-
41 что случилось?, в чем дело?
General subject: what is amiss?Универсальный русско-английский словарь > что случилось?, в чем дело?
-
42 что-нибудь случилось? - Ничего особенного
General subject: anything broken? - Nothing muchУниверсальный русско-английский словарь > что-нибудь случилось? - Ничего особенного
-
43 что-нибудь случилось?-Ничего особенного
Makarov: anything broken? - Nothing muchУниверсальный русско-английский словарь > что-нибудь случилось?-Ничего особенного
-
44 что-то случилось
General subject: something has come up, something is up -
45 что-то случилось с механизмом этих часов
General subject: there's something wrong with the mechanism of the clockУниверсальный русско-английский словарь > что-то случилось с механизмом этих часов
-
46 что-то случилось
to be up (with)
something is wrong (with)Something was wrong with the lift and we had to walk up to the sixth floor.
Дополнительный универсальный русско-английский словарь > что-то случилось
-
47 что-то случилось не так
фраз. something went wrongSome years later, while training soldiers in the use of a cannon, something went wrong and an explosion shattered his legs.
Дополнительный универсальный русско-английский словарь > что-то случилось не так
-
48 что случилось
-
49 во что бы то ни стало
at any cost наречие: словосочетание:through thick and thin (упорно, несмотря на все препятствия, стойко, не колеблясь, во что бы то ни стало)blow high, blow low (во что бы то ни стало, что бы ни случилось)Русско-английский синонимический словарь > во что бы то ни стало
-
50 за что
what for; whyумение выведать всё, что случилось — to have a nose for news
такой тяжёлый, что мне не поднять — too heavy for me to lift
разобраться в том, что произошло — to sort out what happened
прежде всего; начать с того, что; для начала — for one thing
-
51 на что
умение выведать всё, что случилось — to have a nose for news
такой тяжёлый, что мне не поднять — too heavy for me to lift
разобраться в том, что произошло — to sort out what happened
прежде всего; начать с того, что; для начала — for one thing
Синонимический ряд:зачем (проч.) для чего; за каким чертом; зачем; к чему; какого черта; на кой; на кой ляд; на кой черт; на черта; ради чего; чего ради -
52 дело в том что
1. the question isсуществует теория о том, что … — the theory prevails that …
при условии; допуская; что; исходя из — on the assumption of
он сказал именно то, что нужно — he said the correct thing
2. fact is thatя твёрдо убеждён, что … — it is my considered opinion that …
я забыл упомянуть, что … — I had forgotten to mention that …
мне случайно стало известно, что … — I happen to know that …
говорят, что его убили — the story goes that he was murdered
авторитетно заявить, что … — to state authoritatively that …
3. matter of factто; что — fact that
дело в том; что — fact is that
вследствие того; что — due to the fact
4. thing is5. this is becauseиз этого ясно, что … — it appears from this that …
я выбираю это; вот что я выбрал — this is my choice
мотивируя тем, что … — alleging as his reason that …
уверен, что так и было — I warrant this is the truth
-
53 ни за что
1. under no considerationмало того что — not only; even though
2. no wayумение выведать всё, что случилось — to have a nose for news
мне случайно стало известно, что … — I happen to know that …
знать кое-что; понимать что к чему — to know a thing or two
знать свой урок; знать, что надо делать — to know the drill
я знаю, что это несправедливо — I know that it is unjust
3. not for the worldтакой тяжёлый, что мне не поднять — too heavy for me to lift
существует теория о том, что … — the theory prevails that …
при условии; допуская; что; исходя из — on the assumption of
прежде всего; начать с того, что; для начала — for one thing
Синонимический ряд:1. ни за что на свете (прил.) ни в жизнь; ни в какую; ни в коем разе; ни в коем случае; ни за какие блага; ни за какие деньги; ни за какие коврижки; ни за какие сокровища; ни за что на свете; ни под каким видом; ни-ни; нипочем2. напрасно (проч.) без надобности; без нужды; даром; задаром; зазря; зря; напрасно; ни за что ни про что; понапрасну; по-пустому; попусту -
54 ни за что ни про что
умение выведать всё, что случилось — to have a nose for news
такой тяжёлый, что мне не поднять — too heavy for me to lift
прежде всего; начать с того, что; для начала — for one thing
он сказал именно то, что нужно — he said the correct thing
знать кое-что; понимать что к чему — to know a thing or two
Синонимический ряд:1. ни за что на свете (прил.) ни за что; ни за что на свете2. напрасно (проч.) без надобности; без нужды; даром; задаром; зазря; зря; напрасно; ни за что; понапрасну; по-пустому; попустуРусско-английский большой базовый словарь > ни за что ни про что
-
55 хотя бы потому что
умение выведать всё, что случилось — to have a nose for news
такой тяжёлый, что мне не поднять — too heavy for me to lift
прежде всего; начать с того, что; для начала — for one thing
мне случайно стало известно, что … — I happen to know that …
знать кое-что; понимать что к чему — to know a thing or two
Русско-английский большой базовый словарь > хотя бы потому что
-
56 чуть что не...
• ЧУТЬ ЛИ HE...; ЕДВА ЛИ HE...[Particle; these forms only; foll. by NP, AdjP, or AdvP]=====1. Also: ЧУТЬ ЧТО HE... obs almost but not quite or entirely:- almost;- nearly;- practically;- virtually;- [in limited contexts] barely;- just about.♦ Их первую встречу (летом 56 года) Чернышевский спустя чуть ли не тридцать лет (когда писал и о Некрасове) вспоминал со знакомой нам уже детальностью... (Набоков 1). Their first meeting (summer 1856) was recalled almost thirty years later by Chemyshevski (when he also wrote about Nekrasov) with his familiar wealth of detail... (1a).♦...В те далёкие, незлопамятные времена чудеса происходили чуть ли не каждый день (Искандер 5)....In those far-off, forgiving times miracles took place nearly every day (5a).♦ Слава Голубев соскочил на перрон чуть ли не первым... (Чернёнок 2). Slava Golubyov was practically the first to jump down to the platform... (2a).♦ Он [Сталин] и теперь... представляет себя чуть ли не инициатором и вдохновителем ленинских решений (Рыбаков 2). Even now...he [Stalin] presented himself virtually as the initiator and inspirer of Lenin's decisions (2a).♦...Как-то так случилось, что с семьёй Ефима Петровича он расстался чуть ли не тринадцати лет, перейдя в одну из московских гимназий и на пансион к какому-то опытному и знаменитому тогда педагогу... (Достоевский 1)....It somehow happened that he parted from Yefim Petrovich's family when he was barely thirteen, passing on to one of the Moscow secondary schools and boarding with a certain experienced and then-famous pedagogue... (1a).♦ Собрание ленинградских писателей вёл приехавший из Москвы Константин Симонов... Был он в зените славы... Любимец публики и сталинский любимец, многократно осыпанный Сталинскими премиями и орденами. Да к тому же ещё чуть ли не герой войны (Войнович 1). [context transl] The meeting of the Leningrad writers was run by Konstantin Simonov, who had come from Moscow....He was at the height of his fame....The darling of the public as well as of Stalin, he had been heaped with prizes and decorations. And, on top of that, he was something of a war hero (1a).2. apparently, it seems:- possibly;- perhaps;- must [+ infin];-⇒ most likely.♦...Они возмечтали, что счастье принадлежит им по праву и что никто не в силах отнять его у них. Победа над Наполеоном ещё более утвердила их в этом мнении, и едва ли не в эту самую эпоху сложилась знаменитая пословица: шапками закидаем! - которая впоследствии долгое время служила девизом глуповских подвигов на поле брани (Салтыков-Щедрин 1) They started dreaming that happiness belonged to them by right and that no one had the power to take it away from them. The victory over Napoleon convinced them of this opinion still more firmly. The famous saying "It's in the bag!"-which afterwards served for a long time as the motto for Foolovian exploits on the field of battle - must have arisen in this period (1a).♦...Действительная причина его увольнения заключалась едва ли не в том, что он был когда-то в Гатчине истопником... (Салтыков-Щедрин 1)....The real reason for his dismissal most likely lay in the fact that he had at one time been a stoker in Gatchina... (1b).Большой русско-английский фразеологический словарь > чуть что не...
-
57 ну и что
разобраться в том, что произошло — to sort out what happened
возьми то, что он тебе предлагает — take what he offers you
-
58 по причине того что
говорить, что знаешь — to say what one knows
что случилось; в чем дело — what's the matter
как раз то, что мне надо — just what I wanted
Русско-английский большой базовый словарь > по причине того что
-
59 ну что же
что же делать?, что можно сделать? — what is to be done?
-
60 (вопрос) Что случилось? (ответ) Да уж случилось!
General subject: What's the matter ? Matter enough!Универсальный русско-английский словарь > (вопрос) Что случилось? (ответ) Да уж случилось!
См. также в других словарях:
что бы ни случилось — нареч, кол во синонимов: 1 • будь, что будет (13) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
Что бы ни случилось, это уже произошло («Остаться в живых») — Обратной дороги нет англ. Whatever Happened, Happened Серия телесериала «Остаться в живых» Номер серии Сезон 5 Эпизод 11 Режиссёр Боб Рот Автор сценария Дэймон Линделоф Карлтон Кьюз Воспоминания героя Кейт Премьера 1 апреля … Википедия
До того ложилось, что ничего не случилось. — До того ложилось, что ничего не случилось. См. НАДЗОР ХОЗЯИН … В.И. Даль. Пословицы русского народа
ЧТО — ЧТО, род. чего, мест., ср. ·произн. што, штё, ште, шта, що и пр. (щё, ряз., тамб. вят. ). Что выше нас, то не до нас. Что хочешь говори, а я не верю. Что он делает? Что взял? о неудаче. Что да что нужно, говори! | Кой, который. О ты, что в… … Толковый словарь Даля
что бы ни — что/ бы (б) (там), союзн. сл. («ни» употр. перед сказ.) Что бы ни случилось, он всегда был спокоен … Слитно. Раздельно. Через дефис.
Что случилось с Бэби Джейн? (фильм) — Что случилось с Бэби Джейн? What Ever Happened to Baby Jane? Жанр ужасы, трилле … Википедия
Что случилось, тигровая лилия? — What s Up, Tiger Lily? … Википедия
Что случилось с Бэби Джейн? — What Ever Happened to Baby Jane? … Википедия
Что случилось с Вирджинией? — What s Wrong with Virginia … Википедия
Что случилось с крокодилом? — Что случилось с крокодилом? … Википедия
Что же случилось с мистером Гарибальди? (Вавилон-5) — Что же случилось с мистером Гарибальди? Сериал Вавилон 5 Номер се … Википедия