Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

шеҥгек

  • 1 эҥгек

    эҥгек
    1. беда, несчастье; большая неприятность, горестный случай

    эҥгек деч утараш спасти от несчастья;

    эҥгекым кондаш нести несчастье;

    эҥгек лийме деч аралалтме правил-влак правила защиты от несчастных случаев.

    Ынде вес эҥгек: омо йылтак кошкыш. В. Юксерн. Теперь другая беда: сон совсем пропал.

    Нимогай эҥгек уке, чыла сай. А. Юзыкайн. Никакой беды нет, всё хорошо.

    Эҥгек йол йымалнак кия, маныт вет. А. Бик. Говорят же, беда лежит под ногами.

    2. убыток, ущерб, урон, потеря

    Кугу эҥгекым ышташ причинить (букв. сделать) большой ущерб.

    – Те материалым локтылыда. Те озалан кум теҥгеаш эҥгекым конденда. Н. Лекайн. – Вы портите материал. Вы нанесли хозяину ущерб в три рубля.

    (Председатель) коллективлан экономический да моральный эҥгекым ыштен. «Мар. ком.» Председатель причинил коллективу экономический и моральный ущерб.

    Марийско-русский словарь > эҥгек

  • 2 шеҥгек-ончык

    шеҥгек-ончык
    взад-вперёд, из стороны в сторону

    Шеҥгек-ончык коштедаш ходить взад-вперёд.

    Онтон Микале, шеҥгек-ончык тайналтен, межнеч эргыж ӱмбак тӱткын ончал колтыш. М.-Азмекей. Качнувшись взад-вперёд, Онтон Микале внимательно посмотрел на своего самого младшего сына.

    Калыкыште тӱрлыжат уло: южышт вигак кидыштым нӧлтал колтат, южыжо, шеҥгек-ончык ончыштын, койын-койдымын нӧлталеш. О. Шабдар. Среди людей встречаются разные: иные сразу поднимают руку, другие, оглядываясь по сторонам (букв. взад-вперёд), поднимают неприметно.

    Марийско-русский словарь > шеҥгек-ончык

  • 3 цӓрӓгек

    цӓрӓгек
    Г.
    1. зоол. летучая мышь; млекопитающее отряда рукокрылых

    Цӓрӓгеквлӓ пӧрт левӓшеш вуйстык кечӓлтӹт. МДЭ. Летучие мыши повисают на крышах домов вверх ногами.

    Цӓрӓгек такшы кек агыл. МДЭ. Летучие мыши вообще-то не птицы.

    2. в поз. опр. летучей мыши; относящийся к летучей мыши

    Пышкыды мамык доно леведӓлтшӹ цӓрӓгек игӹвлӓ кымда якшар ышмаштым кӓрӓт. А. Канюшков. Покрытые мягкой шёрсткой детёныши летучей мыши разевают широкие красные рты.

    Сравни с:

    водывычараҥге, касвычыраҥге, цӓрӓгаля

    Марийско-русский словарь > цӓрӓгек

  • 4 шеҥгек шупшаш

    тянуть назад; подводить кого-что-л., мешать успешному продвижению дальше, развитию, достижению какой-л. цели

    Колюшда пеш начарын тунемеш, уло школым шеҥгек шупшеш. В. Иванов. Ваш Колюш учится очень плохо, всю школу тянет назад.

    Идиоматическое выражение. Основное слово:

    шеҥгеке

    Марийско-русский словарь > шеҥгек шупшаш

  • 5 шеҥгек

    сокр. шеҥгеке

    Марийско-русский словарь > шеҥгек

  • 6 кобыла

    гек

    Русско-эвенкийский словарь > кобыла

  • 7 шеҥгеке

    шеҥгек(е)
    1. нар. назад, вспять; в направлении, противоположном предшествующему движению

    Шеҥгек чакнаш пятиться назад;

    шеҥгек тӧршташ отпрыгнуть назад.

    (Тойплат) уло вийжым поген, терым шеҥгек шупшаш тӱҥале. А. Юзыкайн. Тойплат, собрав всю свою силу, стал тянуть сани назад.

    Ик ошкыл ончыко, кок ошкыл шеҥгеке. Калыкмут. Один шаг вперёд, два шага назад.

    Сравни с:

    мӧҥгеш
    2. нар. назад, в направлении к задней, тыльной стороне; в заднюю, тыльную часть кого-чего-л.

    Шеҥгек шинчаш сесть назад;

    шеҥгек савырнаш повернуться назад.

    Шеҥгек ончал да иже кутыро. Калыкмут. Оглянись (букв. посмотри назад) и только тогда говори.

    Кок урядник Эчаным руалтен кучышт да кидшым шеҥгек тодышташ тӱҥальыч. Н. Лекайн. Два урядника схватили Эчана и стали заламывать руки назад.

    3. нар. перен. назад, в прошлое

    Пич чодыра вошт у кече ончале, эртен кайыш шеҥгеке пич йӱд. А. Бик. Выглянуло солнце сквозь дремучий лес, ушла (букв. прошла) в прошлое глухая ночь.

    4. посл. выражает:
    1) предмет, место, за пределы которого направлено действие, движение; передаётся предлогом за

    Кечат пыл шеҥгек пурен йомо. И. Васильев. И солнце скрылось за тучами.

    2) промежуток времени, в течение которого что-л. совершается, происходит; передаётся предлогом за, в, пока, когда, сочетанием за время, во время

    Ватем Чарлаш коштмем шеҥгек черланен. Н. Лекайн. Моя жена заболела за время моей поездки в Царевококшайск.

    (Юрийын) уке шеҥгек озанлыкым пуйто уэмденыт. В. Косоротов. В отсутствие Юрия хозяйство будто обновили.

    Идиоматические выражения:

    Марийско-русский словарь > шеҥгеке

  • 8 рей

    = РЕЯ; мор.
    діңгек, келтек

    Русско-казахский словарь > рей

  • 9 свая

    қада, тіреуіш, діңгек

    Русско-казахский словарь > свая

  • 10 сруб

    кесінді, кесіп алу, діңгек ету, шауып құлату, шеген, қима

    Русско-казахский словарь > сруб

  • 11 столб

    бағана, діңгек, тіреу, ұстын

    Русско-казахский словарь > столб

  • 12 гекистотерм

    бот.
    гекістоте́рм

    Русско-украинский словарь > гекистотерм

  • 13 без толку

    1) (неразумно, бестолково) senselessly; irrationally; in disorder

    Комната была большая, светлая, но всё в ней было расставлено и навалено без толку. (А. Гайдар, Чук и Гек) — The room was large and filled with light, but everything in it was in great disorder.

    2) (напрасно, без пользы, впустую) to no purpose; uselessly; for nothing

    Русско-английский фразеологический словарь > без толку

  • 14 и то сказать

    <да> и то сказать
    разг.
    it will be only fair to say...; but then...; < but> come to think of it,...

    Ямщик просил очень много - целых сто рублей. Да и то сказать: дорога и на самом деле была не ближняя. (А. Гайдар, Чук и Гек) — To take them through the taiga to their destination the sleigh-driver asked a huge sum - a hundred rubles. But come to think of it, it was really a long way.

    Русско-английский фразеологический словарь > и то сказать

  • 15 курам на смех

    прост., неодобр.
    cf. enough to make a cat laugh; it would make even a fly (a cat, a cow) laugh

    Главный механик... смеялся над Абрамом Павловичем и его методом обучения: "Да это, батенька мой, кустарщина, курам на смех!" (Б. Горбатов, Моё поколение) — The mechanical engineer would make fun of Abram Pavlovich and his method of instruction: 'Why, man alive, this tinkering's enough to make a cat laugh!'

    Мать раздобрилась и кинула Смелому кусок колбасы. Тогда сторож заворчал и сказал, что если в тайге собак кормить колбасой, так это сорокам на смех. (А. Гайдар, Чук и Гек) — Mother threw Fearless a piece of sausage. Whereupon the watchman started to grumble and declared that if dogs were to be fed on sausage in the taiga, the magpies would be set a-laughing.

    Русско-английский фразеологический словарь > курам на смех

  • 16 легко сказать

    разг.
    it's all very well < for you to talk>!; it's easy enough to say...; easier said than done

    - Чего же ты не женишься? - Легко сказать, сударыня, жениться! На ком тут жениться? (Н. Лесков, Леди Макбет Мценского уезда) — 'Why don't you marry?' 'That's easier said than done, madame. Who can I marry?'

    - Он не приедет, - продолжала мать, - но он зовёт нас всех к себе в гости... Он чудак-человек... Хорошо сказать - в гости! Будто бы это сел на трамвай и поехал. (А. Гайдар, Чук и Гек) — 'He's not coming,' she continued, 'but he says we should come and visit him... Queer man!.. Easy enough to say 'Come and visit' - as if all one had to do was get into a tramcar and ride off.'

    Русско-английский фразеологический словарь > легко сказать

  • 17 не ахти какой

    разг.
    1) (не очень-то, не особенно хороший) not particularly good; not so < very> wonderful; nothing very special; rather poor; nothing much to look at; cf. no great shakes; no great shucks Amer.; no great scratch

    - Жалованьишко у вас не ахти какое, прокормиться без приношений - хитро. (Н. Кочин, Девки) — 'Your salary is no great shakes; one can hardly live on it without any tips or gifts.'

    2) (не очень, не особенно) not so < very> (+ adj.); nothing very special

    Ладно! Пусть игрушки были и не ахти какие нарядные, пусть зайцы, сшитые из тряпок, были похожи на кошек, пусть все куклы были на одно лицо - прямоносые и лупоглазые..., но зато такой ёлки в Москве, конечно, ни у кого не было. (А. Гайдар, Чук и Гек) — Well, you can say what you like: you can say the decorations were not so attractive, that the rag bunnies looked more like cats, that the dolls were all alike - straight-nosed and goggle-eyed... But the fir tree - why, there wasn't one like it in the whole of Moscow!

    - Памятник не ахти какой видный. Делали его наши местные мастера. (Е. Носов, Шопен, Соната номер два) — 'The monument is nothing very special. Our local masters made it.'

    Русско-английский фразеологический словарь > не ахти какой

  • 18 симпатический ствол

    симпатикалық діңгек

    Русско-казахский терминологический словарь "Медицина" > симпатический ствол

  • 19 ствол

    дің, діңгек

    Русско-казахский терминологический словарь "Медицина" > ствол

  • 20 дынгек

    діңгек

    Русско-казахский терминологический словарь "История" > дынгек

См. также в других словарях:

  • Гек (рэпер) — Гек (Микола Перестукинский) Полное имя Алексей Михайлович Леушин Дата рождения 11 апреля 1977(1977 04 11) (35 лет) Место рождения …   Википедия

  • Гек — (нем. Heck) немецкая фамилия. Известные носители: Гек, Гуго Альбертович (1861 1935) гобоист, кларнетист, педагог. Гек, Фридольф Кириллович (1836 1904) мореплаватель, китобой, исследователь …   Википедия

  • ГЕК-БОТ — (голланд.). Трехмачтовые суда, употреблявшиеся до половины XVIII в. на Каспийском море. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ГЕК БОТ голл. Трехмачтовые суда с 6 пушками, прежде употреблявшиеся на… …   Словарь иностранных слов русского языка

  • гек-балк — гек балк, гек балка …   Орфографический словарь-справочник

  • ГЕК-БАЛК — (стар.) см Винтранец. Самойлов К. И. Морской словарь. М. Л.: Государственное Военно морское Издательство НКВМФ Союза ССР, 1941 …   Морской словарь

  • Гек, Фридольф Кириллович — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Гек. Фридольф Кириллович Гек Род деятельности: мореплаватель, китобой, исследователь Дата рождения: 1836 год(1836) …   Википедия

  • Гек, Гуго Альбертович — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Гек. Гек Гуго Альбертович Дата рождения 1861 год(1861) Место рождения Российская империя Дата смерти …   Википедия

  • Гек-Гядук — так называется средняя часть хребта высотой около 2 1/2 тыс. футов над уровнем моря, ограничивающего с востока правый берег Теджена (Герируд) между Пуль и Хатуном и Зюльфагером в Закаспийской области. Хребет Гек Г. состоит из красного песчаника,… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Гек — Ге/к, а, муж. истор. редк. По одной из версий, от сокращения политического лозунга «Героическая компартия». По другой версии, ребёнок полярника носил имя, наполненное истинным смыслом покорителя Севера «Герой Колымы». Стало широко известно после… …   Словарь личных имён и отчеств

  • Гек Г. А. —         Гуго Альбертович (1861, Магдебург 3 III 1935, Москва) сов. гобоист и педагог. По нац. немец. В 1879 окончил муз. школу в Магдебурге. Работал в городском оперном и симф. оркестрах. В 1885 переселился в Россию, в Тбилиси, где играл в… …   Музыкальная энциклопедия

  • гекістотерм — у, ч. Рослини холодного клімату …   Український тлумачний словник

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»