Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

шта

  • 81 civil

    гражданский не военный
    * * *
    1. формы прилагательного: civilek, civilt
    гражда́нский, шта́тский

    civil ruhában — в гражда́нском пла́тье

    2. формы существительного: civilje, civilek, civilt
    шта́тский

    Magyar-orosz szótár > civil

  • 82 polgári

    гражданский в отн.к подданству
    * * *
    формы: polgáriak, polgárit, polgárian/polgárilag
    1) гражда́нский

    polgári jog юр — гражда́нское пра́во

    2) буржуа́зный
    3) шта́тский, гражда́нский

    polgári ruha — шта́тская оде́жда

    * * *
    I
    mn. 1. гражданский;
    2. (burzsoá) буржуазный;

    \polgári csökevények — буржуазные/ мещанские пережитки;

    \polgári demokrácia — буржуазная демократия; \polgári demokrata v. \polgári demokratikus — буржуазно-демократический; \polgári demokrata állam — буржуазно-демократическое государство; \polgári demokratikus forradalom — буржуазно-демократическая революция; \polgári életmód — буржуазный быт; \polgári előítélet — буржуазный предрассудок; \polgári forradalom — буржуазная революция; \polgári köztársaság — буржуазная республика; \polgári pártok — буржуазные партии; a \polgári rend előtti — добуржуазный; \polgári rend/osztály — буржуазия; \polgári sajtó — буржуазная пресса; a \polgári társadalomban — в буржуазном обществе;

    3.

    szoc e. \polgári iskola ( — народная) средняя школа; городское училище;

    4. (nem katonai) штатский, гражданский;

    \polgári alkalmazott — штатский служащий;

    \polgári egyén — штатский;

    \polgári lakosság — гражданское население;

    a védtelen \polgári lakosság — беззащитное мирное население; \polgári légiflotta — гражданский воздушный флот; \polgári ruha — штатское; \polgári ruhában — в штатском (платье); в гражданском платье; в гражданской одежде; \polgári repülés — гражданская авиация; \polgári szolgálat — гражданская служба;

    5. jog. гражданский;

    \polgári jog. — гражданское право;

    a \polgári jog. tudománya — цивилистика; \polgári jogász — цивилист; \polgári kereset — гражданский иск; \polgári kollégium — судебная коллегия по гражданским делам; \polgári per — гражданский процесс/спор; гражданское дело; \polgári szabadságjogok — гражданские права и свободы; \polgári törvénykönyv — гражданский кодекс;

    6.

    {nem egyházi) \polgári esktívő/házasság(kötes) — гражданский брак;

    7. (kispolgári) мещанский;

    \polgári dráma — мещанская драма;

    \polgári kényelem — мещанский уют;

    II

    fn. [\polgárit, \polgárija, \polgárik] szoc e. ( — народная) средняя школа; городское училище

    Magyar-orosz szótár > polgári

  • 83 kurmay

    1. воен.

    kurmay başkanı — нача́льник шта́ба

    kurmay hizmeti — штабна́я слу́жба

    alay kurmayı — штаб полка́

    genel kurmay — генера́льный штаб

    2. воен. воен.
    штабно́й

    kurmay subay — штабно́й офице́р, офице́р шта́ба

    Türkçe-rusça sözlük > kurmay

  • 84 cywilny

    прил.
    • брачный
    • вежливый
    • гражданский
    • супружеский
    • учтивый
    • цивильный
    * * *
    cywiln|y
    \cywilnyi 1. гражданский; штатский;

    ludność \cywilnyа гражданское население; w ubraniu \cywilnyym в штатском (платье);

    2. гражданский;

    prawo \cywilnyе гражданское право; ślub \cywilny гражданский брак; stan \cywilny семейное положение; urząd stanu \cywilnyego отдел записи актов гражданского состояния; obrońca \cywilny защитник но гражданским делам; ● odwaga \cywilnyа гражданское мужество; po \cywilnyemu в штатском

    * * *
    1) гражда́нский; шта́тский

    ludność cywilna — гражда́нское населе́ние

    w ubraniu cywilnym — в шта́тском (пла́тье)

    2) гражда́нский

    prawo cywilne — гражда́нское пра́во

    ślub cywilny — гражда́нский брак

    stan cywilny — семе́йное положе́ние

    urząd stanu cywilnego — отде́л за́писи а́ктов гражда́нского состоя́ния

    obrońca cywilny — защи́тник по гражда́нским дела́м

    - po cywilnemu

    Słownik polsko-rosyjski > cywilny

  • 85 etat

    сущ.
    • время
    • период
    • сезон
    • штат
    * * *
    ♂, Р. \etatu штат;

    wolny \etat свободная штатная единица; dostać \etat получить постоянную должность (работу); redukcja \etatów сокращение штатов; pół \etatu полставки

    * * *
    м, Р etatu

    wolny etat — свобо́дная шта́тная едини́ца

    dostać etat — получи́ть постоя́нную до́лжность (рабо́ту)

    redukcja etatów — сокраще́ние шта́тов

    pół etatu — полста́вки

    Słownik polsko-rosyjski > etat

  • 86 etatowy

    прил.
    • штатный
    * * *
    etatow|y
    \etatowyi штатный;

    pracownik \etatowy штатный сотрудник (работник)

    * * *
    шта́тный

    pracownik etatowy — шта́тный сотру́дник (рабо́тник)

    Słownik polsko-rosyjski > etatowy

  • 87 sztanga

    сущ.
    • бремя
    • вес
    • гиря
    • тягость
    • тяжесть
    • штанга
    * * *
    sztang|a
    1. спорт. штанга;

    uchwyt \sztangai гриф штанги;

    2. металлический брус (прут)
    * * *
    ж
    1) спорт. шта́нга

    uchwyt sztangi — гриф шта́нги

    2) металли́ческий брус ( прут)

    Słownik polsko-rosyjski > sztanga

  • 88 авырлык

    сущ.
    1) физ. тя́жесть; спорт. тя́жесть, тя́жести || весово́й

    авырлык көче — си́ла тя́жести

    авырлык күтәрү — поднима́ть тя́жести (тя́жесть)

    авырлык анализы — весово́й ана́лиз

    2) тя́гость, тя́гота, тя́жесть (в душе, на сердце)
    3) тру́дности, сло́жность, затрудне́ния, тя́жести ( в жизни)

    авырлыкларга (авырлыклар алдында) баш имәү — не склоня́ться пе́ред тру́дностями

    материаль авырлыклар кичерү — испы́тывать материа́льные тру́дности

    а) тя́жесть, вес (кого, чего)

    берәр нәрсәнең авырлыгын билгеләү — определи́ть вес (тя́жесть) чего-л.

    авырлыгыңны киметү — уме́ньшить (сба́вить) свой вес; сба́вить (уба́вить) в ве́се

    б) тя́жесть, уве́систость (камня, багажа, поклажи, чемодана)
    в) тя́жесть, тяжелова́тость, тяжелове́сность, неуклю́жесть (чьей-л. походки, шагов)
    г) тя́жесть (дальней дороги, жизненного пути, состояния больного, неприятного известия, оскорбления); тру́дность (положения, ситуации); тя́гостность, тя́гость (ответственности, тревожной тишины, мрачных чувств); бремени́тельность (хлопот, обязанностей); бре́мя (эксплуатации, колониального гнёта, высоких налогов); го́речь (утраты, разочарования, неприятной беседы, домашнего скандала); тя́гость, тя́жести; тя́гота, тя́готы; тру́дности

    саубуллашуның авырлыгы — тя́жесть (тя́гостность) проща́ния

    д) тя́жесть, неужи́вчивость (чьего-л. характера); несно́сность
    е) перен. тяжелове́сность, громо́здкость, тя́жесть (чьего-л. стиля, слога, языка)
    ж) тя́жесть, суро́вость ( наказания)
    5) в знач. сравн. союза авырлыгы разг.
    а) ( в чей-какой) вес, ра́вный по ве́су (чем-л., кому-л.); ве́сом в (с) (кого-л., что-л.)

    үзең авырлыгы штанганы күтәрү — подня́ть шта́нгу в свой вес (ра́вную по ве́су себе́); подня́ть шта́нгу ве́сом в себя́

    б) тяжёлый (тяжеле́нный), как...

    тукмак авырлыгы йодрык — тяжёлый (тяжеле́нный), как колоту́шка, ку́лак

    шкаф авырлыгы сәгать — тяжеле́нные, как шкаф, часы́; часы́ тяжёлые, как шкаф

    - авырлык белән
    - авырлык килү
    - авырлык кимү
    - авырлык китерү
    - авырлык югалту
    - авырлык югалу
    ••

    авырлыка җиңеллек!фольк. да бу́дет (придёт, насту́пит) облегче́ние!; тру́дности (тя́жести, бе́ды) доло́й!

    Татарско-русский словарь > авырлык

  • 89 әрдәнә

    сущ.
    1) поле́нница, швыро́к || швырко́вый

    әрдәнә утын — швырко́вые дрова́

    2) шта́бель (мн. штабеля)

    утын әрдәнәсе — шта́бель дров

    Татарско-русский словарь > әрдәнә

  • 90 штангачы

    сущ.; спорт.
    штанги́ст

    җиңел авырлыктагы шта́нгачы — штанги́ст лёгкого ве́са

    шта́нгачылар ярышы — соревнова́ние штанги́стов

    Татарско-русский словарь > штангачы

  • 91 штаттагы

    прил.
    шта́тный

    штаттагы инженер — шта́тный инжене́р

    Татарско-русский словарь > штаттагы

  • 92 по-цивільному

    нар.
    по-гражда́нскому, по-гражда́нски, по-шта́тскому, по-шта́тски

    Українсько-російський словник > по-цивільному

  • 93 стіс

    (род. сто́су)
    ки́па; (книг, тетрадей) стопа́; (запакованные в мешки, уложенные в порядке товары; тюк чего-либо) бунт; ( ровно сложенный ряд строительных материалов) шта́бель, са́же́нь ( точно измеренный)

    стіс дров — шта́бель (поле́нница) дров; ( мера объёма) са́же́нь

    Українсько-російський словник > стіс

  • 94 стос

    (род. -у); (род. -)
    ки́па; (книг, тетрадей) стопа́; (запакованные в мешки, уложенные в порядке товары; тюк чего-либо) бунт; ( ровно сложенный ряд строительных материалов) шта́бель, са́же́нь ( точно измеренный)

    стос дров — шта́бель (поле́нница) дров; ( мера объёма) са́же́нь

    Українсько-російський словник > стос

  • 95 цивільне

    I прил.
    гражда́нское, циви́льное; (о службе, о платье) шта́тское
    II (род. циві́льного); сущ.
    шта́тское; гражда́нское пла́тье, гражда́нская оде́жда

    Українсько-російський словник > цивільне

  • 96 vakinainen

    * * *
    постоя́нный; шта́тный

    vakinai virka — шта́тная до́лжность

    vakinai palvelus — действи́тельная [вое́нная] слу́жба

    Suomi-venäjä sanakirja > vakinainen

  • 97 barra

    f
    1) брус; брусо́к; ба́лка
    2) ре́йка; пла́нка
    3) металли́ческая шта́нга
    4) спорт шта́нга
    5) pl

    tb barras paralelas — спорт бру́сья

    barras asimétricas — разновысо́кие бру́сья

    barra de equilibrio — бревно́

    barra fija — перекла́дина

    7) карни́з ( для штор)
    8) pl пя́льцы
    9) металли́ческая загото́вка; болва́нка
    11) сто́йка ба́ра
    12) огражде́ние, барье́р ( в зале суда)
    13) бато́н; тж буха́нка
    14) пли́тка (шоколада; халвы и т п)
    15) ( графическая) ли́ния, полоса́, черта́
    16) муз та́ктовая черта́
    17) непрокра́шенная поло́ска ( ткани)
    18) о́тмель ( в устье реки)
    19)

    barra de labios — губна́я пома́да

    - llevar a la barra
    - no mirar en barras

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > barra

  • 98 civil

    1. adj
    гражда́нский
    а) обще́ственный
    б) све́тский
    в) шта́тский

    arquitectura civil — гражда́нская, тж све́тская архитекту́ра

    protección civil — гражда́нская оборо́на

    traje civil — гражда́нский, шта́тский костю́м

    2. m разг пренебр
    полице́йский; жанда́рм; ище́йка

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > civil

  • 99 columna

    f
    1) коло́нна
    а) столб; столп

    columna corintia, dórica, jónica — кори́нфская, дори́ческая, иони́ческая коло́нна

    columna entorchada, salomónica — вита́я коло́нна

    columna rostrada, rostral — ростра́льная коло́нна

    б) тех ба́шня
    2) столб; сто́йка; опо́ра
    3) de algo; + adj перен к-л столб, сто́лбик

    columna de humo — столб ды́ма

    columna termométrica — сто́лбик термо́метра

    columna vertebral — позвоно́чный столб

    4) шта́бель, стопа́, сто́пка ( предметов)

    en columna — шта́белем

    5) pred опо́ра; осно́ва; усто́и

    es la columna de sus padres — он - опо́ра (для) свои́х роди́телей

    6) графа́, коло́нка, столбе́ц (таблицы; документа)
    7) столбе́ц ( печатной страницы)
    8) коло́нка, ру́брика (в газете; журнале)
    9) воен коло́нна
    а) строй; ряд

    columna de marcha — похо́дная коло́нна

    б) отря́д; гру́ппа войск

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > columna

  • 100 dotación

    f
    1) снабже́ние; обеспе́чение
    2) ассигнова́ние тж мн; дота́ция; субси́дия
    3) de algo выделя́емое, устано́вленное коли́чество чего; лими́т; разнаря́дка
    4) шта́ты, ка́дры ( одного учреждения)
    5) воен экипа́ж; кома́нда; расчёт
    6) воен та́бельное, шта́тное иму́щество
    7) воен боекомпле́кт

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > dotación

См. также в других словарях:

  • шта — ш штаб …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • Шта — Буква кириллицы Щ Кириллица А Б В Г Ґ Д …   Википедия

  • штаєр — єра, ч. Пр. Танок; повільний вальс. Гей! Циґане, заграйте мі штаєра, най си потанцую! …   Словник лемківскої говірки

  • шта́б-ро́тмистр — штаб ротмистр, а …   Русское словесное ударение

  • шта́бель — штабель, я; мн. штабеля, ей …   Русское словесное ударение

  • шта́мбовый — штамбовый …   Русское словесное ударение

  • шта́мповый — штамповый …   Русское словесное ударение

  • шта́нга — штанга …   Русское словесное ударение

  • шта́нгенци́ркуль — штангенциркуль, я …   Русское словесное ударение

  • шта́нговый — штанговый …   Русское словесное ударение

  • шта́пель — штапель, я …   Русское словесное ударение

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»