Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

экономические+проблемы

  • 41 economic problems

    Англо-русский дипломатический словарь > economic problems

  • 42 taloushuolet

    хозяйственные заботы, экономические проблемы, хозяйственные проблемы

    Suomi-venäjä sanakirja > taloushuolet

  • 43 outstanding economic problems

    (еще) не разрешенные экономические проблемы ;

    Англо-Русский словарь финансовых терминов > outstanding economic problems

  • 44 guestion

    guestion
    1> вопрос
    _Ex:
    leading guestion наводящий вопрос
    _Ex:
    ticklish guestion щекотливый вопрос
    _Ex:
    to put (to ask) guestions задавать вопросы
    _Ex:
    to answer guestions отвечать на вопросы
    _Ex:
    to complicate a guestion усложнить вопрос
    _Ex:
    to clear (to clarify, to brighten) a guestion внести ясность
    в вопрос
    _Ex:
    the guestion of his ability came up встал вопрос о его
    возможностях
    _Ex:
    ask me no guestions не задавайте мне вопросов
    _Ex:
    to bombard smb. with guestions, to fire guestions at
    smb. засыпать кого-л. вопросами
    _Ex:
    he shied away from a guestion он смутился и не ответил
    _Ex:
    it has often been a guestion with me whether I can afford
    it я часто спрашивал себя, могу ли я себе это позволить
    _Ex:
    direct guestion _грам. прямой вопрос
    _Ex:
    compound (alternative, double) guestion _грам. альтернативный
    вопрос
    2> проблема, дело, обсуждаемый вопрос
    _Ex:
    economic guestions экономические проблемы
    _Ex:
    an open guestion открытый (нерешенный) вопрос
    _Ex:
    vexed guestion спорный (горячо дебатируемый) вопрос
    _Ex:
    an unsettled guestion неразрешенный вопрос (-ая проблема)
    _Ex:
    the guestion of the day (of the hour) наиболее актуальный
    (злободневный) вопрос
    _Ex:
    a topical( urgent) guestion актуальный (насущный, неотложный)
    вопрос
    _Ex:
    a pressing guestion злободневный вопрос
    _Ex:
    a difficult guestion to decide трудноразрешимая проблема
    _Ex:
    the point in guestion данный (рассматриваемый) вопрос
    _Ex:
    this is no longer in guestion вопрос об этом больше не стоит
    _Ex:
    to raise (to open,to bring up) a guestion рассматривать вопрос
    _Ex:
    to speak to the guestion выступать (говорить) по существу
    (вопроса)
    _Ex:
    to deviate( to depart, to digress) from a guestion уклониться
    (уйти) от вопроса
    _Ex:
    to touch upon a guestion коснуться вопроса
    _Ex:
    to set the guestion at rest уладить вопрос
    _Ex:
    where is the man in guestion? где человек, о котором идет
    речь?
    _Ex:
    to come into guestion стать предметом обсуждения
    _Ex:
    to go into the guestion вникнуть в вопрос, заняться вопросом
    _Ex:
    to have nothing to do with the guestion, to be foreign to
    the guestion не иметь отношения к вопросу
    _Ex:
    this is out of the guestion об этом не может быть и речи,
    это исключено
    _Ex:
    the guestion is дело в том, что
    _Ex:
    that is not the guestion дело не в этом
    _Ex:
    it is a guestion of time это вопрос времени
    _Ex:
    if it is a guestion of a few minutes, I'll stay если это
    вопрос нескольких минут, то я останусь
    _Ex:
    to the guestion по данному вопросу
    _Ex:
    the whole guestion reduces itself to the following весь
    вопрос сводится к следующему
    3> _парл. предложение
    _Ex:
    a guestion before the House предложение в палате
    _Ex:
    the previous guestion предложение о прекращении прений и
    переходе к обсуждению
    _Ex:
    to pop the guestion сделать (внести) предложение
    _Ex:
    to put the guestion ставить на голосование
    4> сомнение; возражение
    _Ex:
    there is no guestion about it в этом никто не сомневается
    _Ex:
    beyond (out of, past, without) guestion вне (всякого)
    сомнения, несомненно, безусловно
    _Ex:
    to call smth. in guestion подвергать что-л. сомнения;
    возражать против чего-л.
    _Ex:
    there is no guestion of him having been in London in 1958
    он никак не мог быть в Лондоне в 1958 г.
    _Ex:
    to make no guestion of smth. не сомневаться в чем-л., вполне
    допускать что-л.
    _Ex:
    to make a guestion of the news усомниться в достоверности
    сообщения
    _Ex:
    this is out of guestion это безусловно (бесспорно)
    _Ex:
    there is no guestion but that he honest его честность не
    подлежит сомнению, он безусловно честен
    _Ex:
    a guestion arose between them между ними возникло разногласие
    5> допрос, следствие
    _Ex:
    to call smb. in guestion подвергать кого-л. допросу,
    допрашивать кого-л.; отдавать кого-л. под суд
    6> _ист. пытка
    _Ex:
    to put smb. to the guestion подвергать кого-л. пытке,
    пытать кого-л.
    _Id:
    guestion! ближе к делу! (обращение председателя собрания
    к выступающему, если последний отклоняется от обсуждаемого
    вопроса); это еще вопрос!
    _Id:
    64 dollar guestion самый трудный вопрос
    _Id:
    ask no guestions and you will be told no lies _посл. не
    задавай вопросов и не услышишь лжи
    7> спрашивать, задавать вопросы; расспрашивать
    _Ex:
    he guestioned me closely about what I had seen он подробно
    расспросил меня о том, что я видел
    8> допрашивать; опрашивать
    _Ex:
    to guestion a witness допрашивать свидетеля
    9> подвергать сомнению, сомневаться, ставить под вопрос
    _Ex:
    to guestion a decision сомневаться в правильности решения
    _Ex:
    to guestion smb.'s right to smth. ставить под сомнение
    чье-л. право на что-л.
    _Ex:
    he never guestioned her being twenty-one ему и в голову не
    приходило сомневаться в том, что ей 21 год
    _Ex:
    to guestion the truth of his story не быть уверенным в
    правдивости его рассказа
    _Ex:
    I guestion whether he is right я не уверен, что он прав

    НБАРС > guestion

  • 45 outstanding economic problems

    неразрешенные экономические проблемы

    Англо-русский словарь экономических терминов > outstanding economic problems

  • 46 discretionary policy

    эк. дискреционная политика (экономическая политика, определяемая, в первую очередь, необходимостью гибко реагировать на текущие экономические проблемы, а не заранее установленными правилами)
    Ant:
    See:

    * * *
    дискреционная политика: экономическая политика правительства, которая определяется множеством факторов и определяется по усмотрению соответствующих органов.

    Англо-русский экономический словарь > discretionary policy

  • 47 endaka

    сущ.
    фин., яп. "иеновый шок" (валютная политика Японии по укреплению курса иены в 1990-х гг.)
    See:

    * * *
    "иеновый шок" (яп.): экономические проблемы в Японии в результате резкого укрепления курса иены в середине 1990-х гг.

    Англо-русский экономический словарь > endaka

  • 48 International Labour Organization

    орг.
    сокр. ILO эк. тр. Международная организация труда (специализированное учреждение ООН, сферой деятельности которого являются социально-экономические проблемы трудящихся; создана в 1919 г. в соответствии с Версальским мирным договором, статус специализированного учреждения ООН получила в 1946 г.; задачами организации являются: регламентация рабочего времени; регламентация найма рабочей силы; борьба с безработицей; гарантии заработной платы, обеспечивающей нормальные условия жизни; защита трудящихся от профессиональных заболеваний и от несчастных случаев на производстве; защита детей, подростков и женщин; регламентация вопросов социального страхования и социального обеспечения; организация профессионально-технического обучения; в организации действует трехсторонний принцип представительства, предусматривающий, что на переговорах должны быть представлены правительства, профсоюзы и союзы предпринимателей этих стран)
    See:
    * * *
    см. IL0

    Англо-русский экономический словарь > International Labour Organization

  • 49 outstanding economic problems

    Универсальный англо-русский словарь > outstanding economic problems

  • 50 place all economic eggs in one basket

    Универсальный англо-русский словарь > place all economic eggs in one basket

  • 51 unsolved social and economic problems/challenges

    Универсальный англо-русский словарь > unsolved social and economic problems/challenges

  • 52 our economic troubles continue to resist solution

    Politics english-russian dictionary > our economic troubles continue to resist solution

  • 53 trækkes

    вычитается
    * * *
    [trägəs] vb.
    trækkes
    [trägəs], trækkedes [trägədəs], trækkedes [trägədes] доставлять хлопоты
    jeg skal altid trækkes med økonomiske problemer экономические проблемы всегда доставляют мне хлопоты

    Danish-russian dictionary > trækkes

  • 54 agravar los problemas económicos

    Испанско-русский универсальный словарь > agravar los problemas económicos

  • 55 resolver los problemas económicos

    Испанско-русский универсальный словарь > resolver los problemas económicos

  • 56 solucionar los problemas económicos

    Испанско-русский универсальный словарь > solucionar los problemas económicos

  • 57 superar los problemas económicos

    Испанско-русский универсальный словарь > superar los problemas económicos

  • 58 ғалами экономикалық проблемалар

    Казахско-русский экономический словарь > ғалами экономикалық проблемалар

  • 59 AFL-CIO American Federationist, The

    "Эй-эфл-Си-ай-о Американ федерэйшионист"
    Ежемесячный журнал, освещающий социально-экономические проблемы, вопросы внешней и внутренней политики. Печатный орган АФТ-КПП [ AFL-CIO]. Основан в 1894. Издается в г. Вашингтоне.

    English-Russian dictionary of regional studies > AFL-CIO American Federationist, The

  • 60 Dawes, Charles Gates

    (1865-1951) Дауэс, Чарлз Гейтс
    Банкир, вице-президент США [ Vice-President, U.S.]. В 1923-24 разработал план вывода экономики Германии из кризиса с целью спасения репарационного плана [ Dawes Plan]. К 1930 план помог решить наиболее острые экономические проблемы Германии. В 1925 вместе с министром иностранных дел Великобритании О. Чемберленом Дауэс был награжден Нобелевской премией мира. В 1925-1929 вице-президент США. В 1929-32 - посол США в Великобритании и одновременно председатель правления Корпорации по финансированию реконструкции [ Reconstruction Finance Corporation]. В 1932 ушел в отставку с государственной службы и вернулся на пост председателя банка "Сити нэшнл" [City National Bank] и компании "Траст компани ов Чикаго" [Trust Company of Chicago]

    English-Russian dictionary of regional studies > Dawes, Charles Gates

См. также в других словарях:

  • Экономические проблемы социализма в СССР — Экономические проблемы социализма в СССР …   Википедия

  • Экономические проблемы — современные. На пороге ХХI века Япония стоит перед необходимостью вернуться к устойчивой экономической динамике и сохранить за собой место одного из лидеров мировой экономики. Это зависит от того, насколько успешно и быстро стране удастся… …   Вся Япония

  • НАУЧНЫЙ СОВЕТ 'СОЦИАЛЬНО-ЭКОНОМИЧЕСКИЕ ПРОБЛЕМЫ НАРОДОНАСЕЛЕНИЯ' АН СССР — НАУЧНЫЙ СОВЕТ СОЦИАЛЬНО ЭКОНОМИЧЕСКИЕ ПРОБЛЕМЫ НАРОДОНАСЕЛЕНИЯ АН СССР, межведомственный орган, созданный в 1967 и координирующий деятельность более 70 науч. учреждений (в т. ч. во всех союзных республиках), занимающихся проблемами демографии и… …   Демографический энциклопедический словарь

  • Экономические журналы —         периодические издания, освещающие вопросы экономической теории и практики. В дореволюционной России до появления специальных Э. ж. статьи экономического содержания публиковались в общественно политических и общественно литературных… …   Большая советская энциклопедия

  • Экономические системы — Экономическая система (англ. Economic system) совокупность всех экономических процессов, совершающихся в обществе на основе сложившихся в нём отношений собственности и хозяйственного механизма. В любой экономической системе первичную роль играет… …   Википедия

  • ЭКОНОМИЧЕСКИЕ РАЙОНЫ РОССИИ И СССР — определенные терр., в пределах к рых формируется и развивается специализированное х во, являющееся частью нар. х ва всей страны и взаимосвязанное с другими его частями постоянным обменом производимых в них товаров и др. экономич. отношениями.… …   Советская историческая энциклопедия

  • Экономические очерки — Проверить информацию. Необходимо проверить точность фактов и достоверность сведений, изложенных в этой статье. На странице обсуждения должны быть пояснения. Экономические очерки  книга российског …   Википедия

  • Экономические реформы в России — (1990 е годы) Содержание 1 Хронология 2 Либерализация цен 3 Приватизация 4 Результаты реформ …   Википедия

  • Проблемы современной экономики — – евразийский международный научно политический журнал (Санкт Петербург). Издание основано в 2002 г. Среди основных рубрик журнала: Вопросы теоретической экономики; Экономическая глобализация и проблемы национальной экономики; Экономика и… …   Википедия

  • Проблемы прогнозирования — – специализированный экономический журнал; издание Института народнохозяйственного прогнозирования РАН. Журнал основан в 1990. Главный редактор журнала – академик РАН В. В. Ивантер. Основные рубрики журнала: макроэкономические исследования;… …   Википедия

  • Экономические реформы в России (1990-е годы) — Основные статьи: Экономика СССР, 1990 е в экономике России См. также: Реформы правительства Ельцина Гайдара Экономические реформы в России, проводившиеся в 1990 е годы в Российской Федерации и включающие либерализацию цен, либерализацию… …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»