-
101 jigalorum
Сленг: безделушка, устройство, штучка -
102 jigger
['dʒɪgə]1) Общая лексика: артист, работающий с марионетками, велосипед, вносить неразбериху, выносная бизань, глоток спиртного, исполняющий джигу танцор, кукловод, кукольник (в кукольном театре), мерный стаканчик (для разливания спиртных напитков), мотовелосипед, промывщик руды, путать, рабочий, промывающий руду, сортировщик, судорожно дёргаться (о рыбе на крючке), танцевать, танцор джиги, тип, тот, кто танцует джигу, трансформатор затухающих колебаний, чигу (тропическая песчаная блоха, откладывающая яйца под кожу человека), чудак2) Биология: блоха песчаная (Tunga penetrans)3) Морской термин: (по английской терминологии) последняя мачта у пятимачтового судна с прямым вооружением, (по английской терминологии) последняя мачта у четырёхмачтового судна с прямым вооружением, джиггер, небольшое рыбацкое судно, нижний парус последней мачты (у четырёхмачтового или пятимачтового судна с прямым вооружением), передатчик, транслятор4) Американизм: выпивка, мерный стаканчик для разливания спиртных напитков (ёмкость около 1, 5 унций)5) Военный термин: трансформатор связи6) Техника: вибратор, встряхивающий механизм, грохот, лобзик, отсадочная машина, отсадочный, хват-тали7) Строительство: вращающийся формовочный механизм, струг, тали, трясун8) Австралийский сленг: прогульщик (в школе)9) Автомобильный термин: машина с встряхиванием, таль10) Горное дело: прицепной крюк, рабочий на промывке руды, рабочий на сортировке руды11) Лесоводство: резак12) Металлургия: машина со встряхиванием, рабочий на отсадочной машине, отсадочная машина (в процессе обогащения)14) Энтомология: блоха песчаная (Sarcopsylla penetrans)15) Текстиль: гафельный парус, джигер, косой парус, лобзиковая пила, роликовая красильная машина, ворсовальная машина16) Сленг: подставка для киев (бильярд), рюмочка (спиртного), безделушка, порция виски, устройство, бежать, проклинать, разновидность мороженого, сигарета, специально нанесённое увечье, чтобы просить милостыню, стакан спиртного в полторы унции, ввязываться (во что-то), "штучка" (когда не знают или не помнят название устройства)18) Автоматика: легкие тали, прорезная пила19) Макаров: танцевать, встав в круг, топенант, джиггер (короткая клюшка - гольф), одномачтовое судно (небольшое)20) Табуированная лексика: анус, женский лобок, мужской лобок, пенис, половой член -
103 jiggum
Сленг: безделушка, устройство, штучка -
104 jiggus
Сленг: безделушка, устройство, штучка -
105 jobber
['dʒɒbə]1) Общая лексика: занимающийся случайной работой человек, комиссионер, маклер, недобросовестный делец, оптовый торговец (биржевой маклер, комиссионер), предприниматель, сдающий лошадей и экипажи внаём, продавец на автолавке, разнорабочий, сдельщик, спекулянт, спекулянт на фондовой бирже (в Англии), человек, занимающийся случайной работой, человек, имеющий случайную работу, человек, работающий сдельно3) Техника: печатная машина для акцидентной продукции, тигельная машина для печати малотиражной продукции4) Сельское хозяйство: (биржевой) маклер5) Строительство: выполняющий ремонтные операции, подсобный рабочий, рабочий низкой квалификации6) Юридический термин: лицо, занимающееся случайной работой, лицо, работающее сдельно, маклер (биржевой), предприниматель, сдающий внаём лошадей и экипажи7) Экономика: профессиональный биржевик8) Бухгалтерия: профессиональный биржевик (заключающий сделки за собственный счёт)9) Сленг: безделушка, процесс испражнения, устройство, штучка10) Нефть: джоббер11) Реклама: мелкий оптовый торговец, подёнщик12) Деловая лексика: биржевой маклер, оптовая фирма13) Макаров: посредник, тигельная машина для печатания акцидентной продукции, тигельная машина для печатания малотиражной продукции, тигельная машина для печатания малоформатной продукции, торговец-комиссионер14) Табуированная лексика: дефекация -
106 jobby
1) Сленг: безделушка, устройство, штучка2) Табуированная лексика: дефекация, экскременты -
107 skism
-
108 sly dog
2) Разговорное выражение: шаромыга3) Макаров: двуличный человек, прохиндей, хитрая бестия, хитрая штучка, хитрый человек, шельма, лиса (хитрец) -
109 sucker
['sʌkə]1) Общая лексика: боковой побег, леденец на палочке, обвести вокруг пальца, обмануть, отросток, падкий на что-л., присоска, присосок, простофиля, сосун, сосунок (особ. молочный поросёнок или детёныш кита), легковерный человек, леденец2) Геология: поршень4) Американизм: паразит, тунеядец, be deceived (Don't \<b\>be a sucker\</b\>)5) Ботаника: побег6) Техника: всасывающий патрубок, поршень насоса7) Австралийский сленг: лох8) Лесоводство: волчок, выбрасывать боковые побеги, корневой отпрыск, корнеотпрыск9) Полиграфия: (пневматический) присос10) Энтомология: хоботок, листоблошка (Psylla)11) Сленг: алкаш, болельщик, глупец, любимица преподавателя, любитель (for; чего-л.), обводить вокруг пальца, кинуть (He had suckered us all), нагреть (He had suckered us all), наколоть (He had suckered us all), обуть (He had suckered us all), обсосок (руг), вещь, лёгкая жертва, наивный человек, раздражающий человек, устройство, штучка, неудачник, любимчик преподавателя, обманывать, поклонник, пьянчужка, человек - "лёгкая добыча"12) Нефть: всасывающая труба13) Рыбоводство: чукучан (Catostomus)14) Космонавтика: всасыватель15) Ихтиология: чукучановые (Catostomidae), чукучан (Catostomidae)16) Экология: корневой побег, отпрыск18) Робототехника: присоска (элемент захватного устройства или ноги робота)20) Макаров: давать корневые побеги, обламывать корневые побеги, пасынок, присосок (у глистов и т.п.)21) Пренебрежительно: лопух22) Табуированная лексика: болван, гомосексуалист, лесбиянка, пенис, половой член -
110 thingamajig
-
111 thingy
2) Сленг: предмет, название которого неизвестно или забыто3) Американский английский: штуковина -
112 tough cookie
1) Общая лексика: грубый тип, хулиган, та ещё штучка2) Сленг: "крепкий орешек", "крутой человек", человек, с которым трудно строить отношения на равных -
113 toughie
['tʌfɪ]1) Общая лексика: крепкий орешек, трудная штучка2) Австралийский сленг: гангстер3) Сленг: "крутой" парень, бандит, противник, которого сложно победить, сложная проблема, "заковыристый" вопрос, игра, соревнования, которые трудно выиграть, хулиган4) Табуированная лексика: мужчина с большой половой потенцией -
114 toughy
1) Общая лексика: бандит, хулиган, трудная задача2) Сленг: крепкий орешек, трудная штучка -
115 umpchay
Сленг: доверчивый человек, зануда, "штучка", потенциальная жертва мошенничества, простак -
116 wham-ditty
Сленг: безделушка, устройство, штучка -
117 whing-ding
1) Сленг: болван, гвалт, нервозность, приступ, вызванный наркотиками, тоска, шумный эмоциональный выплеск, как её там! (вместо забытого слова), палка (для бросания в кого-то), шумный инцидент (особенно шумное празднование или спор), притворный приступ (с целью вызвать симпатию, сострадание), безделушка, устройство, штучка, баталия, дикий приступ злобы, камень, псих, шляпа, штуковина, припадок (чаще эпилептический)2) Макаров: встреча, приём, приступ ярости, притворный обморок3) Табуированная лексика: половая связь -
118 who is that cute article over there?
Макаров: кто она, вот эта хорошенькая штучка?Универсальный англо-русский словарь > who is that cute article over there?
-
119 widget
['wɪdʒɪt]1) Общая лексика: гипотетический пример, несущественное приспособление (на автомобиле), нечто бесполезное, приманка для дураков, средство околпачивания, украшение (на одежде), штуковина, штучка, деталь2) Техника: прибор, приспособление, устройство3) Телекоммуникации: аудиоклип, пиктограмма4) Сленг: любое нефункциональное украшение на автомобиле (сделанное для "смены стиля", придания новизны), любое нефункциональное украшение на одежде (сделанное для "смены стиля", придания новизны), любое нефункциональное украшение на автомобиле или одежде (сделанное для "смены стиля", придания новизны)5) Вычислительная техника: виджет, интерфейсный элемент окна, объект-виджет, реквизит окна, специальный графический элемент6) Майкрософт: мини-приложение -
120 wing-ding
1) Общая лексика: тусовка2) Австралийский сленг: веселье, вечеринка, празднество, сборище3) Сленг: болван, гвалт, нервозность, приступ, вызванный наркотиками, тоска, шумный эмоциональный выплеск, как её там! (вместо забытого слова), палка (для бросания в кого-то), шумный инцидент (особенно шумное празднование или спор), притворный приступ (с целью вызвать симпатию, сострадание), безделушка, устройство, штучка, баталия, дикий приступ злобы, камень, псих, шляпа, штуковина, припадок (чаще эпилептический)
См. также в других словарях:
штучка — хренуська, вещица, закидон, субчик, проделка, мужской член, мужской половой орган, вещь, грудь, выходка, птица, номер, штука, гусь лапчатый, молодчик, хмырь, субъект, коленце, элемент, гусь, выдумка, фитюлька, фортель, художество, гаврик, финт… … Словарь синонимов
ШТУЧКА — ШТУЧКА, штучки, жен. (разг. фам.). уменьш. к штука во 2, 3, 4 и 5 знач. Дайте одну штучку. «Соломин дал и мужу и жене проделать над ним все ихние штучки.» А.Тургенев. « Какое тонкое обращение! Сейчас можно увидеть столичную штучку.» Гоголь. «Я бы … Толковый словарь Ушакова
штучка — ШТУЧКА, и, ж. 1. То же, что штука во всех зн. 2. Хитрая, себе на уме девушка. 3. Мужской половой орган. Подержаться за штучку сходить в туалет по малой нужде. См. также: Зря, батенька, зря...; отмачивать штучку; Хорошая штучка, когда болит ручка … Словарь русского арго
Штучка — (иноск.) о человѣкѣ хитромъ, ловкомъ, о красивой женщинѣ. Ср. Штучку я тебѣ тамъ одну покажу пальчики оближешь! Салтыковъ. Круглый годъ. 1 ое сентября. См. Сирена. См. Облизывать пальцы … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
штучка — ШТУКА, и, ж. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
ШТУЧКА — Острая штучка. Жарг. шк. Шутл. Циркуль. (Запись 2003 г.). Штучка в брючках. Прост. Шутл. ирон. Хитрая, ловкая, лживая женщина. Мокиенко 2003, 146 … Большой словарь русских поговорок
штучка — (иноск.) о человеке хитром, ловком, о красивой женщине Ср. Штучку я тебе там одну покажу пальчики оближешь! Салтыков. Круглый год. 1 е сентября. См. сирена. См. облизывать пальцы … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Штучка — I м. и ж. разг. Хитрый, ловкий человек. II ж. разг. Выходка, проделка, трюк, фокус, хитрость, уловка. III ж. разг. 1. уменьш. к сущ. штука I 2. ласк. к сущ. штука I IV … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Штучка — I м. и ж. разг. Хитрый, ловкий человек. II ж. разг. Выходка, проделка, трюк, фокус, хитрость, уловка. III ж. разг. 1. уменьш. к сущ. штука I 2. ласк. к сущ. штука I IV … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
штучка — штучка, штучки, штучки, штучек, штучке, штучкам, штучку, штучки, штучкой, штучкою, штучками, штучке, штучках (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
штучка — шт учка, и, род. п. мн. ч. чек … Русский орфографический словарь