-
41 совокупность условий, определяющих распространение эпидемии
nmed. génie épidémiqueDictionnaire russe-français universel > совокупность условий, определяющих распространение эпидемии
-
42 волна эпидемии
ngener. invasione dell'epidemia -
43 вспышка эпидемии
ngener. invasione dell'epidemia -
44 волна эпидемии
Русско-итальянский медицинский словарь с указателями русских и латинских терминов > волна эпидемии
-
45 вспышка эпидемии
Русско-итальянский медицинский словарь с указателями русских и латинских терминов > вспышка эпидемии
-
46 оценить масштабы эпидемии
• odhadnout rozměry epidemie -
47 модель эпидемии
epidemic model мат.Русско-английский научно-технический словарь Масловского > модель эпидемии
-
48 процесс эпидемии
epidemic process матем.Русско-английский политехнический словарь > процесс эпидемии
-
49 очаг эпидемии
-
50 водные эпидемии
су арқылы тарайтын індеттерРусско-казахский терминологический словарь "Медицина" > водные эпидемии
-
51 вспышка эпидемии
Руccко-немецкий медицинский малый словарь > вспышка эпидемии
-
52 очаг эпидемии
-
53 распространение эпидемии
Руccко-немецкий медицинский малый словарь > распространение эпидемии
-
54 вспышка эпидемии
-
55 внезапное начало
(эпидемии, болезни) outbreak -
56 вспыхивать
1) General subject: blush, break out (о пожаре, войне, эпидемии), burst into a rage, burst out (о войне, эпидемии), combust, flare, flare up, flash, flicker, fly into a tantrum, glent, glint, inflame, irrupt, kindle, lighten, outblaze, outbreak (о пожаре, войне, эпидемии), overflush, raddle, reddle, ruddle, spark2) Geology: deflagrate3) Aviation: flash over4) Naval: flar5) Medicine: explode (об эпидемии)6) Engineering: blaze up, burst, flash out, scintillate, take fire (воспламеняться)7) Chemistry: flame8) Mathematics: burst into flames9) Cinema: flush10) Makarov: blaze, flame (о страсти и т.п.), flare up (о свете и т.п.), flash (о газовой смеси), flash (об огнях), scintillate (о люминофоре, сцинтилляторе), flame up, catch fire (воспламеняться), flare up (о пламени), flare up (о свете и т. п.), flare up (об огнях), flash out (об огнях) -
57 эпидемий
эпидемийГрипп эпидемий эпидемия гриппа;
эпидемийым чарен шогалташ остановить эпидемию.
Эпидемий годым поснак йоча-влак черланат. «Мар. Эл» Во время эпидемии особенно заболевают дети.
– Ял мучко чер эпидемийым шарынеда? А. Волков. – Хотите распространить эпидемию болезни по деревне?
2. в поз. опр. эпидемический, эпидемии; относящийся к эпидемии, носящий характер эпидемии (эпидемий дене кылдалтше, эпидемий лийше)Эпидемий чер эпидемическая болезнь.
-
58 вспыхнуть
1) General subject: blaze up, blush, blush scarlet, break out (о пожаре, войне, эпидемии), burst into a rage, burst out (о войне, эпидемии), combust, flame, flare, flash, flush (часто flush up), get into a huff, get into a tantrum, glance, glint, go into a tantrum, inflame, irrupt, kindle, lighten, outblaze, overflush, raddle, reddle, ruddle, spark, take the huff, turn scarlet, blaze away, burst in, catch fire, flare up-to flare out, go off like a rocket, burst into flame (о чувствах и т. п.), set alight, set ablaze, burst into fire, set on fire2) Australian slang: chuck a wobbly, spit the dummy3) Astronautics: burst4) Makarov: break into flame, break into flames, break out (о болезни, эпидемии), burst into flame, burst into flames, go up in flames, flame out, flame up, flare up, flash out, flash up, flush scarlet, flush up, fly into a tantrum, go off like a Roman candle, catch fire (энтузиазмом и т. п.) -
59 свирепствовать
свире́п||ствоватьfuriozi, krueli;\свирепствоватьый furioza, kruela.* * *несов.ensañarse, encarnizarse; desenfrenarse ( бушевать); estragar vt, causar estrago (об эпидемии, о стихийных бедствиях и т.п.)* * *несов.ensañarse, encarnizarse; desenfrenarse ( бушевать); estragar vt, causar estrago (об эпидемии, о стихийных бедствиях и т.п.)* * *vgener. causar estrago (об эпидемии, о стихийных бедствиях и т. п.), desenfrenarse (бушевать), encarnizarse, ensañarse, estragar -
60 усиление
усиле́ниеintensigo, plifortigo.* * *с.1) reforzamiento m; acrecentamiento m ( возрастание); intensificación f (напряжённости и т.п.); redoblamiento m, redobladura f (внимания, старания); agravación f, agudización f, acentuación f ( обострение); recrudecimiento m ( эпидемии)2) эл., радио amplificación f* * *с.1) reforzamiento m; acrecentamiento m ( возрастание); intensificación f (напряжённости и т.п.); redoblamiento m, redobladura f (внимания, старания); agravación f, agudización f, acentuación f ( обострение); recrudecimiento m ( эпидемии)2) эл., радио amplificación f* * *n1) gener. acentuación (обострение), acrecencia, acrecentamiento (возрастание), agravación, agudización, intensificación (напряжённости и т. п.), recrudecimiento (эпидемии), redobladura (внимания, старания), redoblamiento, robustecimiento, exasperación (áîëè), recargo (жара, лихорадки), recrudescencia2) liter. acentuación3) eng. ganancia de transmisión, reforzamiento5) electr. ðàäèî amplificación, amplificación, ganancia (ñì.á¿. amplirtcacion)
См. также в других словарях:
ЭПИДЕМИИ — (от греч. epi на, в и demos народ), б. или м. значительное распространение среди населения тех или иных заразных б ней. Иногда слово 9. применяется также для обозначения и других массовых незаразных забо fill! леваний, где причиной является… … Большая медицинская энциклопедия
Эпидемии психические — Информация в этой статье или некоторых её разделах устарела. Вы можете помочь проекту, обновив её и убрав после этого данный шаблон … Википедия
Эпидемии психические — У многих народов, как первобытных, так и цивилизованных, наблюдалось эпидемическое появление и распространение некоторых душевных болезней; Э. иногда охватывали значительную часть населения целых городов и даже целой страны и держались многие… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
ЭПИДЕМИИ ПРОЦЕСС — случайный процесс, служащий математич. моделью распространения какой либо эпидемии. Одна из простейших таких моделей описывается марковским процессом с непрерывным временем, состояния к рого в момент tописываются числом больных особей и числом… … Математическая энциклопедия
Эпидемии чумы — В истории чумы известны три колоссальные пандемии. Первая «Юстинианова чума», выйдя из Египта, опустошила почти все страны Средиземноморья и держалась около 60 лет. В разгар эпидемии в 542 г. только в Константинополе ежедневно умирали… … Википедия
Эпидемии психические — Коллективные индуцированные психозы (см.), распространенные в Западной Европе во времена средневековья и чаще всего связанные с религиозным фанатизмом, распространенностью мистических предрассудков и суеверий. Охватывали население больших городов … Толковый словарь психиатрических терминов
МОЛОЧНЫЕ ЭПИДЕМИИ — МОЛОЧНЫЕ ЭПИДЕМИИ, различного рода эпидемии, возникающие вследствие загрязнения молока патогенными микробами, для которых молоко является прекрасной питательной средой. К числу патогенных микробов, способных вызывать М. эпидемии, относятся: Вас.… … Большая медицинская энциклопедия
Феникс (альбом Эпидемии) — У этого термина существуют и другие значения, см. Феникс (значения). Феникс Демо альбом Эпидемии Дата выпуска 1995 Записан 1995 Жанр хэви метал … Википедия
король эпидемии — грипп Словарь русских синонимов. король эпидемии сущ., кол во синонимов: 1 • грипп (4) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
Анатомия эпидемии — «Анатомия эпидемии: стимуляторы, психотропные препараты и невероятный бум психических расстройств в США» (ориг.: Anatomy of an Epidemic: Magic Bullets, Psychiatric Drugs, and the Astonishing Rise of Mental Illness in America) книга Роберта… … Википедия
Феникс (альбом «Эпидемии») — У этого термина существуют и другие значения, см. Феникс (значения). Феникс Демо альбом Эпидемии Дата выпуска 1995 Записан 1995 Жанр хэви метал … Википедия