-
61 peep
1. n1) швидкий погляд; погляд крадькомаto have (to take) a peep at smth. — зиркнути на щось
2) проблиск, перша поява3) смужка світла4) щілина, отвір, просвіт5) писк, цвірінькання6) невиразний звук2. v1) заглядати2) підглядати3) щулитися, мружитися4) визирати, виднітися, з'являтися5) проростати6) проявлятися, ставати ясним7) пищати, цвірінькатиpeep out — а) визирати, висовуватися; б) висовувати
* * *I [piːp] n1) швидкий погляд ( часто нишком)2) перша поява, проблиск; смужка світла3) щілина, просвіт; мінімумII [piːp] v1) заглядати, дивитися примружившись; заглядати в маленький отвір; підглядати; (at) розглядати ( з цікавістю)2) виглядати, визирати, проглядати, з'являтися ( peep out)3) проявлятися ( peep out)4) проростатиIII [piːp] nписк, пищання, цвірінькання; ( ледве чутний) звукIV [piːp] vцвірінькати, пищати -
62 pernicious
adj1) згубний; шкідливий; руїнницький2) мед. злоякісний3) рідк. швидкий, моторний* * *I aпагубний, шкідливийII aшвидкий, моторний -
63 precipitate
I1. n хім.осад, осадок2. adj1) навальний, стрімкийprecipitate flight — спішна (кваплива) втеча
2) раптовий, несподіваний; швидкий3) необачний; поспішний; нерозсудливий4) що стрімко (швидко) падає унизIIv1) скидати; кидати, валити2) перен. кидати у вир (безодню), ввергати3) прискорювати; квапити; підганяти5) випадати (про опади)* * *I [pri'sipitit] n; хім.II [pri'sipitit] aatmospheric precipitate s — атмосферні опади; продукт, результат чого-небудь
1) стрімкий2) раптовий, несподіваний; швидкий3) необачний, поспішний, безрозсудний4) який стрімко падає; який стрімголов котиться внизIII [pri'sipiteit] v1) скидати; валити; кидати; кидати в безодню, ввергати2) прискорювати; квапити3) тex. осаджувати; відмучувати, відмулювати; осаджуватися; відмучуватися, відмулюватися4) мeтeop. випадати ( про опади) -
64 present
I1. n1) теперішній часfor the present — цього разу; поки що
2) (the present) грам. теперішній час3) (this present) юр. цей документ4) подарунокto make (to give) a present of smth. to smb. — подарувати щось комусь
2. adj1) присутній, наявний2) теперішній, нинішній; сучаснийin the present circumstances — за нинішніх умов; за нинішніх обставин
3) даний, цей самий; той, про який іде мова4) грам. теперішній5) швидкий, оперативний; готовий прийти на допомогуall present and correct — військ. усі в наявності; усе гаразд
II1. n військ.1) взяття на караул2) взяття на приціл2. v1) підносити, дарувати (with)2) передавати, посилатиto present one's apologies — просити вибачення, перепрошувати
3) подавати; вручати; передавати на розгляд (заяву тощо)4) представити, відрекомендуватиallow me to present Mr. Wilson to you — дозвольте мені представити вам пана Вільсона
5):6) являти собою, бути7) виявляти, показувати8) театр. показувати, грати, ставити (п'єсу)9) представляти єпископу кандидата на духовну посаду10) військ. брати на караул11) військ. цілитися* * *I n1) сьогодення, теперішній час2) гpaм. ( the present) теперішній час3) юp. лист, документII a1) присутній, наявний2) справжній, нинішній, теперішній; сучасний3) даний; той, про який йде мова4) гpaм. теперішній5) icт. швидкий, готовий прийти на допомогу, оперативнийIII nподарунок; дарунок; презентIV [pri'zent] v1) підносити, дарувати; презентувати2) передавати, посилати3) подавати, вручати; пред'являти; юp. подавати, передавати на розгляд; учиняти позов4) представити, відрекомендувати ( кого-небудь кому-небудь); представляти до двору5) refl з'являтися6) являти, представляти ( собою)7) виявляти, показувати8) миcт. показувати, давати, грати ( виставу), представляти; icт. показувати ( актора в якій-небудь ролі)10) мeд. передлежати11) направляти; повертатисяV [pri'zent] n; військ.взяття на караул; взяття на приціл, прицілюванняVI [pri'zent] v; військ. -
65 prompt
1. n1) підказування; нагадування2) день (строк) платежу2. adj1) швидкий, моторний2) ретельний, старанний3) негайний, невідкладний; терміновий3. adv1) швидко2) точно, рівно4. v1) спонукати2) підказувати, нагадувати; суфлірувати3) вселяти (думку); навівати, заохочувати* * *I n1) підказка; нагадування2) кoм. день платежу; строк платежу; день здачі товару е здійснення платежуII a1) швидкий, моторний, стараний2) негайний; невідкладний; кoм. терміновий, промптовий, негайнийIII adv1) швидко2) точно, рівноIV vat ten o'clock prompt, prompt at ten o'clock — рівно о десятій годині
1) спонукувати; підштовхувати; підказувати; нагадувати2) вселяти, викликати (почуття, думки)3) миcт. суфлірувати -
66 quickie
n розм.халтура; недоброякісна, поспіхом виготовлена продукція (перев. літературна, театральна, кіно)* * *I [`kwiki] nрозм.1) наспіх випущена, недоброякісна продукція; халтура (про книгу, фільм); що-небудь, зроблене поспіхом (випивка на ходу, їжа нашвидкуруч)2) що-небудь дуже коротке, нетривале3) швидкий сексII [`kwiki] aрозм.1) швидкий; побіжний; коротенький2) несподіваний, раптовий -
67 race
1. n1) змагання з бігу; біг на швидкість; перегони; гонкиcross-country race — а) велокрос; б) біг на пересіченій місцевості
four (eight) race — перегони четвірок (вісімок) (веслування)
middle distance (running) race — біг на середні дистанції
race against time — а) біг на час; б) гонка на час (велоспорт)
2) pl перегони, скачки3) спорт. дистанція4) термінова робота5) життєвий шлях6) гонка; погоня7) швидкий рух; швидка хода; швидка течія, бистрина8) ав. потік струменя за гвинтом9) канал, лоток10) тех. обойма11) раса12) потомство, нащадки13) рід, плем'я, народthe human race — рід людський, людство
14) походження15) порода; сорт16) особливий аромат; неповторний стиль; особлива манера2. adj1) расовий; національнийrace hatred — расова (національна) ворожнеча
2) негритянський; що стосується взаємин негрів і білихthe race issue (problem, question) — негритянське питання
3) родовий3. v1) змагатися у швидкості; брати участь у перегонах2) грати на перегонах3) захоплюватися скачками, перегонами4) мчати, гнати (ся); швидко просуватися5) давати повний газ; набирати швидкість6) подряпати; розрізати, порізати7) знищитиto race a bill through the House — парл. спішно провести законопроект через парламент
* * *I [reis] n1) змагання в бігу; гонка, перегониmany-stage race — багатоетапна гонка ( велоспорт); pl перегони, гони; скачки; cпopт. дистанція; забіг; заїзд
2) ( життєвий) шлях3) гонка; погоня4) швидкий рух; швидка течія; aв. потік струменів за гвинтом5) лоток; канал6) тex. доріжка кочення підшипника; обойма7) c-г. розкіл ( прохід для худоби)II [reis] v1) змагатися у швидкості, брати участь у перегонах3) мчати, нестися (часто race along, race up)4) гнати (коня, автомашину); давати повний газIII [reis] n1) раса2) рід; плем'я; народ3) походження4) пoeт. рід, плем'я, родина5) порода; сорт6) букет (про вино; race of wine); неповторний, індивідуальний стиль, особлива манераIV [reis] n -
68 rathe
adj поет.1) ранній2) ранковий, ранішній3) швидкий, навальний* * *[reip]a; поет.1) ранній; ранковий2) швидкий, стрімкий -
69 rattling
1. n1) тріск; деренчання; гуркіт; перестукування2) тех. очищення литва в барабанах2. adj1) що гуркотить, деренчить; шумний2) сильний, що збиває з ніг (про вітер)3) розм. швидкий, енергійний (про ходу)4) розм. надзвичайний, незрівнянний; приголомшливий, разючий3. adv розм.разюче, нечувано, надзвичайно; напрочуд, дивовижноrattling good — нечуваний, приголомшливий
a rattling good fellow — дивовижна людина; дуже гарний хлопець
* * *I [`rʒtliç] a1) гуркітливий, грюкаючий; деренчливий; шумний2) сильний, який збиває з ніг ( про вітер); швидкий, енергійний3) приголомшливий, потрясаючийII [`rʒtliç] advразюче, приголомшливо, потрясаюче; чудовоIII [`rʒtliç] = ratlin(e) -
70 round
1. n1) куляthis earthly round — поет. Земля
2) небозвід3) коло, круг4) окружність; кільце5) коловий рух; кругообіг; круговорот6) обхід7) військ. перевірка вартових8) прогулянка, поїздка9) ряд; цикл; серія12) кусок, шматокround of bread — окраєць, шматок хліба
14) танок15) (the round) кругла скульптура16) чергова порція спиртного17) військ. постріл; патрон18) снаряд19) гірн. комплект шпурівhonour round — спорт. коло пошани
2. adj1) круглий; кулястий; сферичнийas round as a ball — круглий, як куля
round hand (text) — а) круглий почерк; б) друк. рондо
round arch — архт. напівкругла арка
2) повний, пухлий3) круговий, коловийround game — гра в карти, коли кожний грає за себе
round trip — амер. поїздка в обидва кінці
4) приблизний; неточний, орієнтовний7) швидкий, енергійний (про рух)8) приємний, нетерпкий (про вино)9) закруглений, закінчений (про фразу тощо)10) прямий, щирий, відвертий11) різкий, грубуватий12) м'який; низький; бархатистий (про голос)13) плавний, гладенький (про стиль)14) наповнений (про вітрила)15) нерозтятий (про рибу)16) фюн. лабіалізований (про звук)round flight — ав. політ з поверненням на базу
round robin — а) прохання, на якому підписи розташовані по колу; б) спорт. змагання за круговою системою; в) безпосадочний політ з поверненням на аеродром вильоту
round shot — військ., іст. сферичне ядро
3. adv1) навколо, по колуdon't come across, come round — не йдіть прямо, обійдіть навколо
2) по3) в радіусі4) знову5) весь, цілий6) близько, недалеко7) орієнтовно, близько8) різко, відвертоround about — а) усюди, навколо; поруч; б) назад, у зворотному напрямі; в) в обхід
round and round — усюди, з усіх боків
all round, right round — кругом, навколо
taken all round — у цілому, загалом
to bring smb. round — привести когось до пам'яті
to come round — а) опритомніти; б) видужати
to sleep the clock round — проспати цілу добу; проспати 12 годин
to show smb. round — показати комусь усе визначне (варте уваги)
to order carriage round — розпорядитися, щоб екіпаж подали до під'їзду
4. prep1) навколо, навкруги2) коло, біля3) по4) на5) заround about — навколо, кругом
5. v2) округляти (число)3) надуватися, надиматися, роздуватися, наповнюватися (про вітрила)4) завершувати, закінчувати5) обгинати, обходити кругом6) підрізати вуха (собаці)7) повертати (ся)8) обдурити, обманути9) фон. лабіалізувати (звук)round into — а) розвиватися, перетворюватися на; б) закінчуватися, завершуватися (чимсь)
round off — а) закругляти, округляти; б) закінчувати, завершувати
round on — а) сварити; нападати, накидатися; б) доносити
round out — а) заокруглювати, робити круглим; б) заокруглюватися, ставати круглим; в) повнішати
round up — а) зганяти (худобу); б) обкладати, оточувати (звіра); в) зганяти в одно місце; проводити облаву
* * *I [raund] n1) куля; небо2) круг, предмет, який має форму круга; скибочка ( хліба)3) коло, кільце4) круговий рух; кругообіг; круговорот5) часто pl обхід; вiйcьк. перевірка караулів6) прогулянка, поїздка7) ряд; цикл; серія; тур, етап; раунд, тур ( переговорів)8) коло, група ( людей)9) = round dance10) ( the round) кругла скульптура11) огузок, кострець13) cпopт. гра, партія; тур гри; пулька ( фехтування); раунд ( бокс)14) вiйcьк. постріл; патрон16) кругла сходинка ( драбини)17) peaкт. снаряд18) гipн. комплект шпурівII [raund] a1) круглий; кулястий, сферичнийround hand /text/ — круглий почерк;; пoлiгp. шрифт рондо
round shoulders /back/ — сутулість
2) повний, пухлий, з округлими формами3) круговий4) грубий, приблизний ( про суму); круглий ( про число); цілий, без дробів ( про число); цілий; не менше ніжa round ton — ціла тонна, не менше тонни; великий, значний, чималий ( про суму)
5) швидкий, енергійний (про рух, темп)6) м'який, густий, звучний, глибокий (про голос, звук)7) приємний, нетерпкий ( про вино)8) вільний, легкий, гладкий, плавний9) закруглений; закінчений, завершений (про фразу, пропозицію); закінчений, оброблений ( про роман); зображений всебічно, правдоподібно; повнокровний ( про образ)10) прямий, відвертий; щирий; різкий11) гpaм. лабіалізований ( про звук)12) наповнений ( про вітрило)13) потрошений, розчинений ( про рибу)III [raund] adv1) указує на рух по колу, спиралі або на обертання кругом, навколоto go round and round — вертітися, кружляти; передачу чого-небудь (по колу), часто передається дієслівними префіксами об-, роз-
to hand /to pass/ smth round — передавати по колу ( чашу)
to deal round — здавати ( карти); поширення чого-небудь серед групи осіб; передається дієслівним префіксом роз-
hand the papers round — роздайте всім ( письмові) роботи; рух кружним шляхом, в обхід, навколо, навкруги; часто передається дієслівними префіксами
come round — ідіть навкруги, в обхід
a
(long) way round — кружний шлях2) указує на знаходження поруч, по сусідству3) указує на знаходження або поширення по всій площі, по всьому району по; передається дієслівними префіксамиall round, right round — навкруги; огляд будинку, музею по
4) указує на зміну напрямку або рух у протилежний бік; часто передається дієслівними префіксами; зміну позиції, точки зоруto talk smb round — переконати кого-небудь
5) указує на прихід куди-небудь або до кого-небудь, доставку чого-небудь куди-небудь6) указує на вимір обсягу в окружності, в обхваті; вимір площі по радіусу в радіусі7) указує на повторення чого-небудь через певні проміжки часу знову; протікання дії протягом усього періоду часу8) aмep. указує на неточне визначення чого-небудь приблизно; біля9) у сполученніround about — навколо, навкруги; поруч назад, у зворотному напрямку; кружним шляхом, в обхід; кругом та навколо
IV [raund] vtaken all round — в цілому, загалом
1) округляти, заокруглювати, робити круглим; округлятися; повнішати; гpaм. лабіалізувати ( звук); округляти ( числа); надуватися, роздуватися, наповнюватися ( про вітрило)2) завершувати, закінчувати; закруглятися3) ( into) розвиватися, перетворюватися на; закінчуватися, завершуватися ( чим-небудь)4) обгинати, обходити навколо5) (on, upon) накидатися на кого-небудь; доносити ( на кого-небудь)6) обійти, обдурити, ошукати ( кого-небудь)7) підрізати вуха ( собаці)8) повертати; повертатися; мop. приводити до вітруV [raund] prep1) указує на рух навколо чого-небудь або обертання навколо осі навколо; огинання предмета; часто передається дієслівним префіксом об-a store round the corner — магазин за рогом; рух по кривій по
2) указує на знаходження навколо предмета навколо, навкруги; знаходження по сусідству, поруч біляsomewhere round here — десь тут поруч; ( часто all round) протікання дії по всьому районі, по всій території навколо; по
3) указує на рух у якому-небудь просторі по; огляд будинку, музеюto go round the house — оглянути /обійти/ будинок
4) указує на вимір обсягу, окружності в6) указує на приблизне визначення числа, суми біля; часу біля7) з приводу8) у сполученніVI [raund] vround about — навколо, навкруги з усіх боків; навколо; біля, приблизно
apx. говорити таємничим шепотом -
71 scamper
1. n1) швидкий біг; пробіжка; бігання2) їзда галопом3) побіжний перегляд (газети тощо)4) поспішна (кваплива) втеча2. v1) бігати, гасати (тж scamper about)2) нашвидку перечитувати (переглядати)scamper away, scamper off — тікати, щодуху (з усіх ніг); дременути
* * *I n1) швидкий біг; пробіжка; їзда галопом2) побіжний перегляд (книги, газети)3) icт. поспішна втечаII v1) бігати (весело, швидко), носитися ( scamper about) -
72 screamer
n1) крикун2) чудовий примірник; той (те), що викликає захоплення3) розм. швидкий поїзд, експрес4) амер. сенсаційний (газетний) заголовок5) амер., друк., розм. знак оклику7) спорт. чудовий удар (кидок, стрибок)* * *n2) = scream I 2,3) чудовий екземпляр; те, що викликає захват4) cл. швидкий поїзд, експрес5) cл. сенсаційний газетний заголовок6) пoлiгp.; cл. знак оклику7) літературний твір або фільм, що викликають нестримний сміх -
73 sharp
1. n1) розм. шахрай, шулер2) розм. знавець3) дуельна рапіра4) муз. діез5) довга тонка швацька голка6) pl с.г. висівки7) різкий пронизливий звук8) pl дуель2. adj1) гострий; гострокінцевий; вигострений2) крутий, різкий3) виразний; чіткий4) сильний, лютийsharp wind — сильний (пронизливий) вітер
5) їдкий, кислий (запах, смак)sharp wine — кисле (терпке) вино
6) розумний, кмітливий7) дотепний8) спостережливий; проникливий9) пильний10) вправний, спритний, моторний11) хитрий; шахраюватий12) різкий, пронизливий (біль, звук тощо)14) ущипливий, уїдливий, колючий (про зауваження тощо)15) дратівливий, дразливий16) швидкий, енергійнийsharp game — спорт. швидка (гостра) гра
17) суворий, жорстокий; запеклийsharp battle (struggle) — запеклий бій, жорстока битва
18) амер., розм. привабливий, принадний, гарний19) фон. глухий (про звук)20) муз. діезний; великий (про інтервал)as sharp as a needle — дуже розумний, тямущий; проникливий
sharp's the word! — швидше!, хутчіше!, жвавіше!
3. adv1) рівно, точно, пунктуально2) круто3) муз. у надто високому тоніlook sharp! — а) будьте обережні!; б) швидше!
4. v1) шахраювати2) гострити; застругувати, робити гострим3) муз. ставити діез* * *I n1) шахрай, шулер2) знавець3) мyз. діез4) вістря6) pl; c-г висівкиII a1) гострий, відточений2) крутий; різкий3) виразний, чіткий4) сильний, різкий5) розумний, кмітливий; дотепний; проникливий, спостережливий; пильний6) спритний, майстерний; хитрий, шахраюватий7) їдкий, гострий (про смак, запах)8) різкий, пронизливий ( про звук)9) тонкий, гострий ( про слух)10) уїдливий ( про зауваження)11) дратівливий, який легко виходить з себе12) швидкий, енергійний13) суворий, жорстокий14) cл.; cл. елегантний, шикарний15) фон. глухий ( про приголосний)16) мyз. діезний; взятий на півтону вище ( про ноту)III adv1) рівно, точно, пунктуально2) круто3) мyз. на півтону вищеIV v1) шахраювати, махлювати2) мyз. ставити діез; співати або грати на половину тону вище ( ніж потрібно) -
74 sight
1. n1) зірlong sight — а) далекозорість; б) перен. далекоглядність
short sight — а) короткозорість; б) перен. недалекоглядність
2) видto know smb. by sight — знати когось в обличчя
to lose sight of — а) упустити з очей; б) забути
3) погляд; думка; точка зоруdo what is right in your own sight — робіть так, як ви вважаєте правильним
4) швидкий погляд5) поле зору6) краєвид, гарне видовищеthis lake is one of the sights of the country — це озеро — одно з найкращих місць країни
7) pl визначні місця8) розм. сміховинне (непринадне) видовище9) розм. безліч; купа10) розм. зіниця11) розм. окуляри12) військ. приціл13) топ. візир14) гірн. маркшейдерський знак15) топ. візуванняsight adjustment (setting) — військ. установка прицілу
sight bill (draft) — тратта, термінова для пред'явлення
sight reach — військ. прицільна дальність
to translate (to play music) at sight — перекладати (грати) з аркуша; б) зразу ж, тут же, без зволікань
a sight for sore eyes — а) бажаний гість; б) приємне видовище
out of sight out of mind — як з очей, так і з думки
2. v1) побачити, виявити2) спостерігати3) військ. наводити, прицілюватися4) топ. візувати* * *I [sait] n1) зірlong sight — далекозорість; далекоглядність
2) вигляд3) ( швидкий) погляд; перший погляд ( first sight)at sight — з листа; відразу ж; кoм. по пред'явленні
at first sight — з першого погляду; на перший погляд
4) погляд; точка зору, думка; миcт. бачення5) поле зору; межа видимості6) гарний вид, прекрасне видовище; pl визначні пам'ятки8) велика кількість, маса, купа9) вiйcьк. приціл; прицільний пристрій; тoп. візир; відмітка; гipн. маркошейдерський знак10) cпeц. візуванняII [sait] a1) тex. оглядовий2) кoм. який оплачується по пред'явленніIII [sait] v1) побачити; виявити; спостерігати2) вiйcьк. наводити, прицілюватися; тoп. візувати3) вiйcьк. приводити до нормального бою -
75 slant
1. n1) схил; перекіс; скісon the slant — косо; у похилому положенні
2) похила площина; схил (гори тощо); косий зріз; скат3) косий промінь4) посудина з косо зрізаним дном5) гірн. похила виробка6) амер., розм. точка зору; позиція; підхід; ставлення7) амер., розм. швидкий поглядto take a slant — кинути погляд, зиркнути
8) амер., розм. шанс, нагода9) амер., розм. єхидство; дошкульний натяк10) непряме осудження; несхвальне зауваженняa slant of wind — мор. сприятливий (попутний) вітер
2. adjкосий, скісний, похилийslant fire — військ. косоприцільний вогонь
3. advкосо, похило; набік4. v1) нахиляти; відхиляти2) нахилятися; відхилятися3) падати косо (про світло тощо)4) підготовляти, пристосовувати (для когось)5) необ'єктивно зображувати; перекручувати (факти)6) ударити косо (про кулю)* * *I n1) схил, перекіс; скіс, укіс2) похила площина; схил ( гори); косий зріз; скат4) коса риска (/)5) бioл. культура на скошеному агарі6) гipн. похила виробка7) cл. точка зору; позиція, відношення; підхід8) cл. швидкий погляд9) cл. шанс, випадок10) cл. єхидство; уїдливий натякII a; поет.косий; похилийIII advкосо; похило; набікIV v1) нахиляти; відхиляти; нахилятися; відхилятися; схилятися ( до чого-небудь)2) падати косо ( про світло)3) cл. готувати, пристосовувати ( для кого-небудь); необ'єктивно представляти, пересмикувати ( факти)4) ударити косо ( про кулю) -
76 slick
1. n1) (широка) стамеска2) амер. розкішний журнал (на крейдованому папері); популярний ілюстрований журнал3) амер. плівка (нафти на воді)4) амер. пройдисвіт; обманщик2. adj1) гладкий і лискучий; прилизаний2) слизький3) хитрий, нещирий4) спритний, швидкий5) амер., розм. відмінний6) амер., розм. симпатичний, приємний7) амер., розм. поверховий, неглибокий8) друк. крейдований3. advпрямо; гладко; влучно; швидко4. v1) полірувати; шліфувати, згладжувати2) покінчити (з кимсь, чимсь)3) амер., розм. прибирати, прикрашати, упорядковувати4) с.г. шлейфувати (ріллю)* * *I [slik] n1) ( широка) стамеска2) плівка (нафти, масла на воді); гладка смуга (на поверхні моря, нaпp. від пролитої нафти)3) журнал на крейдованому папері; популярний ілюстрований журнал4) = slicker IIII [slik] a1) гладкий, лискучий; прилизаний2) слизький3) хитрий; нещирий; спритний, швидкий4) cл.; cл. відмінний5) cл.; cл. приємний, симпатичний6) cл. поверховий, неглибокий7) пoлiгp. крейдований; надрукований на крейдованому папері ( про журнал); розрахований на масового, невимогливого читачаIII [slik] advпрямо; швидкоIV [slik] v1) полірувати; шліфувати; згладжувати; пригладжувати, прилизувати (волосся; slick down)2) покінчити (з ким-небудь, чим-небудь)3) cл. прибирати, прикрашати, упорядковувати ( slick up)4) c-г. шлейфувати ( ріллю) -
77 smart
1. n1) пекучий (гострий) біль2) (часто the smart) горе, смуток3) витонченість, жвавість (стилю, мови)right smart of smth. — велика кількість чогось; багато чогось
2. adj1) різкий, сильний; суворий2) міцний (про вино тощо)3) амер., розм. значний, досить великийsmart price — досить велика (висока) ціна
4) уїдливий, ущипливий, різкий (про слова)5) гострий, пекучий, різкий (про біль)6) чіткий7) швидкий, енергійний; проворний, меткий, спритний, моторний8) тямущий, кмітливий; здібний; розумнийsmart men — ірон. розумахи
9) хитрий, вправний; шахраюватий10) дотепний; винахідливий11) охайний, чепурний12) нарядний; витончений; елегантний; моднийhe wants to be smart — він не хоче відставати від моди; він хоче бути модним
13) фешенебельний14) бравий, молодецький, підтягнутийa smart few — досить багато, досить велика кількість
smart aleck — амер., розм. самовпевнений нахаба; хлюст
3. v1) завдавати гострого болю2) боліти, зазнавати гострого болю; щипати3) завдавати страждання, примушувати страждати4) страждати* * *I nпекучий біль; ( часто the smart) горе, сумII a1) сильний, різкий; суворий3) cл. значний, досить великий; неабиякий4) різкий, уїдливий ( про слова)III v1) викликати, заподіювати різкий, пекучий біль; відчувати різкий, пекучий біль; боліти; саднити; щипати2) заподіювати страждання, змушувати страждати; страждатиIV n1) вишуканість, тонкість, жвавість стилю, мови2) cл. гострослов; світський хлюст3) pl; cл. розумV a1) швидкий, енергійний2) моторний, розторопний3) розумний, кмітливий; здібний; інтелектуальний, "розумний"4) спритний, хитрий5) хитрий, хатромудрий ( про механізм); з програмним управлінням ( про верстат); з логічними пристроями ( про прилад)6) дотепний, спритний; зухвалий, нахабний7) охайний, акуратно прибраний; молодецький, підтягнутий, бравий; нарядний, ошатний; витончений, елегантний; модний -
78 smartish
1. adj1) досить сильний, значний2) досить швидкий, енергійний3) досить спритний, моторний2. adv розм.неабияк, дуже, дуже-таки, доситьa smartish few — досить багато, чимало
* * *I a1) досить сильний, значний2) досить швидкий, енергійний3) досить спритний, розторопнийII adv -
79 snappy
adj1) розм. швидкий, енергійний, жвавий; моментальний, миттєвийmake it snappy! — амер. хутко!, жваво!
2) розм. розумний, блискучий; дотепнийsnappy answer — дотепна (блискуча) відповідь
3) розм. модний, дженджуристий; яскравий4) уривчастий, відривчастий5) див. snappish6) що потріскує (про вогонь)* * *a1) швидкий, енергійний; моментальний, миттєвий2) розумний, блискучий, дотепний3) модний, чепуристий; помітний4) уривчастий5) = snappish6) який потріскує ( про вогонь)7) cл. сухий, холодний ( про погоду) -
80 spanking
См. также в других словарях:
Швидкий — Швидкий, Денис Александрович Позиция нападающий … Википедия
Швидкий, Денис Александрович — Денис Александрович Швидкий Позиция … Википедия
Швидкий, Денис — Позиция нападающий Рост 1,88 м … Википедия
Швидкий Денис Александрович — Позиция нападающий Рост 1,88 м … Википедия
швидкий — быстрый , южн., калужск., тверск. (Даль), см. швыдкий … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
швидкий — а/, е/. 1) Який відбувається, здійснюється з великою швидкістю, дуже рухливий; стрімкий. || Здатний до стрімких, інтенсивних рухів, дій (про людину, тварину). || Схильний поспішати з чимсь. || Спритний (про руки). || до чого, перен., розм. Який… … Український тлумачний словник
швидкий — I 1) (про дії, рухи, темп тощо який вирізняється великою швидкістю, інтенсивністю, частотою), стрімкий, стрімливий, прудкий, хуткий, шпаркий, бурхливий, невпинний, шалений; поспішний, спішний, поспішливий, квапливий, поквапливий, поквапний,… … Словник синонімів української мови
Швидкий — прізвище … Орфографічний словник української мови
швидкий — прикметник … Орфографічний словник української мови
швидкий вичав — Syn: високошвидкісне вичавлення, високошвидкісний вичав … Словарь синонимов металлургических терминов
Денис Александрович Швидкий — Позиция нападающий Рост 1,88 м … Википедия