. « кайвонӣ нӯҳ шуд, завола гум шуд
    2. обращ. ласк. бачем, бачаякам; дитя моё бачем
    3. (сын или дочь) фарзанд; родное дитяу ҷигарбанд, ҷигарпор.а
    4. фарзанд, зода; дитя вёка фарзанди замон; гу свободы зодаи озодӣ; дитя улицы бепарастор; дитя природы уст. и шутл. зодаи табиат, фарзанди саҳро, саҳроӣ

    Русско-таджикский словарь > дитя

  • 8 духовный

    1. рӯҳӣ, маънавӣ, ботинй; духовное и физическое развитие инкишофи маънавй ва ҷисмонӣ; духовный мир человека олами ботинии инсон; духовные запрбсы талаботи маънавӣ; духовные интерёсы талаботи маънавй; духовное богатство сарвати маънавӣ
    2. динй, рӯҳонй; духовные кнйги китобҳои динй; духовная семииария семинарияи динй; духовный сан мансаби динӣ
    3. в знач. сущ. духовная ж то же, что духовн ое завещание <> духовная пйща ғизои рӯҳй; духовное завещание васиятнома; духовный отец церк. падари рӯҳонӣ; духовный сын (духовная дочь) церк. писари (духтари) рӯҳонӣ (касе, ки ҳамеша аз кашишаш омурзиши гуноҳ мехоҳад)

    Русско-таджикский словарь > духовный

  • 9 единородный

    уст. ягона, якка, яккаву ягона (дар бораи фар-занд); единородный сын яккаписар, тоқаписар

    Русско-таджикский словарь > единородный

  • 10 курицын

    разг. …и мурғ, …и мокиён <> курицын сын, курицына дочь, курицыны дети бран. сагбача, падарлаънат, оқипадар; лаънатиҳо

    Русско-таджикский словарь > курицын

  • 11 меньшак

    м обл.
    1. (младший сын) писари хурдӣ,. кенҷа
    2. (младший брат) бародари; хурд, додар, уко

    Русско-таджикский словарь > меньшак

  • 12 молчать

    несов.
    1. хомӯш (сокит) будан, сукут кардан, хомӯш шудан; он долго молчал вай муддати дароз хомӯш буд; молчать! хомӯш!; не бойся собаки, что лает, а бойся той, что молчит да хвостом виляет посл. аз одами шӯх натарсу аз одами хап битарс
    2. (не стрелять) тир наандохтан, хомӯш будан; батареи противника молчали батареяҳои душман хомӯш буданд
    3. кор накардан; радио молчит радио кор намекунад
    4. перен. хомӯш. (сокит) будан; роща молчала чакалак хомӯш буд
    5. перен. зоҳир нашудан, рӯй надодан; хомӯш будан; совесть в нем молчит виҷдонаш азоб намедиҳад
    6. пинҳон доштан, хап будан, даҳон накушодан; молчй об этом дар ин бора даҳон накушо
    7. фикри худро баён накардан; он из вежливости молчал вай аз рӯи одоб фикри худро баен намекард
    8. разг. ба мактуб ҷавоб надодан, хат нанавиштан; что-то сын давно молчит аз чӣ бошад, ки писар хеле вақт боз хат наменависад
    9. перен. мутеона тоб овардан (тоқат кардан)

    Русско-таджикский словарь > молчать

  • 13 названый

    названый брат додархонд; названая сестра хоҳархонд; названый сын писархонд; названая дочь духтархонд; названые родители падархонду модархонд

    Русско-таджикский словарь > названый

  • 14 наследник

    м
    1. меросхӯр, ворис; законный наследник меросхӯри қонунӣ; оставить наследников аз худ меросҳӯр мондан // разг. шутл. (сын, ребёнок) меросхӯр
    2. перен. давомдиҳанда, пайрав; наследники революционных традиций давомдиҳандаи анъанаҳои революционӣ <> \наследник престола валиаҳд

    Русско-таджикский словарь > наследник

  • 15 опора

    ж
    1. такягоҳ, пуштибон, пуштупаноҳ; танба, истинод; точка опор ы нуқтаи истинод // (подпорка) хавоза, танба, имод; поднять виноградные ветви на опоры шохаҳои токро ба хавоза бардоштан // тех. поя; опоры моста пояҳои кӯпрук
    2. перен. (основа) асос, исбот, пойгоҳ
    3. перен. ёрӣ, мадад, дастгир(и), пуштибон(ӣ); сын - опор а семьй писар пуштибони оила аст

    Русско-таджикский словарь > опора

  • 16 побочный

    1. иловагӣ, ғайриасосӣ, дуюмдараҷа, …и дараҷаи дуюм; побочный продукт производства маҳсулоти ғайриасосии истеҳсолот; побочный вопрос масъалаи иловагӣ
    2. уст. ғайриқонунӣ, ҳаромӣ, бе никоҳ зоидашуда; побочный сын писари бе никоҳ зоидашуда

    Русско-таджикский словарь > побочный

  • 17 первородный

    1. уст. аввалин, нахустин; первородный сын писари нахустин (якум)
    2. перен. книжн. табиӣ, даст норасида <> первородныйгрех хатои нахустин (гуноҳе, ки гӯё Одаму Ҳавво нахустин бор содир кардаанд)

    Русско-таджикский словарь > первородный

  • 18 перерасти

    сов.
    1. кого-что баландтар (баландқоматтар) шудан; сын перерос отца писар аз падараш баландкоматтар шуд
    2. кого-что перен. (обогнать в развитии) баландтар шудан, пеш рафтан, тараққӣ кардан
    3. аз синни муайян калонтар шудан (гузаштан); для детского сада ребёнок перерос бача аз синни бачагони боғча калонтар шуд
    4. во что мубаддал шудан, табдил ёфтан; гузаштан(и); капиталзм перерос в империализм капитализм ба империализм табдил ёфт

    Русско-таджикский словарь > перерасти

  • 19 порадовать

    сов. кого-что хурсанд (шод) кардан, фараҳманд кунондан, хушнуд (масрур) кардан; сын - л мать своими успехами писар модарашро бо пешрафтҳояш хушнуд кард

    Русско-таджикский словарь > порадовать

  • 20 походить

    I
    сов. муддате гаштугузор кардан, кадре кадам задан; походить по городу муддате дар шаҳр гаштугузор кардан 11 несов. на кого-что монанд (шабеҳ) будан, шабоҳат доштан; сын походит на мать писар ба модараш рафтааст

    Русско-таджикский словарь > походить

См. также в других словарях:

  • СЫН — муж. всякий мужчина отцу и матери сын, а женщина дочь. Сын да дочь красные дети, ·т.е. двоечка. Один сын не сын (не помощь), два сына не сын, три сына сын. У меня два сынка, сыночка. Это сынишка мой. Неудатный сынища отцу матери покор. Сынами… …   Толковый словарь Даля

  • Сын отечества — Титульный лист журнала. 1815 год. Специализация: историче …   Википедия

  • СЫН — СЫН, сына, мн. сыновья, сыновей, и (ритор.) сыны, сынов, муж. 1. (мн. сыновья). Лицо мужского пола по отношению к своим родителям. «Германн был сын обрусевшего немца.» Пушкин. 2. (мн. сыны). Потомок (ритор.). «Дух отцов воскрес в сынах.»… …   Толковый словарь Ушакова

  • Сын Розовой Пантеры — Son of the Pink Panther …   Википедия

  • Сын Франкенштейна (фильм) — Сын Франкенштейна Son of Frankenstein Жанр Фантастика …   Википедия

  • сын — сущ., м., употр. очень часто Морфология: (нет) кого? сына, кому? сыну, (вижу) кого? сына, кем? сыном, о ком? о сыне; мн. кто? сыновья и сыны, (нет) кого? сыновей и сынов, кому? сыновьям и сынам, (вижу) кого? сыновей и сынов, кем? сыновьями и… …   Толковый словарь Дмитриева

  • Сын Рэмбо — Son of Rambow Жанр …   Википедия

  • Сын Франкенштейна — Son of Frankenstein …   Википедия

  • Сын Дракулы (фильм — Сын Дракулы (фильм, 1943) Другие фильмы с таким же или схожим названием: см. Дракула (фильм). Сын Дракулы Son of Dracula …   Википедия

  • Сын невесты — El hijo de la novia …   Википедия

  • Сын (альбом) — Сын …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»