Перевод: с английского на русский

с русского на английский

чувством

  • 121 proud

    1. [praʋd] a
    1. гордый, обладающий чувством собственного достоинства

    he is too proud to complain - он слишком горд, чтобы жаловаться

    2. надменный, высокомерный; заносчивый, спесивый; самодовольный

    proud look - гордый /надменный/ взгляд

    (as) proud as a peacock - спесивый /важный, надутый/ как павлин

    (as) proud as Lucifer - высокомерный, надменный, дьявольски гордый

    (as) proud as Punch - очень довольный, преисполненный самодовольства

    3. 1) испытывающий чувство удовлетворения, гордый

    to be proud of one's country - гордиться своей родиной /своей страной/

    I am proud to call him my friend - я счастлив /горд/, что могу назвать его своим другом

    2) вызывающий чувство гордости, удовлетворения

    it was a proud day for our school when we won the cup - день, когда мы выиграли кубок, был радостным /счастливым/ днём для нашей школы

    3) похвальный, делающий честь
    4. горделивый, величавый; великолепный

    one of the proudest cities of the ancient world - один из самых прекрасных городов древнего мира

    the big ship was a proud sight - огромный корабль представлял собой величественное зрелище

    5. высокий; благородный
    6. преим. поэт. горячий, ретивый
    7. вздувшийся; поднявшийся ( об уровне воды)

    proud waters - поэт. вздымающиеся воды

    8. распухший, набухший

    proud flesh - мед. масса избыточных грануляций на раневой поверхности; «дикое мясо»

    to do oneself proud - ирон., шутл. иметь основания гордиться

    to do smb. proud - а) оказывать кому-л. честь; his conduct in such a difficult situation did him proud - то, как он вёл себя в столь трудном положении, делает ему честь; б) щедро принимать, развлекать кого-л.

    2. [praʋd] adv
    гордо, горделиво

    НБАРС > proud

  • 122 seethe

    1. [si:ð] n
    1) кипение
    2) смятение, волнение
    2. [si:ð] v
    1. 1) кипеть, бурлить

    the street is seething with people - улица кишит /бурлит/ народом

    2) быть охваченным (каким-л. чувством), быть переполненным (чем-л.)

    thoughts seethed madly in his brain - мысли вихрем проносились в его мозгу

    2. уст. кипятить, варить

    НБАРС > seethe

  • 123 selfrespectful


    self-respectful
    1> обладающий чувством собственного достоинства

    НБАРС > selfrespectful

  • 124 selfrespecting


    self-respecting
    1> обладающий чувством собственного достоинства

    НБАРС > selfrespecting

  • 125 showman

    [ʹʃəʋ|mən] n (pl -men [-{ʹʃəʋ}mən])
    1. хозяин или директор цирка, зверинца, балагана и т. п.
    2. специалист по организации публичных развлечений, зрелищ; постановщик
    3. человек, обладающий чувством сцены, имеющий чутьё на эффекты; человек, знающий, что может привлечь внимание публики

    НБАРС > showman

  • 126 swallow

    I
    1. [ʹswɒləʋ] n
    1. глоток

    at a swallow - одним глотком, залпом

    2. глотание
    3. глотка
    2. [ʹswɒləʋ] v
    1. глотать, проглатывать (тж. swallow up)

    to swallow at one /a/ gulp - проглотить залпом

    she swallowed the potion at a gulp - она залпом проглотила /выпила/ микстуру

    to swallow words - проглатывать слова, говорить неразборчиво [ср. тж. ]

    2. терпеть

    to swallow an insult - стерпеть оскорбление, проглотить обиду

    3. подавлять, сдерживать (тж. swallow down)

    to swallow one's pride - поступиться самолюбием /чувством собственного достоинства/

    to swallow one's resentment [one's anger] - подавить (своё) возмущение [(свой) гнев]

    to swallow tears - глотать слёзы, сдерживать рыдания

    4. (тж. swallow up) поглощать

    this work swallows the greatest part of my time - эта работа поглощает большую часть моего времени

    the expenses swallowed up most of their earnings - на расходы ушёл почти весь их заработок

    pay increases are no use if they are instantly swallowed up by rising prices - прибавки к зарплате ничего не дают, если они тут же сводятся на нет растущими ценами

    swallowed up in grief and despair - объятый /охваченный/ горем и отчаянием

    the aeroplane was swallowed (up) in the clouds - самолёт скрылся /исчез/ в облаках

    5. принимать на веру

    he will swallow anything you tell him - что бы вы ему ни сказали, он всему поверит

    to swallow smth. whole - поверить чему-л. безоговорочно; ни минуты не сомневаться в чём-л.

    I can't swallow that - не могу этому поверить; что-то мне не верится

    to swallow the bait /a gudgeon/ - попасться на удочку

    to swallow one's words - брать свои слова обратно /назад/ [ср. тж. 1]

    II [ʹswɒləʋ] n зоол.
    ласточка деревенская ( Hirundo rustica)

    one swallow does not make a summer - посл. одна ласточка ещё не делает весны

    НБАРС > swallow

  • 127 tactile

    [ʹtæktaıl] a
    1. осязательный, тактильный

    tactile bud /corpuscle/ - сенсорное тельце /окончание/

    tactile sensation - тактильное ощущение; чувство осязания

    tactile stimulus - тактильный стимул /раздражитель/

    2. осязаемый; ощутимый
    3. воплощающийся в живых образах

    a tactile flesh-and-blood feel of the time - живое, облечённое в плоть и кровь чувство (того) времени

    4. в грам. знач. сущ.
    1) человек с обострённым чувством осязания
    2) иск. картина, предназначенная для тактильного восприятия

    НБАРС > tactile

  • 128 timist

    [ʹtaımıst] n
    человек, обладающий чувством ритма, времени и т. п.

    he is a good [a poor] timist - у него хорошее [плохое] чувство ритма

    НБАРС > timist

См. также в других словарях:

  • чувством — обладать чувством • обладание …   Глагольной сочетаемости непредметных имён

  • С чувством, с толком, с расстановкой — Из комедии «Горе от ума» (1824) А. С. Грибоедова (1795 1829). Слова Фамусова (действ. 2, явл. 1): Читай не так, как пономарь А с чувством, с толком, с расстановкой. Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений. М.: «Локид Пресс». Вадим… …   Словарь крылатых слов и выражений

  • с чувством — (, с толком, с расстановкой); четко, путево, потихоньку, дельно, как по пальцам, умно, как по нотам, разжевывая слова, толково, гладко, медлительно, замедленно, медленным темпом, не спеша, не торопясь, в медленном темпе, с расстановкой,… …   Словарь синонимов

  • с чувством, с толком, с расстановкой — Ср. Подлая сволочь глотала их жадно. Подлая сволочь?.. о, нет! Все что богато, чиновно, парадно, Кушало с чувством и толком обед. Некрасов. Папаша. Ср. Петрушка! вечно ты с обновкой, С разодранным локтем! Достань ка календарь. Читай, не так, как… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • с чувством, с толком, с расстановкой — нареч, кол во синонимов: 38 • без запинки (18) • в медленном темпе (29) • внятно (25 …   Словарь синонимов

  • шестым чувством — стихийно, сам не сознавая, не отдавая себе отчета, интуитивно, подсознательно, бессознательно, неосознанно, инстинктивно, безотчетно, сам того не сознавая, слепо Словарь русских синонимов. шестым чувством нареч, кол во синонимов: 12 • безотчетно …   Словарь синонимов

  • проникшийся чувством злобы — прил., кол во синонимов: 3 • озлобившийся (13) • озлобленный (30) • …   Словарь синонимов

  • проникшийся чувством ожесточения — прил., кол во синонимов: 3 • ожесточившийся (29) • озлобленный (30) • …   Словарь синонимов

  • связанный чувством симпатии — прил., кол во синонимов: 1 • интимный (27) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • оживлявший чувством — прил., кол во синонимов: 1 • озарявший (21) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • пронизывавший чувством — прил., кол во синонимов: 1 • озарявший (21) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»