Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

шымлен

  • 1 шымлен

    шымлен
    Г.: шӹмлен
    1. деепр. от шымлаш
    2. нар. изучающе, испытующе, внимательно

    Шымлен ончаш всматриваться (вглядываться).

    У туныктышо классым шымлен ончале. М. Иванов. Новый учитель внимательно посмотрел на класс.

    Лудшо йолташ, тиде сборникым кидыш налмекет, шымленрак луд. М. Сергеев. Товарищ читатель, взяв в руки этот сборник, читай внимательно.

    Сравни с:

    тӱткын, шымлышын

    Марийско-русский словарь > шымлен

  • 2 шымлен

    Г. шӹ́млен
    1. деепр. от шымлаш.
    2. нар. изучающе, испытующе, внимательно. Шымлен ончаш всматриваться (вглядываться).
    □ У туныктышо классым шымлен ончале. М. Иванов. Новый учитель внимательно посмотрел на класс. Лудшо йолташ, тиде сборникым кидыш налмекет, шымленрак луд. М. Сергеев. Товарищ читатель, взяв в руки этот сборник, читай внимательно. Ср. тӱ ткын, шымлышын.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > шымлен

  • 3 шымлен лекташ

    исследовать, изучить, осмотреть, обследовать, расследовать, испытать

    Чыла материалым эше ик гана шымлен лекман. В. Дмитриев. Весь материал нужно ещё раз изучить.

    Составной глагол. Основное слово:

    шымлаш

    Марийско-русский словарь > шымлен лекташ

  • 4 шымлен налаш

    исследовать, изучить, обследовать, осмотреть, расследовать, испытать

    Кажне колхозын пашажым келгын шымлен налаш, чыла ситыдымашым тӱжвак лукташ да тудым кӱчык жапыште кораҥдаш. «Мар. ком.» Глубоко изучить работу каждого колхоза, выявить все недостатки и устранить их в кратчайший срок.

    Составной глагол. Основное слово:

    шымлаш

    Марийско-русский словарь > шымлен налаш

  • 5 шымлен шогаш

    исследовать, изучать (постоянно)

    Чыла тиде поянлыкым пайдалын да аныклен кучылт мошташ шке кундемым сайын шымлен шогаш тунемаш кӱлеш. М.-Азмекей. Чтобы уметь пользоваться этим богатством рационально и экономно, нужно хорошо изучать свой край.

    Составной глагол. Основное слово:

    шымлаш

    Марийско-русский словарь > шымлен шогаш

  • 6 шымлен налаш

    Основное слово: шымлаш.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > шымлен налаш

  • 7 шымлен ончалаш

    Основное слово: шымлаш.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > шымлен ончалаш

  • 8 шымлен ончаш

    всматриваться.
    Основное слово: шымлаш.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > шымлен ончаш

  • 9 шымлаш

    Г. шӹ́млӓ ш -ем
    1. исследовать; подвергать (подвергнуть) научному рассмотрению в целях познания, выяснения чего-л.; изучать, изучить. Матюковский калык творчествым йӧ рата, шымла. М. Казаков. Матюковский любит народное творчество, исследует. (Мамаев) Шернур марийын илыш-йӱ лажым шуко шымлен да пеш шуко этнографический материалым поген. К. Васин. Мамаев много исследовал быт и обычаи сернурских марийцев и собрал очень много этнографического материала.
    2. исследовать; изучать, изучить; тщательно осматривать (осмотреть) кого-что-л.; внимательно знакомиться (ознакомиться) с чем-л. для установления, выяснения чего-л.; обследовать; разведывать, разведать. Элнет эҥерын тошто аҥыштыже шем лавырам шымлаш (Александровым) ик амал таратен. В. Сапаев. Исследовать чёрную грязь в старом устье реки Илеть Александрова подтолкнула одна причина. Лейтенант Степанов эҥер серыште чыла шеҥын коштын, вончышаш вес серын могай улмыжым шымлен. М. Сергеев. Лейтенант Степанов на берегу реки всё осмотрел, изучил, каков другой берег, куда должны переправиться.
    3. расследовать; производить (произвести) расследование, следствие. – Мемнан паша – титакан еҥым кычал муаш, шымлаш, а судитлаш тӱҥалеш закон. А. Тимофеев. – Наше дело – найти виновного человека, расследовать, а судить будет закон.
    4. испытывать, испытать; проверять (проверить) на практике, опыте, в жизни для выяснения качеств, свойств, пригодности к чему-л. Пытартыш жапыште ме шокшемдыме, кок пырдыжан омартам шымлена. «Ончыко». В последнее время мы испытываем утеплённый улей с двойной стенкой. Ср. тергаш.
    5. изучать, изучить; наблюдать за кем-чем-л., чтобы хорошо узнать, понять. Бакутовын койыш-шоктышыжым Струмилев ик гана веле огыл шымлен. А. Тимофеев. Струмилев не один раз наблюдал за поведением Бакутова. Богданов камерым сайынрак шымлаш пиже: пырдыжым парняж дене ниялтыш, олымбалне ончыш – нигуштат ик пурак пырчат уке. С. Чавайн. Богданов стал внимательно изучать камеру: стену потрогал пальцем, на скамейке посмотрел – нигде ни пылинки.
    // Шымлен лекташ исследовать, изучить, осмотреть, обследовать, расследовать, испытать. Чыла материалым эше ик гана шымлен лекман. В. Дмитриев. Весь материал нужно ещё раз изучить. Шымлен налаш исследовать, изучить, обследовать, осмотреть, расследовать, испытать. Кажне колхозын пашажым келгын шымлен налаш, чыла ситыдымашым тӱ жвак лукташ да тудым кӱ чык жапыште кораҥдаш. «Мар. ком.». Глубоко изучить работу каждого колхоза, выявить все недостатки и устранить их в кратчайший срок. Шымлен шогаш исследовать, изучать (постоянно). Чыла тиде поянлыкым пайдалын да аныклен кучылт мошташ шке кундемым сайын шымлен шогаш тунемаш кӱ леш. М.-Азмекей. Чтобы уметь пользоваться этим богатством рационально и экономно, нужно хорошо изучать свой край.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > шымлаш

  • 10 шымлаш

    шымлаш
    Г.: шӹмлӓш
    -ем
    1. исследовать; подвергать (подвергнуть) научному рассмотрению в целях познания, выяснения чего-л.; изучать, изучить

    Матюковский калык творчествым йӧрата, шымла. М. Казаков. Матюковский любит народное творчество, исследует.

    (Мамаев) Шернур марийын илыш-йӱлажым шуко шымлен да пеш шуко этнографический материалым поген. К. Васин. Мамаев много исследовал быт и обычаи сернурских марийцев и собрал очень много этнографического материала.

    2. исследовать; изучать, изучить; тщательно осматривать (осмотреть) кого-что-л.; внимательно знакомиться (ознакомиться) с чем-л. для установления, выяснения чего-л.; обследовать; разведывать, разведать

    Элнет эҥерын тошто аҥыштыже шем лавырам шымлаш (Александровым) ик амал таратен. В. Сапаев. Исследовать чёрную грязь в старом устье реки Илеть Александрова подтолкнула одна причина.

    Лейтенант Степанов эҥер серыште чыла шеҥын коштын, вончышаш вес серын могай улмыжым шымлен. М. Сергеев. Лейтенант Степанов на берегу реки всё осмотрел, изучил, каков другой берег, куда должны переправиться.

    3. расследовать; производить (произвести) расследование, следствие

    – Мемнан паша – титакан еҥым кычал муаш, шымлаш, а судитлаш тӱҥалеш закон. А. Тимофеев. – Наше дело – найти виновного человека, расследовать, а судить будет закон.

    4. испытывать, испытать; проверять (проверить) на практике, опыте, в жизни для выяснения качеств, свойств, пригодности к чему-л.

    Пытартыш жапыште ме шокшемдыме, кок пырдыжан омартам шымлена. «Ончыко» В последнее время мы испытываем утеплённый улей с двойной стенкой.

    Сравни с:

    тергаш
    5. изучать, изучить; наблюдать за кем-чем-л., чтобы хорошо узнать, понять

    Бакутовын койыш-шоктышыжым Струмилев ик гана веле огыл шымлен. А. Тимофеев. Струмилев не один раз наблюдал за поведением Бакутова.

    Богданов камерым сайынрак шымлаш пиже: пырдыжым парняж дене ниялтыш, олымбалне ончыш – нигуштат ик пурак пырчат уке. С. Чавайн. Богданов стал внимательно изучать камеру: стену потрогал пальцем, на скамейке посмотрел – нигде ни пылинки.

    Составные глаголы:

    Марийско-русский словарь > шымлаш

  • 11 шымлаш

    2 спр.
    исследовать, испытывать, испытать что-л.;
    Составные глаголы:
    - шымлен налаш
    - шымлен ончалаш
    - шымлен ончаш

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > шымлаш

  • 12 испытаний

    испытаний
    1. испытание; проверка (шымлымаш, шымлен налмаш, шымлен ончымаш; тергымаш, терген налмаш, терген ончымаш)

    Испытанийым эрташ пройти испытание.

    Эн сайже – «КПА-3» агрегат – испытанийым отлично чытен. И. Васильев. Самый хороший агрегат – «КПА-3» – отлично выдержал испытание.

    2. испытание; экзамен (шымлыман йодыштмаш, терген йодыштмаш)

    Тунемше-влак испытанийлан ямдылалтыт. М. Евсеева. Учащиеся готовятся к испытаниям.

    Марийско-русский словарь > испытаний

  • 13 пышкем

    пышкем
    Г.: пӱкшем
    1. узел, завязка; затянутая петля на нитке, верёвке и т. п. и место, где соединены концы нитки, верёвки и т. п

    Пеҥгыде пышкем крепкий узел;

    пышкемым кылдаш завязать узел;

    пышкемым рудаш развязывать узел.

    Ик гана кӱрлшӧ шӱртым ушен от керт, а кылдет гын, пышкем кодеш, манын ойлат. В. Иванов. Говорят, порвавшуюся нитку не соединишь, а если завяжешь, то останется узел.

    Сола мучашыштыже иктаж лу пышкемым кылдыш. В. Косоротов. На конце кнута он завязал узлов десять.

    Сравни с:

    кылдыш
    2. узел, узелок, шишка, утолщение; более толстая часть в чём-л., комок

    Шинчапун ӱмбалсе саҥга коваште оварымыла коеш, нер шужо воктен кок могырышто пышкем гай лийын куптырга. М. Шкетан. У неё кожа над бровями как бы припухла, с обеих сторон переносицы морщины образуют как бы узелки.

    Логар пышкемже изыеҥын гаят огыл: чодыра пӱкш паре шинча. Д. Орай. Кадык (букв. узел в горле) у него не как у маленького – с лесной орех.

    Сравни с:

    падыраш
    3. перен. узел; место скрещения чего-л. (дорог и т. п.)

    Муданьцзян ола японец-влакын оборонышто пеш куатле пышкем лийын. Г. Матюковский. Город Муданьцзян являлся мощным узлом в обороне японцев.

    4. перен. узел; горечь, боль; тяжёлое чувство от обиды, несчастья, утраты и т. п

    Шӱм-чон пышкем внутренняя боль.

    Кӧ поэтын тайныжым шымлен? Шымлен гынат, кӧ умылен, чот кылдыме пышкемым руден-умылтарен пуэн? В. Косоротов. Кто расследовал тайну поэта? Если и расследовал, то кто понял, кто разобрал-разъяснил крепко завязанный узел?

    Ӱдырамаш-влак чыла шӱм пышкемыштым шинчавӱд дене гына луштарат. «Ончыко» Женщины всю сердечную боль успокаивают только своими слезами.

    5. в поз. опр. относящийся к узлу, завязке

    Пышкем вер место завязки;

    пышкем мучаш концы узла.

    Идиоматические выражения:

    Марийско-русский словарь > пышкем

  • 14 испытаний

    1. испытание; проверка (шымлымаш, шымлен налмаш, шымлен ончымаш; тергымаш, терген налмаш, терген ончымаш). Испытанийым эрташ пройти испытание.
    □ Эн сайже – «КПА-3» агрегат – испытанийым отлично чытен. И. Васильев. Самый хороший агрегат – «КПА-3» – отлично выдержал испытание.
    2. испытание; экзамен (шымлыман йодыштмаш, терген йодыштмаш). Тунемше-влак испытанийлан ямдылалтыт. М. Евсеева. Учащиеся готовятся к испытаниям.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > испытаний

  • 15 пышкем

    Г. пӱ́кшем,
    1. узел, завязка; затянутая петля на нитке, верёвке и т. п. и место, где соединены концы нитки, верёвки и т. п. Пеҥгыде пышкем крепкий узел; пышкемым кылдаш завязать узел; пышкемым рудаш развязывать узел.
    □ Ик гана кӱрлшӧ шӱртым ушен от керт, а кылдет гын, пышкем кодеш, манын ойлат. В. Иванов. Говорят, порвавшуюся нитку не соединишь, а если завяжешь, то останется узел. Сола мучашыштыже иктаж лу пышкемым кылдыш. В. Косоротов. На конце кнута он завязал узлов десять. Ср. кылдыш.
    2. узел, узелок, шишка, утолщение; более толстая часть в чём-л., комок. Шинчапун ӱмбалсе саҥга коваште оварымыла коеш, нер шужо воктен кок могырышто пышкем гай лийын куптырга. М. Шкетан. У неё кожа над бровями как бы припухла, с обеих сторон переносицы морщины образуют как бы узелки. Логар пышкемже изыеҥын гаят огыл: чодыра пӱкш паре шинча. Д. Орай. Кадык (букв. узел в горле) у него не как у маленького – с лесной орех. Ср. падыраш.
    3. перен. узел; место скрещения чего-л. (дорог и т. п.). Муданьцзян ола японец-влакын оборонышто пеш куатле пышкем лийын. Г. Матюковский. Город Муданьцзян являлся мощным узлом в обороне японцев.
    4. перен. узел; горечь, боль; тяжёлое чувство от обиды, несчастья, утраты и т. п. Шӱм-чон пышкем внутренняя боль.
    □ Кӧ поэтын тайныжым шымлен? Шымлен гынат, кӧ умылен, чот кылдыме пышкемым руден-умылтарен пуэн? В. Косоротов. Кто расследовал тайну поэта? Если и расследовал, то кто понял, кто разобрал-разъяснил крепко завязанный узел? Ӱдырамаш-влак --- чыла шӱм пышкемыштым шинчавӱд дене гына луштарат. «Ончыко». Женщины всю сердечную боль успокаивают только своими слезами.
    5. в поз. опр. относящийся к узлу, завязке. Пышкем вер место завязки; пышкем мучаш концы узла.
    ◊ Логарышке пышкем (комыля) кӱза – о спазмах в горле, груди при ощущении гнетущей тяжести; комок к горлу подступает. Таня ӱдырет ден Ким веҥыч --- Возеныт Шернурыш Днепр сер гыч... Логарышкем кӱзыш пышкем. М. Емельянов. Твоя дочь Таня и зять Ким написали в Сернур с берегов Днепра... У меня к горлу подступает комок. Пышкем йылме косноязычие (букв. язык с узлом). (Шӱшпык йӱмӧ вӱдшым) урзыш налын, подыл ончет гын, Пышкем йылмет рончылтеш. К. Васин. Если ты из горсти испробуешь воду, которую пьёт соловей, то развяжется и косный твой язык.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > пышкем

  • 16 ваштареш

    ваштареш
    1. нар. навстречу кому-чему-л.

    Ваштареш толаш идти навстречу;

    ваштареш лекташ выйти навстречу.

    Поляков Когойым шымлен ончале, ваштарешыже тарваныш. П. Корнилов. Поляков изучающе посмотрел на Когоя, двинулся навстречу ему.

    2. нар. напротив кому-чему-н., на противоположной стороне

    Ваштареш шинчыше сидящий напротив;

    ваштареш ила живёт напротив.

    Адай Айдемыр шинчажым ӱлыкӧ ыштыш, ваштареш шогышо изи пӧртыш шоҥго почеш ошкыльо. Я. Ялкайн. Адай Айдемыр потупился, пошёл за стариком в дом, стоящий напротив.

    3. нар. наперекор, против кому-чему-н. (сказать, поступать и т. д.)

    Ваштареш ойлаш говорить наперекор;

    ваштареш лияш стать, быть против кому-л.

    Вара Оринат, чыла рашлен шоналтенат, аважлан нимом ваштареш пелештен огыл. М. Шкетан. Потом Орина всё досконально обдумала и ни слова не сказала наперекор матери.

    4. посл. выражает:
    1) место, перед которым находится кто-что-л. или происходит что-л., передаётся предлогами перед, против, напротив, на

    Омса ваштареш перед дверью;

    йогын ваштареш против течения.

    Сад ваштареш кок пачашан у пӧрт койын шинча. П. Корнилов. Напротив сада белеет двухэтажный дом.

    Мардеж почеш каяш куштылго, мардеж ваштареш ошкылаш куштылгак огыл. Калыкмут. Идти по ветру легко, шагать против ветра нелегко.

    Йошкар ӱпшӧ кече ваштареш вульышо вӱргене гай коеш. Н. Лекайн. Его рыжие волосы блестят на солнце потускневшей медью.

    2) направление действия против кого-чего-л., передаётся предлогами вопреки, наперекор, против

    Шонымо ваштареш вопреки желанию;

    тушман ваштареш наперекор врагу;

    грипп ваштареш против гриппа;

    його ваштареш против лени.

    Иктаж-могай еҥ закон ваштареш шакше пашам ыштен гын, тудлан Совет власть верым муэш. М. Шкетан. Если кто-нибудь наперекор закону совершит грязное дело, Советская власть найдёт для него управу.

    3) время, передаётся предлогами перед, под, накануне, в канун

    У ий ваштареш под Новый год;

    рушарня ваштареш перед воскресеньем.

    Кугече ваштареш игече иылан лиеш гын, кинде шочеш. Калыкмут. Если в канун пасхи погода будет пасмурной, то хлеб уродится хорошо.

    Сравни с:

    водын
    5. прил. встречный, противоположный, ответный, расположенный напротив

    Ваштареш поезд встречный поезд;

    ваштареш мардеж встречный ветер;

    ваштареш пӧрт противоположный дом.

    Ваштареш пӧлем омсам почын, ик ӱдыр ончалят, воштылал йодо. Я. Ялкайн. Девушка, открыв дверь противоположной комнаты, спросила с улыбкой.

    Марийско-русский словарь > ваштареш

  • 17 взрыватель

    взрыватель

    Минысе взрыватель взрыватель мины.

    (Сапёр-влак) бомбым шымлен ончыштыч. Пиалешна взрыватель тӱкалтын огыл. А. Юзыкайн. Сапёры внимательно осмотрели бомбу. Взрыватель, к нашему счастью, не задет.

    Марийско-русский словарь > взрыватель

  • 18 возалтме

    возалтме
    1. прич. от возалташ
    2. в знач. сущ. написание, правописание какого-л. слова

    Таблицым ончен, притяжательный суффиксан лӱм мут-влакын возалтмыштым шымлен лекса. «Мар. йылме» Сверяясь с таблицей, проследите правописаниесуществительных с притяжательными суффиксами.

    3. в знач. сущ. запись

    – Тудо возалтмыж дене веле ок серлаге вет? Тудо мландымат йодеш вет? – адак ала-кӧ ыш чыте, коклаш пурыш. С. Чавайн. – Он ведь не ограничится только записью? Он ведь и землю потребует? – опять кто-то не стерпел, вмешался.

    Марийско-русский словарь > возалтме

  • 19 диагноз

    диагноз
    мед. диагноз, определение болезни (могай чер дене черланымым шымлен пален налмаш)

    Чын диагноз правильный диагноз;

    диагнозым шындаш поставить диагноз.

    Вӱр анализат диагнозым пеҥгыдемден. «Мар. ком.» Анализ крови также подтвердил диагноз.

    Марийско-русский словарь > диагноз

  • 20 заключений

    заключений
    1. заключение; лишение свободы (эрык деч посна кодымаш, тюрьмаште лиймаш)

    Заключенийыште лияш находиться в заклключении.

    Кум ий заключенийыште лийме деч вара веле толын. Приехал он только после трёхлетнего пребывания в заключении.

    2. заключение; вывод (иктаж-мом терген, шымлен лекме почеш иктешлымаш)

    Заключенийым возаш писать заключение.

    Шкежат кынел шогале да следователь ден прокурорын заключенийыштым пеш кужун лудо. Н. Лекайн. Сам он тоже встал и очень долго читал заключение следователя и прокурора.

    Тек графический экспертиза шке заключенийжым пуа. З. Каткова. Пусть даёт своё заключение графическая экспертиза.

    Марийско-русский словарь > заключений

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»