Перевод: с русского на украинский

с украинского на русский

щільн

  • 81 склонность

    1) схи́льність, -ності; ( наклонность) на́хил, -у

    \склонностьть к му́зыке — схи́льність (на́хил) до му́зики

    2) (к кому-чему - расположение, пристрастие) прихи́льність, -ності (до кого-чого), хіть, род. п. хо́ті, уподо́бання (до чого), замилува́ння (в чому)

    серде́чная \склонностьть — серде́чна прихи́льність

    Русско-украинский словарь > склонность

  • 82 уплотняться

    несов.; сов. - уплотн`иться
    1) ущі́льнюватися, ущільни́тися; ( плотнеть) щільні́ти, пощільні́ти; ( больше прежнего) щільні́шати, пощільні́шати
    2) ( затвердевать) тверді́ти, затверді́ти, тве́рднути, затве́рднути, тужа́віти, затужа́віти и стужа́віти
    3) ( сгущаться) згуща́тися и згу́щуватися, згусти́тися, згусті́ти, погусті́ти; ( больше прежнего) густі́шати, погусті́шати

    Русско-украинский словарь > уплотняться

  • 83 хлеще

    сравн. ст.
    1) прил. хльосткі́ший, дошку́льніший и дошкульні́ший; гострі́ший, хльосткі́ший, дошку́льніший; доте́пніший; ущи́пливіший; круті́ший; меткі́ший
    2) нареч. хльосткі́ше, дошку́льніше; гострі́ше, хльосткі́ше, дошку́льніше; доте́пніше; ущи́пливіше; круті́ше
    3) меткі́ше

    Русско-украинский словарь > хлеще

  • 84 чувствительность

    1) (качество, свойство) чутли́вість, -вості; чу́лість, -лості; сентимента́льність, -ності; вразли́вість; відчу́тність; помі́тність; дошку́льність
    2) ( впечатлительность) чутли́вість; ( сентиментальность) сентимента́льність

    впада́ть в \чувствительность — впада́ти в сентимента́льність

    Русско-украинский словарь > чувствительность

  • 85 Замедливаться

    замедляться, замедлиться
    1) (замешкаться) баритися и забарятися, забаритися, загаюватися, загаятися, бавитися; забавитися, длятися, задлятися. [Через твою недбалість справа отак загаялася (задлялася, забарилася)];
    2) притишуватися, притишитися, ставати, стати повільнішим. Ход поезда -лся - поїзд пішов повільніше, поїзд за[при]тишивсь. Течение реки -лялось - річка починала текти повільніше; течія в річці ставала повільніша.

    Русско-украинский словарь > Замедливаться

  • 86 Медленнее

    1) (ср. ст. от прлг. Медленный
    1) повільніший, (с)проквільніший; тихіший; забарніший и т. п.; см. Медленный 1;
    2) (ср. ст. от нрч. Медленно
    1) повільніше, помаліше, (с)проквільніше; тихіш(е) и т. п.; см. Медленно 1. [Чим ближче було до Прута, тим помаліше він їхав (Маковей). Я гукаю: «швидше!» а він їде ще тихіш (Звин.)].

    Русско-украинский словарь > Медленнее

  • 87 бездеятельность

    бездіяльність, бездільність.
    * * *
    бездія́льність, -ності, недія́льність, -ності, безчи́нність

    Русско-украинский словарь > бездеятельность

  • 88 единство

    одність, єдність (р. о[є]дности), єдиність (Куліш), однота (гал.); (общность) спільність. [Національна одність (єдиність). Спільність інтересів]. Единство власти - одність влади. -во впечатления - одність вражіння. -во времени, места и действия - одність часу, місця та дії. Система -ва кассы - система єдиної каси.
    * * *
    є́дність, -ності; ( общность) спі́льність

    Русско-украинский словарь > единство

  • 89 неудовлетворительность

    незадовільність (-ности). -ность упаковки - незадовільність (у)пакування ((у)паковання).
    * * *
    незадові́льність, -ності

    Русско-украинский словарь > неудовлетворительность

  • 90 общественность

    громадськість, (-кости), суспільність (-ности). [Еволюція громадськості (Л. Укр.). Яка суспільність, такий уряд (Грінч.)]. Срв. Общество.
    * * *
    грома́дськість, -кості, суспі́льність, -ності

    Русско-украинский словарь > общественность

  • 91 плоскость

    1) плоскість, пласкість;
    2) площа, пло[а]щина, площовина, плосінь. [Земля здається рівною площиною]. Наклонная -кость - похилість (-лости), косогір (-гору). Катиться по наклонной -сти (перен.) - як з гори котитися. Боковая -кость в многограннике - грань, гранка;
    3) см. Пошлость.
    * * *
    1) (качество, свойство) пло́скість, -кості, пла́скість; заяло́женість, -ності, уте́ртість, -тості; бана́льність; тривіа́льність
    2) мат., спец., перен. площина́
    3) (перен.: плоское замечание, плоская шутка) бана́льність

    Русско-украинский словарь > плоскость

  • 92 подневольность

    підневільність, заневільність, заневоленість, під'яремність (-ности).
    * * *
    підневі́льність, -ності; підле́глість, -лості, підвла́дність; примусо́вість, -вості

    Русско-украинский словарь > подневольность

  • 93 произвол

    1) (воля) самоволя, самовілля, воля. [Моя жага прорве усі запори, які-б мою впиняли самоволю (Куліш)]. Отдать что-н. на чей-н. -вол - дати (віддати) що на чиюсь волю. Оставить, бросить, покинуть кого-н., что-н. на -вол судьбы - покинути кого, що на призволяще, на призволящу, відбігти (о мног. повідбігати) кого, чого. [Повідбігали і хазяйства свого і діточок манесеньких (Квітка)]. На -вол ветра, стихий - на волю вітру, стихій. Отдаться на -вол судьбы - здатися на волю долі, на призволяще, пуститися берега. [Тільки й зоставалось пуститись берега (Стебн.)];
    2) (своеволие) сваволя, свавілля, свавільство, самовільство, самовільність, самочинство. [Їм лірник співав про колишню неволю, про панську сваволю лихую (Л. Укр.)].
    * * *
    1) сваво́ля, сваві́лля, сваві́льство, сваві́льність, -ності; ( своеволие) самово́ля, самові́лля, самові́льність

    Русско-украинский словарь > произвол

  • 94 самопроизвольность

    1) мимові́льність, -ності; спонта́нність
    2) дові́льність
    3) самові́льність

    Русско-украинский словарь > самопроизвольность

  • 95 специальность

    1) (качество, свойство) спеціа́льність, -ності
    2) ( в прочих значениях) фах, -у, спеціа́льність

    по \специальностьти — з фа́ху, за фа́хом, за спеціа́льністю

    Русско-украинский словарь > специальность

  • 96 усердие

    1) ( старательность) стара́нність, -ності, стара́ння, запопа́дливість, -вості, ре́вність; (тщательность, радение) рете́льність, пи́льність; ( прилежание) щи́рість, -рості; ( рвение) за́пал, -у, завзя́ття, завзя́тість, -тості, заповзя́ття
    2) ( сердечное расположение) прихи́льність, ла́ска, ласка́вість, щи́рість; ( благожелательность) добрози́чливість; ( благорасположение) при́язність, при́язнь, -ні

    Русско-украинский словарь > усердие

  • 97 Замедливать

    и Замедлять замедлить (переходно) загаювати, загаяти, барити, забаряти, забарити, дляти, задляти, затримувати, затримати кого, що; срвн. Задерживать 1. [Ой нуте, робіть, себе не баріть (Чуб. III)]; (непереходно) баритися и забарятися, забаритися, загаюватися и гаятися, загаятися, бавитися, забавитися, длятися, задлятися. [Не забарився пояснити свою думку виразніше (Крим.). Не загайся на підмогу (Куліш). Чого ще він там дляється? (Грінч.). Ми не задляємося прийти (Грінч.). Ще не світає, але день не забавиться (Каменец. п.)]. -лять ход дела - затримувати хід справи, гаяти справу. [В суді гають мою справу]. Умышленно -лять что, совершение чего - навмисне длятися, баритися, гаятися з чим. [Слідчий навмисне дляється з справою, думає, що може тим часом щось нове виявиться (М. Грінч.)]. -лить шаги, ход - піти тихше, повільніше, задляти ходу, звільнити ходу, укоротити ходи (ходу), затишитися. [На мості поїзд затишивсь (Звин.). Христя трохи вкоротила ходи (Мирн.). Він звільнив ходу (Коцюб.)]. -лить движение машины - притишити рух машини. Река -лила течение - річка почала текти повільніше. Замедленный - за[при]гаяний, забарений; притишений. -ным темпом - при[за]тишеним, повільнішим темпом. -ный пульс - повільний пульс. -ная эволюция - забарена еволюція.

    Русско-украинский словарь > Замедливать

  • 98 Невольность

    1) невільність, (неволя) неволя;
    2) підневільність;
    3) мимовільність (-ности), несамохіття (-ття). Срв. Невольный.

    Русско-украинский словарь > Невольность

  • 99 бездействие

    техн.
    бездія́льність, -ності, недія́льність, -ності, безчи́нність, -ності, бездіяння; ( механизма) неді́яння, не́чин, -ну

    Русско-украинский политехнический словарь > бездействие

  • 100 гибочные вальцы

    згина́льні ва́льці́, вигина́льні ва́льці́

    Русско-украинский политехнический словарь > гибочные вальцы

См. также в других словарях:

  • -льн-(ый) — суффикс Словообразовательная единица, образующая имена прилагательные со значением предназначенности для выполнения действия, названного словами, от которых соответствующие имена прилагательные образованы (вязальный, родильный, спальный,… …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • -льн-(я) — суффикс Словообразовательная единица, образующая имена существительные женского рода со значением места совершения действия, которое названо глаголами, от которых соответствующие имена существительные образованы (белильня, валяльня, гладильня,… …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • льнёт — (льнуть) …   Словарь употребления буквы Ё

  • Вокзал Кёльн — Координаты: 50°56′33″ с. ш. 6°57′29″ в. д. / 50.9425° с. ш. 6.958056° в. д.  …   Википедия

  • Кёльн — У этого термина существуют и другие значения, см. Кёльн (значения). Город Кёльн …   Википедия

  • Кёльн/Бонн (аэропорт) — Аэропорт Кёльн/Бонн Flughafen Köln/Bonn[1][2] Страна: Регион: Германия Кёльн Тип: гражданский …   Википедия

  • Кёльн (футбольный клуб) — У этого термина существуют и другие значения, см. Кёльн (значения). Кёльн …   Википедия

  • Кёльн Турм — (Kölnturm) Кёльн Турм (вид с юга) Информация о здании Предназначение офисное здание, рестораны, конференц залы, радиостанция Расположение Кёльн Страна Германия Архитектор …   Википедия

  • Альт-Мёльн — Коммуна Альт Мёльн Alt Mölln Герб …   Википедия

  • Кёльн (Берлин) — У этого термина существуют и другие значения, см. Кёльн (значения). Кёльн (жёлтым цветом) на карте города 1688 года …   Википедия

  • Лёгкие крейсера типа «Кёльн II» — Cöln Klasse Kleiner Kreuzer …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»