-
1 этого только не хватало!
ngener. ci mancherebbe altro!, ci-herebbe altro!Universale dizionario russo-italiano > этого только не хватало!
-
2 хватать
I1) ( браться) afferrare, acchiappare, prendere2) (ловить, задерживать) prendere, catturare••3) ( приобретать) accaparrare, arraffare4) ( получать) ricevere, prendereII( быть достаточным) essere sufficiente, non mancare••* * *несов. В1) ( схватывать) afferrare vt, acchiappare vt; agguantare vt; ghermire vt ( когтями)2) разг. ( задерживать) arrestare vt, catturare vt, fermare vt3) разг. ( приобретать без разбора) accaparrare vtхвата́ть что попало — accaparrare / mettere le mani a ogni cosa; afferrare quel che capita sotto mano
4) см. хватить I 2), 8), 9)хвата́ть воздух — boccheggiare vi (a)
••хвата́ть за́ душу — toccare <l'anima / il cuore>
хвата́ть на лету — afferrare al volo
насколько хвата́ет глаз — a perdita d'occhio
этого ещё не хвата́ло! — ci mancherebbe altro!; ci mancava solo questo!; ma dove siamo?!
* * *v1) gener. (в промежутках между приёмом пищи) spilluzzicare, affenare, aggrappare, agguantare, arrivare, chiappare, cogliere, ghermire, impigliare, afferrare, impugnare, abbracciare, acchiappare, arraffare, bastare, carpare, carpire, durare, giungere2) colloq. abbrancare, pigliare3) obs. arrappare, grancire (крюками), grappare -
3 хватать
I [chvatát'] v.t. impf. (pf. схватить - схвачу, схватишь) (за + acc.)1.1) afferrare, acchiappare, prendere, pigliareхватать руками — (a) afferrare; (b) toccare
хватать на лету — afferrare al volo ( anche fig.)
2) arrestare, fermare, catturare3) accaparrare4) хвататься (за + acc.) aggrapparsi"Пошатываясь и хватаясь за косяки, чтобы не упасть, он пробрался в комнату" (А. Чехов) — "Si infilò nella stanza barcollando e aggrappandosi agli stipiti per non cadere" (A. Čechov)
2.◆II [chvatát'] v.i. impf. impers. (pf. хватить - хватит)1.bastare, essere sufficiente2.◆у него хватает нахальства + inf. — ha la faccia tosta di
чего-чего, а этого добра у нас хватает — ce n'è a bizzeffe
См. также в других словарях:
этого еще не хватало — нареч, кол во синонимов: 20 • избави бог (20) • избави боже (22) • избави господи (22) … Словарь синонимов
Этого ещё не хватало! — Разг. Экспрес. То же, что Только этого не хватает!! А кого вместо Осьмухина бригадиром назначите?.. Ковшова. Этого ещё не хватало! нахмурился Лощилин (А. Мусатов. Земля молодая) … Фразеологический словарь русского литературного языка
этого ещё не хватало! — Возглас, выражающий неодобрение, негодование по какому л. поводу … Словарь многих выражений
этого еще не хватает — упаси боже, этого еще не хватало, упаси бог, этого еще недоставало, избави бог, не приведи боже, избави господи, не хотелось бы, упаси господи, не надо, не приведи бог, не дай боже, не приведи господи, избави боже, сохрани боже, сохрани господи,… … Словарь синонимов
этого еще недоставало — нареч, кол во синонимов: 20 • избави бог (20) • избави боже (22) • избави господи (22) … Словарь синонимов
Только этого не хватало! — ТОЛЬКО ЭТОГО НЕ ХВАТАЕТ! ТОЛЬКО ЭТОГО НЕ ХВАТАЛО! Разг. Экспрес. Возглас, выражающий негодование, возмущение, неодобрение и т. п. по поводу чего либо нежелательного. И путь до линии фронта пройден только наполовину. Значит, мотор может… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Только этого не хватает! — ТОЛЬКО ЭТОГО НЕ ХВАТАЛО! Разг. Экспрес. Возглас, выражающий негодование, возмущение, неодобрение и т. п. по поводу чего либо нежелательного. И путь до линии фронта пройден только наполовину. Значит, мотор может остановиться как раз над линией… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Не хватало ещё — НЕ ХВАТАЕТ <ЕЩЁ> кого. НЕ ХВАТАЛО <ЕЩЁ> кого. Разг. Пренебр. О нежелании видеть кого либо, явившегося некстати, не вовремя. «Чёрт его принёс на мою голову, горько размышлял отец… не хватало мне ещё этого сукиного сына, артиста.… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Не хватало — НЕ ХВАТАЕТ <ЕЩЁ> кого. НЕ ХВАТАЛО <ЕЩЁ> кого. Разг. Пренебр. О нежелании видеть кого либо, явившегося некстати, не вовремя. «Чёрт его принёс на мою голову, горько размышлял отец… не хватало мне ещё этого сукиного сына, артиста.… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Только этого не хватало бедному еврейскому народу — (из анекд. о реакции Рабиновича на сообщение о том, что Мао Цзэдун тоже еврей) о какой л. неожиданной неприятности … Живая речь. Словарь разговорных выражений
нежелательно — сохрани господи, не дай бог, неподходяще, бесполезно, не приведи господи, сохрани бог, не дай господи, этого еще не хватает, не след, этого еще недоставало, этого еще не хватало, упаси боже, вредно, не дай боже, упаси бог, не приведи бог, избави… … Словарь синонимов