-
81 Do not attempt to do a thing unless you are sure of yourself; but do not relinquish it simply because someone else is not sure of you.
<01> Не пытайся свершить что-либо, если ты не уверен в себе, но и не отказывайся от дела только из-за того, что кто-то другой не уверен в тебе. Anonymous (Неизвестный автор).Англо-русский словарь цитат, пословиц, поговорок и идиом > Do not attempt to do a thing unless you are sure of yourself; but do not relinquish it simply because someone else is not sure of you.
-
82 quite a (smth)
фраз.используется, чтобы показать, что кто-либо или что-либо особенно впечатляющие или необычные в некотором родеWe found it quite a change when we moved to London. He's quite the little gentleman, isn't he? It must be quite some car.She's quite a beauty.
Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > quite a (smth)
-
83 quite a (smth)
фраз.используется, чтобы показать, что кто-либо или что-либо особенно впечатляющие или необычные в некотором родеWe found it quite a change when we moved to London. He's quite the little gentleman, isn't he? It must be quite some car.She's quite a beauty.
Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > quite a (smth)
-
84 quite the (smth)
фраз.используется, чтобы показать, что кто-либо или что-либо особенно впечатляющие или необычные в некотором родеWe found it quite a change when we moved to London. He's quite the little gentleman, isn't he? It must be quite some car.She's quite a beauty.
Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > quite the (smth)
-
85 quite the (smth)
фраз.используется, чтобы показать, что кто-либо или что-либо особенно впечатляющие или необычные в некотором родеWe found it quite a change when we moved to London. He's quite the little gentleman, isn't he? It must be quite some car.She's quite a beauty.
Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > quite the (smth)
-
86 know one's mind
знать, что у кого-либо на уме; знать, что кто-либо думает -
87 Elvis sighting
слухи о появлении Элвиса Пресли [*Presley, Elvis], умершего в 1977. Некоторые поклонники певца всерьёз верят, что он всё ещё жив, и время от времени в прессе появляются сообщения о том, что кто- то видел ПреслиСША. Лингвострановедческий англо-русский словарь > Elvis sighting
-
88 hear
v 1. слышать кого-либо, что-либо; 2. узнавать, услышать о чем-либо, о ком-либо; 3. узнавать, получать известия от кого-либо (1). Глагол to hear в различных значениях характеризуется различными типами синтаксического управления: слышать 1. употребляется беспредложно — to hear smb, smth, to hear that, to hear smth over the radio. В значении 2. узнать, услышать о чем-либо используются предлоги of, about, а также конструкция to hear that…, to hear of smth. Глагол to hear 3. — узнавать, получать известие от кого-либо использует только предлог from и, как правило, одушевленное существительное:to hear from smb — получать известия от кого-либо:
We haven't heard from them since January — У нас от них нет никаких вестей с января.
(2). После глагола to hear обычно употребляется конструкция Complex Object, в отличие от русского придаточного дополнительного. Инфинитив в этой конструкции употребляется без частицы to:I heard the door open and close — Я слышал, как дверь открылась и закрылась.
I never heard her sing — Я никогда не слышал, как она поет.
He heard someone move (moving) in the room above — Он слышал, что кто-то двигался в комнате наверху
(3). See hate, v (1). (4). See feel, v (1). (5). See watch, v. -
89 do one's stuff
делать то, что требуется (от кого-либо); показывать то, на что (кто-либо) способен или умеет делать хорошо -
90 Take the words out of one's mouth
амер. Сорвать слово с кончика языка (то есть сказать то, что кто-то собирался только что произнести)Difficulties of the English language (lexical reference) English-Russian dictionary > Take the words out of one's mouth
-
91 goner
Человек, находящийся при смерти или недавно умерший. Слово образовано от глагола to go (идти) в том смысле, что кто-либо собирается уйти или недавно ушёл в мир иной.You had me worried for a minute. When they pulled you out of the water I could have sworn you were a goner. — Ты испугал меня. Когда они вытащили тебя из воды, я мог бы поклясться, что ты покойник.
-
92 to be angry with smb for coming late
to be angry with smb for coming late (for being rude, for forgetting his promise, for having lost her keys) сердиться за опоздание (за грубость; за то, что кто-либо забыл о своём обещании; за то, что потерял свои ключи)English-Russian combinatory dictionary > to be angry with smb for coming late
-
93 to be surprised at smb's doing smth
to be/to get surprised at smb's doing smth удивиться тому, что кто-либо что-либо делаетEnglish-Russian combinatory dictionary > to be surprised at smb's doing smth
-
94 conscious
['kɔnʃəs]adjShe became conscious after the anesthesia wore off. — Она пришла в сознание после наркоза.
He was conscious to the last moment. — Он был в сознании до последней минуты.
2) сознающий, понимающийHe didn't seem conscious of her presence. — Он, казалось, не замечал ее присутствия.
He was conscious that he was making a mistake. — Он понимал, что делает ошибку.
- be conscious of one's faults- be conscious of being foolish
- be conscious of one's own inexperience3) чувствующий, ощущающийHe was conscious that someone was looking at him. — Он почувствовал, что кто-то на него смотрит
- be conscious of a sharp pain in one's arm- be conscious of being watched -
95 to doubt smb's doing smth
сомневаться в том, что кто-либо сделает что-либоEnglish-Russian combinatory dictionary > to doubt smb's doing smth
-
96 to expect smb to do smth
надеяться, что кто-либо сделает что-либоEnglish-Russian combinatory dictionary > to expect smb to do smth
-
97 to rely on smb to do smth
to rely on (upon) smb to do smth быть уверенным, что кто-либо что-либо сделаетEnglish-Russian combinatory dictionary > to rely on smb to do smth
-
98 do one's stuff
делать то, что требуется (от кого-либо); показывать то, на что (кто-либо) способен или умеет делать хорошо -
99 cat
I n sl1)Are you cats coming to hear my new records? — Чуваки, вы не хотите послушать мои новые пластинки?
Now, this cat wants to borrow some money from me — Этот парень хочет занять у меня немного денег
2)She's a real cat, you'd better look out — Она настоящая мегера, поэтому будь осторожен
She can be such a cat, you know — Я не хотел бы попасть ей на язык
3) AmEII vi slI think I'm gonna cat — Боюсь, что меня сейчас вырвет
Looks like someone catted in the bushes — Похоже, что кто-то нарыгал в кустах
-
100 rip-off
I n sl1)This sandwich is a rip-off — Это не сэндвич, а непонятно что
2) esp AmEII adj sl esp AmEHe makes more out of rip-offs in one day than I earn in a week — Он за один день может награбить больше, чем я заработаю за целую неделю
All I hear is rip-off stories — Я все время узнаю, что кто-то кого-то обманул или ограбил
См. также в других словарях:
В зависимости от того что (кто, как, какой, где, когда, куда) — ЗАВИСИМОСТЬ, и, ж. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Кто взорвал Америку — Somebody Blew Up America Башни Всемирного торгового центра в момент террористической атаки … Википедия
Кто подставил кролика Роджера — Who Framed Roger Rabbit … Википедия
Кто подставил Кролика Роджера — Who Framed Roger Rabbit Жанр Фэнтези, Криминальная комедия, Мультфильм Режиссёр Роберт Земекис/Ричард Уильямс … Википедия
Кто подставил кролика Роджера? — Кто подставил кролика Роджера Who Framed Roger Rabbit Жанр Фэнтези, Криминальная комедия, Мультфильм Режиссёр Роберт Земекис/Ричард Уильямс … Википедия
Кто подставил кролика Роджера? (фильм) — Кто подставил кролика Роджера Who Framed Roger Rabbit Жанр Фэнтези, Криминальная комедия, Мультфильм Режиссёр Роберт Земекис/Ричард Уильямс … Википедия
Кто подставил кролика Роджера (фильм) — Кто подставил кролика Роджера Who Framed Roger Rabbit Жанр Фэнтези, Криминальная комедия, Мультфильм Режиссёр Роберт Земекис/Ричард Уильямс … Википедия
КТО — мест. кой, который, ·в·знач. вопросительном и относительном о предметах живых (о не живых, что). Кто идет? Кого убил? гуся, утку. но б.ч. употр. о людях. Кого травил, или что травили? лису, зайца. Кабы кто знал мое горе! Кому бы учить, тот сам… … Толковый словарь Даля
Кто сказал «мяу»? — Тип мультфильма кукольный Режиссёр Владимир Дегтярёв Автор сценар … Википедия
КТО — КТО, кого, кому, кого, кем, о ком, мест. 1. вопрос. и союзн. Указывает на лицо (лица), о к ром (к рых) идёт речь. К. там шевелится? К. там? (оклик вопрос тому, кто не виден, прячется или стучит, звонит у дверей). Всякий, к. может. К. в лес, к. по … Толковый словарь Ожегова
Кто сказал «мяу»? (мультфильм) — Кто сказал «мяу»? Тип мультфильма кукольный Режиссёр Владимир Дегтярёв Автор сценария Владимир Сутеев Композитор Сигизмунд Кац … Википедия