Перевод: с русского на адыгейский

с адыгейского на русский

что+да+как

  • 21 биться


    несов.
    1. с кем-чем (сражаться) езэон
    биться с врагом пыим езэон
    2. обо что (ударяться) еон
    волна бьется о берег псыорыр нэпкъым ео
    3. (о сердце, пульсе) къытеон
    4. с кем-чем, над чем, перен. (прилагать усилия) ыкIуачIэ рихьылIэн
    биться над решением задачи пшъэрылъыр зэшIохыным кIуачIэр рихьылIэн
    5. (разбиваться—о посуде) къутэн, убэтэн
    ◊ биться как рыба об лёд хьаулыеу улэун

    Русско-адыгейский словарь > биться

  • 22 быть


    несов.
    1. (существовать) щыIэн
    его ещё не было, когда произошло это событие а хъугъэ-шIагъэр къызэхъум, ар джыри щыIагъэп
    2. (иметься) иIэн
    у меня есть интересная книга тхылъ гъэшIэгъон сиI
    3. (находиться) щыIэн
    я был там час назад сыхьаткIэ узэкIэIэбэжьымэ, ащ сыщыIагъ
    4. (происходить, случаться) щыIэн
    звонок на урок уже был урокым ихьажьынхэу одыджыныр къытеогъах
    5. в знач. связки щытын
    день был жаркий мафэр фабэу щытыгъ
    в то время он был студентом а уахътэм ар студентыщтыгъ
    ◊ как быть? сыдэу хъун?
    так и быть арэущтэу (е ащ фэдэу) орэхъу
    будь что будет! зэрэхъу шIоигъоу орэхъу!

    Русско-адыгейский словарь > быть

  • 23 же


    I союз
    1. противит. ау, а также передается послелогом пIомэ
    он остается здесь, я же уезжаю ар мыщ къыщэуцу, сэры пIомэ сэкIожьы
    2. присоед., передается суффиксом =шъ
    с тех пор, как я его знаю, знаю же я его с детства, я не переставал дружить с ним сэ ар зысшIэрэм къыщегъэжьагъэу, ар зысшIэрэр тицIыкIугъом къыщегъэжьагъэшъ, сэ ащ ныбджэгъугъэу дысиIагъэр хэсынагъэп

    II частица
    1. усил., передается частицами =ба, шъыу
    я же писал, что приду къэстхыгъэба сыкъызэрэкIощтыр
    2. употр. для указания тождества фэд
    у меня такая же книга ащ фэдэ тхылъ сэри сиI
    ◊ всё же он неплохой человек сыдэу щытми ар цIыф дэен

    Русско-адыгейский словарь > же

  • 24 малевать


    несов. кого-что, разг. Iаеу сурэт шIын
    ◊ не так страшен чёрт, как его малюют погов. зэраIорэм фэдэу шэйтаныр щынагъоп

    Русско-адыгейский словарь > малевать

  • 25 полагаться


    несов.
    1. на кого-что щыгугъын, цыхьэ телъын
    полагаться на силу кIуачIэм щыгугъын
    я на тебя полагаюсь о сыпщэгугъы
    2. безл. с неопр.: так полагается арэу щытын фае
    как полагается зэрэщытын фаеу
    этого делать не полагается ар пшIэ хъущтэп

    Русско-адыгейский словарь > полагаться

  • 26 полить


    сов.
    1. кого-что тепкIэн
    полить цветы къэгъагъэмэ псы атепкIэн
    2. (начать лить) къещхэу ыублэп
    дождь полил как из ведра щалъэм къырикIыкIырэм фэдэу ощх къещхэу ыублагъ
    3. (некоторое время) тIэкIурэ къещхын
    дождь полил немного и перестал ощхыр тIэкIурэ къещхи уцужьыгъэ

    Русско-адыгейский словарь > полить

  • 27 расценивать


    несов.
    2. кого-что, перен. хэплъэн, еплъын
    как вы расцениваете его поведение? ащ изекIуакIэ сыдэущтэу шъо шъуеплъыра?

    Русско-адыгейский словарь > расценивать

  • 28 рука


    ж.
    1.
    правая рука Iэ джабгъу
    левая рука Iэ сэмэгу
    поднять руку Iэр Iатын
    взять на руки пIатын
    брать под руку ыблыпкъ убытын
    вести за руку ыIэ пIыгъэу пщэн
    переписать от руки IэкIэ кIэтхыкIыжьын
    2. (почерк) тхакIэ
    неразборчивая рука зэхэшIыкIгъуаеу тхыгъэ
    это не моя рука ар сэ ситхакIэп
    ◊ рука об руку зэкъотхэу, аIэ зэкIэдзагъэу
    под рукой пэгъунэгъу дэдэу, пэблэгъэ дэдэу
    передать из рук в руки ежь шъыпкъэм ептын
    золотые руки ыIэ дышъэр пэзы, бэмэ афэIаз
    рабочие руки лэжьэкIоIэхэр
    на скорую руку псынкIэу
    на все руки мастер пстэуми афэIэпэIас
    это дело его рук ар ащ иIэшIагъ
    на руку кому-чему, разг. зыфаер
    это мне на руку ардэдэр ары сызыфаер
    из рук вон плохо дэй дэд
    всё в наших руках пстэури тэ тIакIэлъ
    руки коротки разг. ащ фырикъунэп, ыIэхэр кIакох
    как рукой сняло разг. кIодыжьыпагъэ, щымыIэгъахэм фэдэу хъугъэ
    не покладая рук зэпимыгъэоу, гъэпсэф имыIэу
    рукой подать разг. блэгъэ дэд
    с пустыми руками IэнэкIэу
    брать голыми руками къин пфэмыхъоу зэшIопхын
    брать себя в руки зызIэкIэубытэн
    быть связанным по рукам и ногам зыми фимытыи
    валиться из рук ыIэ емыкIужьын (гукъао иIэ зыхъукIэ)
    взять власть в свой руки хабзэр пIэ къибгъэхьаи
    выдать на руки ежь шъыпкъэм ептын
    выпустить из рук зыIэкIэбгъэкIын
    держать в руках пытэу пIыгъын
    ломать руки лъэшэу гумэкIын, гукъэошхо иIэн
    махнуть рукой на кого-что-либо чIэбдзыжьын, ыуж икIыжьын
    набить руку есэн, фэIазэ хъун
    отбиться от рук IакIэкIын (фэмыIорышIэжьын)
    развязать кому-либо руки зыгорэ фитпшIын
    сбыть с рук разг. зыпыбгъэкIын
    сидеть сложа руки Iэхэр зэтедзагъэу ущысын (зи умышIэу)
    умыть руки уиIоф хэпхыжьын
    рука руку моет погов. зэфагъэгъужьы
    чужими руками жар загребать уиIоф къин зыторэм ебгъэшIэн

    Русско-адыгейский словарь > рука

  • 29 спросить


    сов.
    1. кого о чем (обратиться с вопросом) уеупчIын, укIэупчIэн
    спросите у кого-нибудь, как пройти к театру театрэм узэрыкIощтымкIэ зыгорэм шъуеупчI
    2. что, чего у кого (попросить) уеупчIыжьын, Iизын Iыпхын
    спросить совета уеупчIыжьын
    спросить разрешения Iизын Iыпхын
    3. с кого-чего (взыскать) пшъэдэкIыжь ебгъэхьын
    с него спросят ащ пшъэдэкIыжь рагъэхьыщт
    4. (вызвать) укъеджэн
    вас спрашивают шъо къышъоджэх

    Русско-адыгейский словарь > спросить

  • 30 точь-в-точь


    нареч. разг. фэдэ шъыпкъ
    пересказать что-либо точь-в-точь как было зыгорэ зэрэщытыгъэм фэдэ шъыпкъэу къэпIотэжьын

    Русско-адыгейский словарь > точь-в-точь

См. также в других словарях:

  • Что и как — ЧТО И КАК. Разг. Во всех подробностях (узнать, расспросить и т. п.). Вера пообещала ей зайти как нибудь в красильный цех… поглядеть, что и как (Г. Корнилов. Записка). Нюра укатила в Москву там пыталась сдать в университет, на химфак, но приехала… …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • Что да как — ЧТО И КАК. Разг. Во всех подробностях (узнать, расспросить и т. п.). Вера пообещала ей зайти как нибудь в красильный цех… поглядеть, что и как (Г. Корнилов. Записка). Нюра укатила в Москву там пыталась сдать в университет, на химфак, но приехала… …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • Что делать, если заблудился в лесу: куда идти, что есть, как спать — Главная опасность, с который сталкивается заблудившийся человек это страх. От него не спасаются даже самые стойкие люди. При этом выброс адреналина в кровь оказывается настолько мощным, что человек начинает действовать абсолютно алогично. Хорошим …   Энциклопедия ньюсмейкеров

  • Что сидишь, как важский воевода? — См. СМИРЕНИЕ ГОРДОСТЬ …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • Что молчишь, как Павка Корчагин на допросе? — Недовольство по поводу чьего либо молчания, отказа дать объяснения, признаться в чём либо. Вторая фраза к тому же предполагает, что тот, к кому обращаются, замолчал ввиду неоспоримых аргументов против него, неспособности опровергнуть обвинения… …   Словарь народной фразеологии

  • не кто иной, как / не что иное, как — В оборотах «не кто иной, как» и «не что иное, как» ставится запятая перед союзом «как» (выделяется знаками препинания оборот с союзом «как»). Слова Томского были не что иное, как мазурочная болтовня, но они глубоко заронились в душу молодой… …   Словарь-справочник по пунктуации

  • не что иное, как — не более и не менее, как, как раз, не больше и не меньше, как, именно Словарь русских синонимов. не что иное, как нареч, кол во синонимов: 6 • именно (28) • …   Словарь синонимов

  • не что иное, как — см. не I; не что иное (другое), как в зн. союза. Именно то. Это не что иное, как подлог …   Словарь многих выражений

  • не что иное как — см. не кто иной, как / не что иное, как …   Словарь-справочник по пунктуации

  • В зависимости от того что (кто, как, какой, где, когда, куда) — ЗАВИСИМОСТЬ, и, ж. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • Закричишь, что лебедь, как кого теребят. — Закричишь, что лебедь, как кого теребят. См. ВОЛЯ НЕВОЛЯ …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»