-
41 the mountain has brought forth a mouse
посл.Гора мышь родила.ср. Мучилась гора родами, да родила мышь. Из пустяков дя много шуму.Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > the mountain has brought forth a mouse
-
42 Washington, Denzel
(р. 1954) Вашингтон, ДензелАктер, создающий на экране значимые и глубокие образы афро-американцев [ Afro-Americans]; в фильмах с его участием часто поднимаются острые проблемы общества. Окончил Фордэмский университет [ Fordham University] (1977), после чего получил стипендию Американского консерваторского театра [ American Conservatory Theater]. Играл во внебродвейских театрах [ Off-Broadway], в 1982-88 играл доктора Филипа Чэндлера [Dr. Phillip Chandler] в медицинском телесериале "Больница святого кого-то там..." ["St. Elsewhere"]. В 1987 выдвинут на "Оскара" [ Academy Award] за второстепенную роль в фильме "Крик свободы" ["Cry Freedom"] (1987). В 1989 он получил эту награду за роль в фильме о Гражданской войне [ Civil War] "Слава" ["Glory"], рассказывающем об истории негритянского полка. В 1992 вновь выдвинут на "Оскара" за роль Малкольма Икса [ Malcolm X]. Одна из наиболее значимых ролей - Рубин "Ураган" Картер [Carter, Rubin "Hurricane"] - боксер, проведший около 20 лет в тюрьме за тройное убийство, которого не совершал (история получила отражение в балладе Боба Дилана [ Dylan, Bob]). Актер для съемок сбросил вес, постоянно тренировался в боксе. "Ураган" ["The Hurricane"] (1999) принес Вашингтону еще одну номинацию на "Оскара" и "Золотой глобус". Среди других фильмов с его участием - "Дело о пеликанах" ["The Pelican Brief"] (1993), "Филадельфия" ["Philadelphia"] (1993), "Много шуму из ничего" ["Much Ado About Nothing"] (1993), "Багровый прилив" ["Crimson Tide"] (1995), "Жена священника" ["The Preacher's Wife"] (1996), "Испытание мужества" ["Courage Under Fire"] (1996), "Дьявол в голубом одеянии" ["Devil in a Blue Dress"] (1995, в фильме он впервые выступил продюсером), "Падший" ["Fallen"] (1998), "Собиратель костей" ["The Bone Collector"] (1999), "Помните гигантов" ["Remember the Titans"] (2000), "Тренировочный день" ["Training Day"] (2001; премия "Оскар"), "Средний гражданин" ["John Q. Public"] (2002). С 1983 женат на певице и актрисе Полетте Пирсон [Pearson, Pauletta], имеет 5 детей.English-Russian dictionary of regional studies > Washington, Denzel
-
43 to-do
[təʹdu:] n разг.суматоха, суета, шумto make a to-do - устраивать суматоху, шуметь
there was a great to-do over the incident - этот инцидент вызвал много шуму и толков
you make a great to-do about your humble beginning - ты чересчур раздуваешь свои первые скромные успехи
-
44 Yak-yak
амер. Много шуму из ничегоDifficulties of the English language (lexical reference) English-Russian dictionary > Yak-yak
-
45 make a splash
expr infml1)2)He had the desire to make a splash, the wish to compensate himself for the lean times he'd been having — У него появилось желание устроить себе праздник в награду за те полуголодные годы, которые ему пришлось пережить
The new dictionary of modern spoken language > make a splash
См. также в других словарях:
Много шуму(крику) — мало проку(толку) — Много шуму (крику) мало проку (толку). Визгу много, а шерсти нѣтъ. Поясн. («Стригъ чортъ свинью, анъ визгу много, а шерсти нѣтъ».) Шуму было много, а вышелъ болтунъ. Ср. Пьяницы крикуны ея ( хозяйки Притыннаго кабачка) боятся; она ихъ не любитъ:… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
много шуму(крику) — мало проку(толку) — Визгу много, а шерсти нет. ( Стриг черт свинью, ан визгу много, а шерсти нет .) Шуму было много, а вышел болтун. Ср. Пьяницы крикуны ее (хозяйки Притынного кабачка) боятся; она их не любит: выгоды от них мало, а шуму много. Тургенев. Записки… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
МНОГО — МНОГО, нареч. 1. В большом количестве, очень. « Бедная! Как она мало жила! Как она много любила!» Некрасов. «Много будешь знать скоро состаришься.» (посл.). 2. в знач. числ. (косв. падежами служат соответствующие падежи мн. от многий). Большое… … Толковый словарь Ушакова
много — МНОГО, нареч. 1. В большом количестве, очень. « Бедная! Как она мало жила! Как она много любила!» Некрасов. «Много будешь знать скоро состаришься.» (посл.). 2. в знач. числ. (косв. падежами служат соответствующие падежи мн. от многий). Большое… … Толковый словарь Ушакова
МНОГО — МНОГО, нареч. 1. В большом количестве, очень. « Бедная! Как она мало жила! Как она много любила!» Некрасов. «Много будешь знать скоро состаришься.» (посл.). 2. в знач. числ. (косв. падежами служат соответствующие падежи мн. от многий). Большое… … Толковый словарь Ушакова
много — МНОГО, нареч. 1. В большом количестве, очень. « Бедная! Как она мало жила! Как она много любила!» Некрасов. «Много будешь знать скоро состаришься.» (посл.). 2. в знач. числ. (косв. падежами служат соответствующие падежи мн. от многий). Большое… … Толковый словарь Ушакова
Много шуму, мало проку. — Много шуму (крику), мало проку (толку). См. ТОЛК БЕСТОЛОЧЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
много шуму из ничего — сущ., кол во синонимов: 2 • большие волнения по незначительному поводу (1) • шумные никчемные разговоры … Словарь синонимов
Много шума из ничего (пьеса) — Много шума из ничего Much Ado About Nothing Жанр: Комедия Автор: Шекспир, Уильям Язык оригинала: Английский Год написания … Википедия
Много шуму, мало толку. — Звону много, да толку мало. Много шуму (крику), мало толку. См. ТИШИНА ШУМ КРИКИ Много шуму, мало толку. Звяги много, толку (проку) мало. См. МНОГО МАЛО … В.И. Даль. Пословицы русского народа
МНОГО - МАЛО — Редко, да метко. Раз, да горазд. Есть притча короче носа птичья (а хороша). И один глаз, да зорок, не надобно сорок. И одна корова, да жрать здорова. Мелка река, да круты берега. Не широк поток, а держит. Не велик, да широк кафтан короток.… … В.И. Даль. Пословицы русского народа