-
1 берёза
-
2 берёза
бот. η σημύδα.Русско-греческий словарь научных и технических терминов > берёза
-
3 берёза
[μπιριόζα] ουσ. Θ. σημύδα -
4 берёза
[μπιριόζα] ουσ θ σημύδα -
5 берёста
ο φλοιός/η φλούδα της σημύδας.Русско-греческий словарь научных и технических терминов > берёста
-
6 берёста
[μπιριόστα] ουσ. θ. φλοιός της σημύδας -
7 берёста
[μπιριόστα] ουσ θ φλοιός της σημύδας -
8 душа
-и, αιτ. душу, πλθ. души θ.1. ψυχή•в глубине -и στα μύχια της ψυχής•
-ой и телом ψυχή τε και σώματι•
от всей -и μ' όλη μου την καρδιά, ολόψυχα•
благородство -и ευγενικότητα της ψυχής•
любить всей -ой αγαπώ ολόψυχα•
-и усопших οι ψυχές των πεθαμένων•
человек доброй -и άνθρωπος καλόψυχος.
2. άνθρωπος, κάτοικος, άτομο•на улице ни -и στο δρόμο δεν είναι ούτε ψυχή•
ни одна душа ничего не знает κανένας απόλυτα δεν ξέρει•
сколько с -и? πόσο κατ'άτομο;•
на -у населения ατο άτομο, κατ' άτομο.
3. δουλοπάροικος•он был обладателем двести душ αυτός ήταν κάτοχος διακοσίων δουλοπάροικων.
4. το βασικό, το κύριο, η ουσία. || καθοδηγητής, εμψυχωτής.εκφρ.бумажная душа – γραφειοκράτης, γραφιάς•заячья душа – δειλός)κιοτής (σαν το λαγό)•чернильная душа – καλαμαράς, γραφειοκράτης•без -и – παλ. α) άψυχος (από ζωηρό αίσθημα ή φόβο), β) χωρίς ενθουσιασμό, ψόφιος•в - – α) μέσα, εσωτερικά, β) έμφυτα, απο, τη φύση•душа всеми фибрами -и – ολόψυχα•по - – του γούστου, της αρέσκειας•по -ам ή по - – φιλικά, ειλικρινά (жить) душа в -у ζω αρμονικά•душа нараспашку – ανοιχτόκαρδα•душа не лежит. – αισθάνομαι, αντιπάθεια•душа не на месте – σπάραζε η καρδιά•душа не принимает – αντιπαθώ, δε χωνεύω•душа ушла (уходит) в пятку – μου πήγε (πηγαίνει) η ψυχή στην κούλουρη (καταφοβήθηκα)•вдохнуть -у – εμψυχώνω, αναζωογονώ, τονώνω, ενθαρρύνω•излить -у – ανοίγω την καρδιά (εκμυστηρεύομαι όλα)•вложить -у – επιδίδομαι ολόψυχα•отвести -у – ξαλαφρώνω, ξεσκάζω• ικανοποιώ μεγάλη μου επιθυμία•отдать Богу -у – παραδίδω το πνεύμα (πεθαίνω)•душа моя – ψυχή μου (συμπάθεια μου)•отпустить -у на покаяние – αφήνω ήσυχο•положить -у за кого-чего – θυσιάζω τη ζωή μου για κάποιον, για κάτι•положить -у на что – βάζω όλα τα δυνατά μου σε κάτι•не чаять -и – υπεραγαπώ, λατρεύω•кривить -ой – γίνομαι ανειλικρινής• υποκρίνομαι•ни -ой ни телом – καθόλου•это мне по - – αυτό πολύ μου αρέσει,• влезть ή залезть в -у кому αποκτώ την εμπιστοσύνη κάποιου•заглянуть в -у кому – ψυχολογώ καλά κάποιον•мне не по - – δε μου αρέσει, δεν είναι της καρδιάς μου•хватать за -у – ταράσσω, συγκινώ την ψυχή•взять ή принять – κ.τ.τ. что на -у ή на свой -у αναλαβαίνω την ευθύνη για κάποιον•стоить ή торчать над чьей -ой – κάθομαι πάνω στο κεφάλι. (γίνομαι ενοχλητικός)•петь -ой, – τραγουδώ συναισθηματικά•в чем душа (только) держится – άψυχος, ψόφιος, μόνο που δεν του βγήκε ακόμα η ψυχή•за милую -у – μ' όλες τις ανέσεις•за -ой (у кого) есть ή имеется – έχει κάτι (να περάσει, να ζήσει)•за -ой (у кого) нет чего – δεν έχει τίποτε (να περάσει, να ζήσει)•за -у берёт что-н. – ανησυχώ, φοβούμαι•на - кошки сгребут – έχει σαράκι στην καρδιά• ή τον τρώει το σαράκι•сколько -е угодно – όσο θέλει η ψυχή σου. -
9 перебрать
-беру, -берёшь, παρλθ. χρ. перебрал, -ла, -ло, παθ. μτχ. παρλθ. χρ. перебранный, βρ: -ран, -а, -оρ.σ.μ.1. τακτοποιώ, διευθετώ, βάζω τάξη• ξεχωρίζω•перебрать бумаги и письма τακτοποιώ τα χαρτιά και τα γράμματα•
перебрать вещи τακτοποιώ τα πράγματα.
|| διαλέγω, ξεδιαλέγω•перебрать картофель ξεδιαλέγω τις πατάτες.
2. μτφ. (εν)θυμούμαι όλα ή πολλά με τη σειρά•перебрать в памяти события последних лет επαναφέρω στη μνήμη τα γεγονότα στα τελευταία χρόνια.
|| καλοεξετάζω, εξονυχίζω, κοσκινίζω.3. φτιάχνω από την αρχή• επιδιορθώνω, επισκευάζω.4. (τυπγρ.) ξαναστοιχειοθετώ•перебрать строчку ξαναστοιχειοθετώ τη σειρά (του κειμένου).
5. συγκεντρώνω, (συμ)μαζεύω, συναθροίζω.6. παίρνω παραπάνω (από το κανονικό). || (χαρτπ.) παίρνω πόντους παραπάνω απ ό,τι χρειάζεται.εκφρ.перебрать по косточкам – εξετάζω λεπτομερώς, εξονυχιστικά, εξονυχίζω.1. διέρχομαι, περνώ, διαβαίνω.2. μετατοπίζομαι, μετακινούμαι, αλλάζω θέση, πηγαίνω αλλού. || αλλάζω διαμονή, μετοικώ.
См. также в других словарях:
берёза — берёза, ы … Русский орфографический словарь
берёза — берёза … Словарь употребления буквы Ё
берёза — берёз/а … Морфемно-орфографический словарь
БЕРЁЗА — (Betula), род деревьев и кустарников (иногда кустарничков) сем. берёзовых. Ок. 70 (по др. данным, более 100) полиморфных видов, в Сев. полушарии; в СССР ок. 20 видов (по др. данным, св. 70). Б. светолюбивы, хотя нек рые, напр. дальневосточная Б.… … Биологический энциклопедический словарь
берёза — ы; ж. 1. Лиственное дерево с белой (реже тёмной) корой и пахучими сердцевидными листьями. Карельская, карликовая б. Белая, кудрявая, плакучая б. (трад. поэт.). 2. только ед. Древесина этого дерева; берёзовые дрова. Столик из берёзы. Бюро… … Энциклопедический словарь
берёза — берёза, берёзы, берёзы, берёз, берёзе, берёзам, берёзу, берёзы, берёзой, берёзою, берёзами, берёзе, берёзах (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
Берёзы — Берёзы топоним: Берёзы деревня в Гродненской области Белоруссии; Берёзы деревня в Холмогорском районе Архангельской области России; Берёзы дачный посёлок, Рузский район, Московская область России. См. также Берёза… … Википедия
бер. — бер. берег береговой Словари: Словарь сокращений и аббревиатур армии и спецслужб. Сост. А. А. Щелоков. М.: ООО «Издательство АСТ», ЗАО «Издательский дом Гелеос», 2003. 318 с., С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. С. Пб.:… … Словарь сокращений и аббревиатур
БЕР — Бизнес единица «МТС Россия» РФ, связь Источник: http://static.mts.ru//upload/images/11022008ABC final layout.pdf БЕР Берёзово код аэропорта авиа, Тюменская обл. Источник: http://www.sirena.net/sirena/goroda.htm … Словарь сокращений и аббревиатур
берёг — БЕРЁГ, берегся, берегла, береглась. прош. вр. от беречь, беречься. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
берёг — БЕРЁГ, берегся, берегла, береглась. прош. вр. от беречь, беречься. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова