Перевод: с английского на болгарский

с болгарского на английский

шарнир+

  • 1 falling hinge

    шарнир с хоризонтална ос

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > falling hinge

  • 2 falling hinges

    шарнир с хоризонтална ос

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > falling hinges

  • 3 hooke's coupling

    шарнир на Хук

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > hooke's coupling

  • 4 jaw shaft

    шарнир на подвижна челюст на трошачка

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > jaw shaft

  • 5 jaw shafts

    шарнир на подвижна челюст на трошачка

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > jaw shafts

  • 6 joint coupling

    шарнир на Хук

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > joint coupling

  • 7 lock joint

    шарнир със застопоряващ елемент

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > lock joint

  • 8 lock joints

    шарнир със застопоряващ елемент

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > lock joints

  • 9 pin joint

    шарнир
    щифтово съединение, болтова става

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > pin joint

  • 10 pin joints

    шарнир
    щифтово съединение, болтова става

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > pin joints

  • 11 universal coupling

    шарнир на Хук

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > universal coupling

  • 12 hinge

    шарнир {м}

    English-Bulgarian small dictionary > hinge

  • 13 hinge

    {hindʒ}
    I. 1. панта, шарнир
    2. еластична връзка (напр. на мида)
    3. прен. център, фокус, главен пункт, опорна точка, решаващ фактор
    4. ам. ъгълче (за прикрепване на марка и пр. в албум)
    II. 1. закрепям с панти/шарнирно, вися на панти
    2. прен. завися (on от)
    * * *
    {hinj} n 1. панта; шарнир; 2. еластична връзка (напр. на мид(2) {hinj} v 1. закрепям с панти/шарнирно; вися на панти; 2.
    * * *
    шарнир; панта; вися; закачам;
    * * *
    1. i. панта, шарнир 2. ii. закрепям с панти/шарнирно, вися на панти 3. ам. ъгълче (за прикрепване на марка и пр. в албум) 4. еластична връзка (напр. на мида) 5. прен. завися (on от) 6. прен. център, фокус, главен пункт, опорна точка, решаващ фактор
    * * *
    hinge[hindʒ] I. n 1. панта, шарнир; 2. става (напр. на мида); 3. прен. център, фокус, главен пункт, опорна точка; движеща сила; to be off the \hinges прен. объркан съм, не знам какво да правя; II. v 1. закрепям с панти; закачам, вися (на панти); 2. прен. въртя се, завися от (on); the character on whom everything \hinges централен герой; to \hinge forward залитам напред.

    English-Bulgarian dictionary > hinge

  • 14 articulation

    {a:,tikju'leiʃn}
    1. учленяване, изговаряне, произнасяне
    2. анат. става, бот. коляно
    3. тех. ос/център на шарнир
    * * *
    {a:,tikju'leishn} n 1. учленяване, изговаряне, произнасян
    * * *
    шарнир; става;
    * * *
    1. анат. става, бот. коляно 2. тех. ос/център на шарнир 3. учленяване, изговаряне, произнасяне
    * * *
    articulation[a:¸tikju´leiʃən] n 1. артикулация, ясно говорене, произнасяне, учленяване; 2. анат. става; бот. коляно; 3. тех. ос на шарнир; 4. начин на свързване в стави.

    English-Bulgarian dictionary > articulation

  • 15 cardan

    {'ka:dən}
    a тех. CARDAN joint универсален шарнир/панта
    * * *
    {'ka:dъn} а тех: cardan joint универсален шарнир/панта.
    * * *
    a тех. cardan joint универсален шарнир/панта
    * * *
    cardan[´ka:dən] adj тех. кардан, карданен съединител; \cardan joint универсален шарнир (панта).

    English-Bulgarian dictionary > cardan

  • 16 knuckle

    {'nʌkl}
    I. 1. n става на пръст
    to rap/give someone a rap over/on the KNUCKLEs плясвам през ръцете, бия през пръстите (и прен.)
    2. джолан
    3. тех. шарнир (но съединение)
    near the KNUCKLE разг. граничещ с неприличното
    II. v удрям/натискам/трия със ставите на пръстите
    to KNUCKLE down/under отстъпвам, подчинявам се, превивам врат (to)
    to KNUCKLE down to залавям се за (работа)
    * * *
    {'n^kl} n 1, става на пръст; to rap/give s.o. a rap over/on t(2) {'n^kl} v удрям/натискам/трия със ставите на пръстите; Ћ
    * * *
    джолан;
    * * *
    1. i. n става на пръст 2. ii. v удрям/натискам/трия със ставите на пръстите 3. near the knuckle разг. граничещ с неприличното 4. to knuckle down to залавям се за (работа) 5. to knuckle down/under отстъпвам, подчинявам се, превивам врат (to) 6. to rap/give someone a rap over/on the knuckles плясвам през ръцете, бия през пръстите (и прен.) 7. джолан 8. тех. шарнир (но съединение)
    * * *
    knuckle[nʌkl] I. n 1. става на пръст (особ. най-долната); to rap (give s.o. a rap) over the \knuckles плясвам през ръцете; наругавам; 2. джолан; \knuckle of pork свински джолан; 3. тех. панта; ос; звено на шарнир; палец, зъбец; near the \knuckle разг. на границата на приличието; II. v удрям, натискам, трия със ставите ("кокалчетата") на пръстите; to \knuckle down ( under) отстъпвам, подчинявам се, превивам врат (to); to \knuckle down to work заемам се за работа.

    English-Bulgarian dictionary > knuckle

  • 17 joint

    {dʒɔint}
    I. 1. (място/точка/линия/плоскост на) съединение/свързване
    2. тех. чело, шев, спойка, шарнир (на връзка)
    3. начин на свързване/сглобяване
    4. анат. става
    out of JOINT изкълчен, прен. объркан
    to put one's knee out of JOINT изкълчвам коляното си
    to come out of JOINT изкълчвам се, измествам се (за става)
    5. голямо парче месо (бут, плешка и пр.)
    6. бот. възел, основа (на разклонение)
    зooл. членче
    7. част от нещо сглобяемо, коляно
    8. геол. разединителна пукнатина, линия на кливаж
    9. печ. гръбче
    10. sl. вертеп, свърталище, (долнопробно) заведение
    eating JOINT гостилница, закусвалня
    clip JOINT sl. Много скъп бар/кабаре
    11. sl. цигара с марихуана
    the JOINT in someone's armour слабото място/ахилесовата пета на някого
    II. a общ, съвместен, (за) дружен, обединен
    JOINT ownership/estate юр. съсобственост
    JOINT heirs сънаследници
    JOINT authors съавтори
    JOINT committee обща комисия, комисия с представители на различии организации, междуведомствена комисия
    JOINT traffic комбинирано движение по релсов и безрелсов път
    III. 1. съединявам/свързвам/сглобявам съставни части/колена
    2. разделям на части, разчленявам, разделям при ставите
    3. стр. фугирам (при зидане)
    4. рендосвам (ръб) преди сглобяване
    * * *
    {jъint} n 1. (място/точка/линия/плоскост на) съединение/свър(2) {jъint} а общ, съвместен; (за)дружен, обединен; joint owners{3} {jъint} v 1. съединявам/свързвам/сглобявам съставни част
    * * *
    челен; фугирам; фуга; съвместен; ставен; става; съвкупен; сплотен; съединение; съединен; свърталище; свързване; сглобявам; разчленявам; възел; обединен;
    * * *
    1. 1 sl. цигара с марихуана 2. clip joint sl. Много скъп бар/кабаре 3. eating joint гостилница, закусвалня 4. i. (място/точка/линия/плоскост на) съединение/свързване 5. ii. a общ, съвместен, (за) дружен, обединен 6. iii. съединявам/свързвам/сглобявам съставни части/колена 7. joint authors съавтори 8. joint committee обща комисия, комисия с представители на различии организации, междуведомствена комисия 9. joint heirs сънаследници 10. joint ownership/estate юр. съсобственост 11. joint traffic комбинирано движение по релсов и безрелсов път 12. out of joint изкълчен, прен. объркан 13. sl. вертеп, свърталище, (долнопробно) заведение 14. the joint in someone's armour слабото място/ахилесовата пета на някого 15. to come out of joint изкълчвам се, измествам се (за става) 16. to put one's knee out of joint изкълчвам коляното си 17. анат. става 18. бот. възел, основа (на разклонение) 19. геол. разединителна пукнатина, линия на кливаж 20. голямо парче месо (бут, плешка и пр.) 21. зooл. членче 22. начин на свързване/сглобяване 23. печ. гръбче 24. разделям на части, разчленявам, разделям при ставите 25. рендосвам (ръб) преди сглобяване 26. стр. фугирам (при зидане) 27. тех. чело, шев, спойка, шарнир (на връзка) 28. част от нещо сглобяемо, коляно
    * * *
    joint[dʒɔint] I. adj общ, съвместен, (за)дружен, обединен; \joint ownership съсобственост; \joint authors съавтори; \joint account обща банкова сметка; \joint committee обща комисия; комисия с представители на двете камари на парламента; \joint cost общ разход; \joint tenancy съвместно владение; \joint venture джойнт венчър, съвместно предприятие; \joint equity venture company смесена акционерна компания; FONT face=Times_Deutsch◊ adv jointly; II. n 1. място (точка, линия, плоскост) на съединение, контактна повърхност; съединение, свързване; тех. челно съединение, челна тъпа сглобка, джонт; чело; шев; фуга; шарнирна сглобка; 2. начин на свързване (сглобяване); инструмент за сглобяване; 3. анат. става; \joint complication ставно усложнение; out of \joint изкълчен; прен. объркан; to put s.o.'s nose out of \joint смачквам някому фасона (като го изместя); 4. голямо парче месо (бут, плешка и пр.); 5. бот. възел; основа (на разклонение); зоол. членче; 6. част от нещо; коляно; a three-\joint fishing rod въдица от три съединяващи се части; the \joint in s.o.'s armour слабото място, ахилесовата пета; 7. геол. цепнатина, пукнатина; 8. лента по дължината на подвързия, която съединява гърба с корицата; 9. sl вертеп, свърталище; къща; долнопробно заведение; an eating \joint гостилница, закусвалня; 10. sl трева, джойнт - цигара с марихуана; a hop \joint разг. пушалня за опиум; 11. sl грубо пенис; III. v 1. съединявам (свързвам, сглобявам) съставни части (колена); 2. разделям на части, разчленявам; разрязвам при ставите; 3. фугирам (при зидане); рендосвам ръб преди сглобяване.

    English-Bulgarian dictionary > joint

  • 18 king-bolt

    {'kiŋboult}
    n тех. главен болт, шенкелен болт, ос (на шарнир)
    * * *
    стожер;
    * * *
    n тех. главен болт, шенкелен болт, ос (на шарнир)
    * * *
    king-bolt[´kiʃ¸boult] n тех. стожер, осов болт.

    English-Bulgarian dictionary > king-bolt

  • 19 knuckle-joint

    {'nʌkldʒɔint}
    1. вж. knuckle
    2. knuckle
    * * *
    {'n^kljъint} n 1. knuckle; 2. knuckle 3.
    * * *
    шарнир;
    * * *
    1. knuckle 2. вж.. knuckle
    * * *
    knuckle-joint[´nʌkl¸dʒɔint] n 1. става; 2. тех. шарнир.

    English-Bulgarian dictionary > knuckle-joint

  • 20 link

    {liŋk}
    I. 1. звено, брънка, свръзка, съединение, връзка
    2. копче за ръкавели
    3. тех. предавателен/двигателен лост, шарнир, мотовилка
    4. мярка за дължина, равна на 7,92 инча
    II. v съединявам (се), свързвам (се), скачвам (се) (и с up)
    she LINKed her arm in/through her husband's тя хвана съпруга си под ръка
    III. n ост. факла
    * * *
    {link} n 1. звено, брънка; свръзка, съединение; връзка; 2. копче(2) {link} v съединявам (се), свързвам (се), скачвам (се) (и с u{3} {link} n ост. факла.
    * * *
    съединение; съединявам; свързвам; свръзка; скачвам; брънка; връзка; звено;
    * * *
    1. i. звено, брънка, свръзка, съединение, връзка 2. ii. v съединявам (се), свързвам (се), скачвам (се) (и с up) 3. iii. n ост. факла 4. she linked her arm in/through her husband's тя хвана съпруга си под ръка 5. копче за ръкавели 6. мярка за дължина, равна на 7,92 инча 7. тех. предавателен/двигателен лост, шарнир, мотовилка
    * * *
    link[liʃk] I. n 1. звено, брънка; свръзка, съединение; връзка; 2. копче за ръкавели (и cuff-\link); 3. тех. предавателен (двигателен) лост; 4. мярка за дължина равна на 7,92 инча (цола) в Англия и 12 инча (цола = 1 фут) - в САЩ; II. v съединявам (се), свързвам (се); скачвам; she \linked her arm through her husband's тя взе (хвана) съпруга си под ръка ; III. link n ост. факла.

    English-Bulgarian dictionary > link

См. также в других словарях:

  • шарнир — а, м. charnière f.,> нем. Scharnier. 1. Подвижное соединение двух частей механизма, обеспечивающее их вращение. Ож. 1986. Табакерка черепаховая шернер золотой с рубины и изумруды. Роспись приданому 1717. // ЩС 4 10. Того ж числа слесарь принес …   Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • ШАРНИР — То же, что шалнер. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ШАРНИР скрепа, соединяющая два подвижных предмета, напр. половинки петель. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Павленков Ф …   Словарь иностранных слов русского языка

  • шарнир — соединение, узел, подвеска, паз, шов; шалнер Словарь русских синонимов. шарнир сущ., кол во синонимов: 6 • гербст (1) • …   Словарь синонимов

  • ШАРНИР — (нем. Scharnier) подвижное соединение деталей, конструкций, допускающее вращение только вокруг общей оси или точки …   Большой Энциклопедический словарь

  • ШАРНИР — и (прост. устар.) шалнер, шалнера, муж. (франц. charniere). Подвижное соединение на оси двух деталей (пластинок, стержней и т.п.) механизма, поворачивающихся друг к другу под углом. || То же, что петля в 6 знач. Дверка на шарнирах. Толковый… …   Толковый словарь Ушакова

  • ШАРНИР — ШАРНИР, а, муж. Подвижное соединение частей механизма, деталей, обеспечивающее их вращение вокруг общей оси или общей точки. Как на шарнирах кто н. (беспокоен и тороплив в движениях; разг.). | прил. шарнирный, ая, ое. Ш. механизм. Толковый… …   Толковый словарь Ожегова

  • ШАРНИР — (Hinge, joint pin) подвижное соединение двух или более деталей, состоящее из стержня (пальца) и втулки, соединенных таким образом, что одна деталь относительно другой может поворачиваться на угол, обычно меньший полного оборота. Самойлов К. И.… …   Морской словарь

  • шарнир — ШАРНИР, а, м. Конечность, рука, нога; реже мышечная связка. Шарниры переломаю (угроза) …   Словарь русского арго

  • шарнир — Подвижное соединение элементов или деталей, допускающее их поворот вокруг общей оси или общей точки [Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)] Тематики строительная механика, сопротивление материалов EN hinge …   Справочник технического переводчика

  • Шарнир — – связь, допускающая взаимный поворот соединяемых элементов. [Полякова, Т.Ю.  Автодорожные мосты: учебный англо русский и русско английский терминологический словарь минимум / Т.Ю. Полякова, Н.Г. Карасева, Д.В. Поляков. – М.: МАДИ, 2015. –… …   Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов

  • ШАРНИР — подвижное соединение элементов (звеньев) конструкции, обеспечивающее их свободное взаимное вращение только вокруг общей оси или точки. Ш. могут располагаться в месте примыкания сооружения к (см.) или в самом механизме. Они бывают… …   Большая политехническая энциклопедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»