-
1 этими
этими см. также эти -
2 этими
-
3 этими
-
4 этими
-
5 этими
Mathematics: by these -
6 этими книгами не пользуются
General subject: these books lie mouldingУниверсальный русско-английский словарь > этими книгами не пользуются
-
7 этими принципами мы никогда не поступимся
Makarov: these principles are not negotiableУниверсальный русско-английский словарь > этими принципами мы никогда не поступимся
-
8 этими словами
Latin: totidem verbis (самыми) -
9 этими чернилами нельзя писать на глянцевой бумаге
Универсальный русско-английский словарь > этими чернилами нельзя писать на глянцевой бумаге
-
10 между этими двумя
Между этими двумя-- In between these two limits the system could go into an oscillatory mode.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > между этими двумя
-
11 (ориентировочно) механизм запирания ствола (в оружии с переломным затвором , так как употребляется в сочетании double underlugs-в гугле ссылка на книжку , где выделен фрагмент с этими словами , повествующий о том , чт
General subject: underlugУниверсальный русско-английский словарь > (ориентировочно) механизм запирания ствола (в оружии с переломным затвором , так как употребляется в сочетании double underlugs-в гугле ссылка на книжку , где выделен фрагмент с этими словами , повествующий о том , чт
-
12 Между этими фразами можно поставить знак равенства
General subject: Both formulas amount to the same thingУниверсальный русско-английский словарь > Между этими фразами можно поставить знак равенства
-
13 Нам, прежде всего, предстоит выяснить связь между двумя этими событиями!
General subject: we have to figure out the connection between the two events!Универсальный русско-английский словарь > Нам, прежде всего, предстоит выяснить связь между двумя этими событиями!
-
14 а вы садитесь и расправляйтесь с этими бутербродами
General subject: you sit down and pitch into those sandwichesУниверсальный русско-английский словарь > а вы садитесь и расправляйтесь с этими бутербродами
-
15 аналитики хорошо знакомы с этими трудностями
Mathematics: analysts are well aware of these difficultiesУниверсальный русско-английский словарь > аналитики хорошо знакомы с этими трудностями
-
16 в некоторых штатах, в нижних судебных инстанциях, этими представителями могут быть работники гос. учереждений не состоящие на службе в полиции.
Law: bailiffУниверсальный русско-английский словарь > в некоторых штатах, в нижних судебных инстанциях, этими представителями могут быть работники гос. учереждений не состоящие на службе в полиции.
-
17 внутри области, заключенной между этими двумя кривыми
Mathematics: inside the area enclosed by these two curves (each point corresponds to...)Универсальный русско-английский словарь > внутри области, заключенной между этими двумя кривыми
-
18 вы садитесь и расправляйтесь с этими бутербродами
General subject: you sit down and pitch into those sandwiches aУниверсальный русско-английский словарь > вы садитесь и расправляйтесь с этими бутербродами
-
19 выбирать нужно между этими двумя
Универсальный русско-английский словарь > выбирать нужно между этими двумя
-
20 если неосторожно обращаться с этими чашками, края сейчас же обобьются
General subject: these cups chip if you are not carefulУниверсальный русско-английский словарь > если неосторожно обращаться с этими чашками, края сейчас же обобьются
См. также в других словарях:
этими — ЭТИМИ. твор. мн. от этот, эта, это2. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ГОСТ Р 41.96-2005: Единообразные предписания, касающиеся двигателей с воспламенением от сжатия, предназначенных для установки на сельскохозяйственных и лесных тракторах и внедорожной технике, в отношении выброса вредных веществ этими двигателями — Терминология ГОСТ Р 41.96 2005: Единообразные предписания, касающиеся двигателей с воспламенением от сжатия, предназначенных для установки на сельскохозяйственных и лесных тракторах и внедорожной технике, в отношении выброса вредных веществ этими … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ Р ИСО 10303-501-2006: Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 501. Прикладные интерпретированные конструкции. Каркасное представление формы на основе ребер — Терминология ГОСТ Р ИСО 10303 501 2006: Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 501. Прикладные интерпретированные конструкции. Каркасное представление формы на основе ребер … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ Р ИСО 10303-502-2006: Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 502. Прикладные интерпретированные конструкции. Каркасное представление формы на основе оболочек — Терминология ГОСТ Р ИСО 10303 502 2006: Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 502. Прикладные интерпретированные конструкции. Каркасное представление формы на основе… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ Р 51832-2001: Двигатели внутреннего сгорания с принудительным зажиганием, работающие на бензине, и автотранспортные средства полной массой более 3,5 т, оснащенные этими двигателями. Выбросы вредных веществ. Технические требования и методы испытаний — Терминология ГОСТ Р 51832 2001: Двигатели внутреннего сгорания с принудительным зажиганием, работающие на бензине, и автотранспортные средства полной массой более 3,5 т, оснащенные этими двигателями. Выбросы вредных веществ. Технические… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ Р ИСО 10303-1-99: Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1. Общие представления и основополагающие принципы — Терминология ГОСТ Р ИСО 10303 1 99: Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1. Общие представления и основополагающие принципы оригинал документа: 3.2.14 данные (data):… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ Р ИСО 10303-511-2006: Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 511. Прикладные интерпретированные конструкции. Топологически ограниченная поверхность — Терминология ГОСТ Р ИСО 10303 511 2006: Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 511. Прикладные интерпретированные конструкции. Топологически ограниченная поверхность… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ Р ИСО 10303-508-2009: Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 508. Прикладные интерпретированные конструкции. Многосвязные поверхности — Терминология ГОСТ Р ИСО 10303 508 2009: Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 508. Прикладные интерпретированные конструкции. Многосвязные поверхности оригинал документа:… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ Р ИСО 10303-509-2009: Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 509. Прикладные интерпретированные конструкции. Односвязные поверхности — Терминология ГОСТ Р ИСО 10303 509 2009: Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 509. Прикладные интерпретированные конструкции. Односвязные поверхности оригинал документа: 3 … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ Р ИСО 10303-512-2008: Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 512. Прикладные интерпретированные конструкции. Многогранное граничное представление — Терминология ГОСТ Р ИСО 10303 512 2008: Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 512. Прикладные интерпретированные конструкции. Многогранное граничное представление оригинал … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ Р ИСО 10303-513-2009: Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 513. Прикладные интерпретированные конструкции. Элементарное граничное представление — Терминология ГОСТ Р ИСО 10303 513 2009: Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 513. Прикладные интерпретированные конструкции. Элементарное граничное представление оригинал … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации