-
101 коэффициент диапазонов
коэффициент диапазонов
-
[IEV number 314-09-02]EN
range factor
multiplying factor of the indication produced by a measuring instrument
[IEV number 314-09-02]FR
facteur de calibre
facteur multiplicatif de l'indication fournie par un instrument de mesure
[IEV number 314-09-02]Тематики
- измерение электр. величин в целом
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > коэффициент диапазонов
-
102 коэффициент подавления общего вида
коэффициент подавления общего вида
-
[IEV number 312-06-21]EN
common mode rejection ratio
CMRR (abbreviation)
ratio of the voltage applied between a specified reference point and the input terminals, when connected together by a specified circuit, to the voltage required between the input terminals to produce the same value of the output
NOTE 1 – The common mode rejection ratio is usually expressed in decibels and can depend on the frequency, the waveform and the method of measurement.
NOTE 2 – Common mode rejection ratio can also apply to quantities other than voltage.
[IEV number 312-06-21]FR
rapport de réjection de mode commun
rapport de la tension appliquée entre un point de référence spécifié et les deux bornes d'entrée connectées l'une à l'autre par un circuit spécifié, à la tension nécessaire entre les bornes d'entrée pour produire la même valeur de sortie
NOTE 1 – Le facteur de réjection de mode commun est généralement exprimé en décibels et peut dépendre de la fréquence, de la forme d’onde et de la méthode de mesure.
NOTE 2 – Le rapport de réjection de mode commun peut aussi s'appliquer à des grandeurs autres que les tensions.
[IEV number 312-06-21]Тематики
- измерение электр. величин в целом
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > коэффициент подавления общего вида
-
103 коэффициент подавления при последовательном включении
коэффициент подавления при последовательном включении
-
[IEV number 312-06-22]EN
series mode rejection ratio
SMRR (abbreviation)
ratio of the series mode voltage causing a specified change in output information, to the voltage initiated by the measurand which would produce the same change
NOTE 1 – The series mode rejection ratio is usually expressed in decibels and may depend on the frequency, the waveform and the method of measurement.
NOTE 2 – Series mode rejection ratio can also apply to quantities other than voltage.
[IEV number 312-06-22]FR
rapport de réjection de mode série
rapport de la tension de mode série, provoquant un changement spécifié d'information de sortie, à la tension résultant du mesurande qui produirait le même changement
NOTE 1 – Le facteur de réjection de mode série est généralement exprimé en décibels et peut dépendre de la fréquence, de la forme d’onde et de la méthode de mesure.
NOTE 2 – Le rapport de réjection de mode commun peut aussi s'appliquer à des grandeurs autres que les tensions.
[IEV number 312-06-22]Тематики
- измерение электр. величин в целом
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > коэффициент подавления при последовательном включении
-
104 коэффициент преобразования
коэффициент преобразования
Модуль передаточной функции преобразователя
[Система неразрушающего контроля. Виды (методы) и технология неразрушающего контроля. Термины и определения (справочное пособие). Москва 2003 г.]
коэффициент преобразования
-
[IEV number 314-04-02]EN
conversion coefficient
relationship of the value of the measurand to the corresponding value of the output signal
[IEV number 314-04-02]FR
rapport de conversion
relation de la valeur du mesurande à la valeur correspondante du signal de sortie
[IEV number 314-04-02]Тематики
- измерение электр. величин в целом
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > коэффициент преобразования
-
105 критическое сопротивление
критическое сопротивление
-
[IEV number 312-06-01]EN
critical resistance
maximum value of resistance which, when connected across the terminals of a permanent-magnet moving-coil element, causes its movement to be aperiodic
[IEV number 312-06-01]FR
résistance critique
valeur maximale de la résistance qui, connectée aux bornes d'un élément magnétoélectrique, rend son mouvement apériodique
[IEV number 312-06-01]Тематики
- измерение электр. величин в целом
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > критическое сопротивление
-
106 круговая шкала
круговая шкала (лимб)
-
[IEV number 314-01-03]EN
dial
part of the indicating device carrying the scale or scales
NOTE – In general the dial also carries other information characterizing the instrument.
Source: ≈ VIM 4.27
[IEV number 314-01-03]FR
cadran
partie fixe ou mobile du dispositif indicateur portant la ou les échelles
NOTE – En général le cadran porte également d'autres inscriptions caractérisant l'appareil.
Source: ≈ VIM 4.27
[IEV number 314-01-03]Тематики
- измерение электр. величин в целом
Синонимы
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > круговая шкала
-
107 крутящий момент
крутящий момент
вращающий момент
отклоняющий момент
-
[IEV number 312-05-01]EN
deflecting torque
driving torque
torque, from electrostatic, electromagnetic or other effects, on the moving element
[IEV number 312-05-01]FR
couple moteur
couple, provenant des actions électrostatiques, électromagnétiques ou autres s'exerçant sur l'équipage mobile
[IEV number 312-05-01]Тематики
- измерение электр. величин в целом
Синонимы
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > крутящий момент
-
108 крышка (счетчика энергии)
крышка (счетчика энергии)
-
[IEV number 314-07-16]EN
cover (of an energy meter)
enclosure on the front of the meter, made either wholly of transparent material or of opaque material provided with window(s) through which the operation indicator (if fitted) and the display can be read
[IEV number 314-07-16]FR
couvercle (d'un compteur d’énergie)
partie avant du boîtier du compteur, constituée soit entièrement en matière transparente, soit en matière opaque comportant une ou des fenêtres qui permettent l’observation de l’indicateur de fonctionnement (s’il existe) et la lecture de l’affichage
[IEV number 314-07-16]Тематики
- измерение электр. величин в целом
- счетчик электроэнергии
EN
DE
FR
- couvercle (d'un compteur d’énergie)
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > крышка (счетчика энергии)
-
109 кулонметр
кулонметр
-
[IEV number 313-01-15]EN
coulometer
instrument intended to measure an amount of electric charge
[IEV number 313-01-15]FR
coulombmètre
appareil destiné à mesurer la quantité de charge électrique
[IEV number 313-01-15]Тематики
- измерение электр. величин в целом
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > кулонметр
-
110 ленточный самописец
ленточный самописец
-
[IEV number 313-02-06]EN
strip chart recorder
recording instrument in which the chart is a strip driven by the chart driving mechanism
[IEV number 313-02-06]FR
enregistreur à bande déroulante
appareil enregistreur dans lequel le diagramme à la forme d'une bande entraînée par le dispositif d'entraînement du diagramme
[IEV number 313-02-06]Тематики
- измерение электр. величин в целом
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > ленточный самописец
-
111 линейное преобразование
линейное преобразование
-
[IEV number 314-02-04]EN
linear conversion
conversion for which the quotient of each change in the output value by the corresponding change in the input value is intended to be constant
[IEV number 314-02-04]FR
conversion linéaire
conversion telle que le quotient de chaque changement de la valeur de sortie par le changement correspondant de la valeur d'entrée soit constant
[IEV number 314-02-04]Тематики
- измерение электр. величин в целом
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > линейное преобразование
-
112 логометр
логометр
-
[IEV number 312-02-28]EN
ratio-meter
quotient-meter
instrument intended to measure the ratio or the quotient of the values of two quantities
[IEV number 312-02-28]FR
ratiomètre
quotientmètre
appareil destiné à mesurer le rapport ou le quotient des valeurs de deux grandeurs
[IEV number 312-02-28]Тематики
- измерение электр. величин в целом
Синонимы
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > логометр
-
113 магнитный индикатор токов газовых разрядов
магнитный индикатор токов газовых разрядов
-
[IEV number 313-01-29]EN
magnetic detector for lightning currents
instrument intended to detect a lightning stroke and to give an estimate of the value of the resulting current by means of changes in the magnetic characteristics of some of its components
[IEV number 313-01-29]FR
détecteur magnétique de courant de foudre
appareil destiné à détecter la foudre et permettre une estimation de la valeur du courant qui en résulte en constatant les changements des caractéristiques magnétiques de quelques-uns de ses composants
[IEV number 313-01-29]Тематики
- измерение электр. величин в целом
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > магнитный индикатор токов газовых разрядов
-
114 магнитный самописец
- Magnetschreiber, (analoger)
- (analoger) Magnetschreiber
(аналоговый) магнитный самописец
-
[IEV number 313-02-15]EN
(analogue) magnetic recorder
recording instrument in which the recording is made continuously on a magnetic medium
[IEV number 313-02-15]FR
enregistreur magnétique (analogique)
appareil enregistreur dans lequel l’enregistrement est fait d’une manière continue sur un moyen magnétique
[IEV number 313-02-15]Тематики
- измерение электр. величин в целом
Синонимы
EN
DE
- (analoger) Magnetschreiber
- Magnetschreiber, (analoger)
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > магнитный самописец
-
115 магнитометр
магнитометр
Прибор для измерения модуля полного вектора магнитной индукции или его составляющих
[ ГОСТ 24284-80]
магнитометр
Прибор для измерения характеристик магнитного поля и магнитных свойств веществ или магнитных материалов.
[РД 01.120.00-КТН-228-06]
магнитометр
-
[IEV number 313-01-18]EN
magnetometer
instrument intended to measure the value of magnetic flux density in a given direction
[IEV number 313-01-18]FR
magnétomètre
appareil destiné à mesurer la valeur de l'induction magnétique suivant une direction donnée
[IEV number 313-01-18]Тематики
- гравиразведка и магниторазведка
- измерение электр. величин в целом
- магистральный нефтепроводный транспорт
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > магнитометр
-
116 магнитоэлектрический гальванометр
магнитоэлектрический гальванометр
гальванометр с подвижной катушкой
-
[IEV number 313-01-30]EN
moving-coil galvanometer
galvanometer in which a coil carrying a current moves in the field of a permanent magnet
[IEV number 313-01-30]FR
galvanomètre magnétoélectrique
galvanomètre à cadre mobile
galvanomètre dans lequel une bobine parcourue par un courant se déplace dans le champ d'un aimant permanent
[IEV number 313-01-30]Тематики
- измерение электр. величин в целом
Синонимы
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > магнитоэлектрический гальванометр
-
117 магнитоэлектрический прибор
магнитоэлектрический прибор
-
[IEV number 314-01-16]EN
(permanent magnet) moving-coil instrument
instrument which operates by the interaction of a current in a movable coil with the field of a fixed permanent magnet
NOTE – The movable part can have more than one coil, for measuring the sum or ratio of currents.
[IEV number 314-01-16]FR
appareil magnétoélectrique
appareil à cadre mobile
appareil dont le fonctionnement est basé sur l'interaction d'un courant dans une bobine mobile avec le champ d'un aimant permanent fixe
NOTE – La partie mobile peut comporter plusieurs bobines pour mesurer des sommes ou des rapports de courants.
[IEV number 314-01-16]Тематики
- измерение электр. величин в целом
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > магнитоэлектрический прибор
-
118 максимальная выходная мощность
максимальная выходная мощность
-
[IEV number 314-08-15]EN
maximum output power
greatest power which can be delivered by the signal generator into the rated load impedance
[IEV number 314-08-15]FR
puissance de sortie maximale
plus forte puissance qui peut être fournie par le générateur de signaux dans l'impédance de charge assignée
[IEV number 314-08-15]Тематики
- измерение электр. величин в целом
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > максимальная выходная мощность
-
119 максимально допустимые значения входного тока и напряжения
максимально допустимые значения входного тока и напряжения
-
[IEV number 314-04-05]EN
maximum permissible values of the input current and voltage
values of current and voltage assigned by the manufacturer which the transducer will withstand indefinitely without damage
[IEV number 314-04-05]FR
valeurs maximales admissibles du courant et de la tension d’entrée
valeurs du courant et de la tension indiquées par le constructeur comme étant les valeurs que le transducteur peut supporter indéfiniment sans dommage
[IEV number 314-04-05]Тематики
- измерение электр. величин в целом
EN
DE
FR
- valeurs maximales admissibles du courant et de la tension d’entrée
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > максимально допустимые значения входного тока и напряжения
-
120 масштаб отклонения
масштаб отклонения
-
[IEV number 314-06-01]EN
deflection coefficient
quotient of the voltage to the magnitude of the deflection produced by this voltage
[IEV number 314-06-01]FR
coefficient de déviation
quotient de la tension par la déviation produite par cette tension
[IEV number 314-06-01]Тематики
- измерение электр. величин в целом
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > масштаб отклонения
См. также в других словарях:
электр — кернеуі. физ. Электр приборлары мен шамдары қалыпты жұмыс істейтін шама. Э л е к т р к е р н е у і вольтпен немесе киловольтпен өлшенеді (Шаңырақ, 45). Электр самаурын. Электр қуатымен қайнайтын самаурын. Бір бұрыштағы шағын столдың үстіне э л е… … Қазақ тілінің түсіндірме сөздігі
ЭЛЕКТР — ЭЛЕКТР, металлический сплав: 1) в древности соединение золота и серебра, встречается и в природе. Из природного электра чеканились монеты в Лидии в 7 веке до н. э. Позднее в Греции и Риме золото и серебро сплавляли искусственно. Доля золота в… … Энциклопедический словарь
электр — сущ., кол во синонимов: 2 • сплав (252) • электрон (12) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
электр — 1. Материянең корылмалы кисәкчекләре; электрон, позитрон, протон һ. б. хәрәкәтеннән торган энергия формасы. с. Шуңа хас э. чаткысы 2. Халык хуҗалыгында һәм көнкүрештә файдаланыла торган шундый энергиянең бер төре. с. Шул энергияне тудыра, бирә… … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
электр. — Э электр. электрический техн. электр. элк элн. электроника техн. электр. Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. С. Пб.: Политехника, 1997. 527 с. элк … Словарь сокращений и аббревиатур
электр — см. электрон, Новый словарь иностранных слов. by EdwART, , 2009. электр а, мн. нет, м. (греч. ēlektros янтарь). У древних греков: янтарь, а также сплав золота с серебром; то же, что электрон. Толковый словарь иностранных слов Л. П. Крысина. М: Ру … Словарь иностранных слов русского языка
Электр — (слав. Илектр, у LXX , или Electrum) (Иез.1:4 ,5,27, Иез.8:2 ) пылающий металл, или блестящий кристалл, или просто нечто блестящее, сияющее, как раскаленный, огнем пылающий уголь. И видел я, говорит пророк Иезекииль, как бы пылающий… … Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.
Электр — сплав золота и серебра (50 : 50, 40 : 60), широко распространенный в антич. эпоху. Из Э. чеканили монеты, изготовляли утварь, украшения. О.Т. (Античная культура: литература, театр, искусство, философия, наука. Словарь справочник / Под… … Античный мир. Словарь-справочник.
электр — эл ектр, а (янтарь) … Русский орфографический словарь
электр. — электрический электроника электротехника … Словарь сокращений русского языка
электр — [اليکتر] ю. ниг. барқ … Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ