-
121 levant me!
Общая лексика: чтоб тебе пусто было! -
122 son of bitch
Общая лексика: ах, чтоб тебе!, нудная, тяжёлая работа, сукин сын, трудная задача, чёрт тебя подери! -
123 A
I -'en, -'erhar man (en) sagt a, får (må) man (en) si b – кто сказал А, должен сказать и Б; взялся за гуж, не говори, что не дюж
2) муз. ля (нота)II pron диал.1) она, её2) егоIII prepуказывает на предел, верхнюю границу в количестве, числе (от) доtre a fire år — – от трёх до четырёх лет
fem a seks kroner — – пять-шесть крон
IV intвыражает удивление, смятение, испуга!, о!, ну!a ja da! — ах, ну конечно!
V int разг.выражает раздражение, огорчение говорящего в отношении себя самого: -
124 a
I -'en, -'erhar man (en) sagt a, får (må) man (en) si b – кто сказал А, должен сказать и Б; взялся за гуж, не говори, что не дюж
2) муз. ля (нота)II pron диал.1) она, её2) егоIII prepуказывает на предел, верхнюю границу в количестве, числе (от) доtre a fire år — – от трёх до четырёх лет
fem a seks kroner — – пять-шесть крон
IV intвыражает удивление, смятение, испуга!, о!, ну!a ja da! — ах, ну конечно!
V int разг.выражает раздражение, огорчение говорящего в отношении себя самого: -
125 vorde
-et, -etуст.1) делаться, становиться2) возникать, появляться3) случаться, иметь местоtvi vorde..! — чтоб тебе пусто было!
-
126 εξολλυμι
1) (fut. ἐξολῶ, aor. 1 ἐξώλεσα, pf. ἐξολώλεκα) полностью истреблять, уничтожать, губить(τινά Hom., Eur., Arph., Plat.)
2) med. ἐξόλλυμαι (pf. 2 ἐξόλωλα) окончательно погибать(ἐ. ὑπὸ τοῦ λιμοῦ Arph.)
κακῶς ἐξόλοιο! Eur. — а, чтоб тебе пропасть! -
127 επαποπνιγομαι
-
128 ολλυμι
(3 л. pl. praes. ὁλλῦσι и ὀλλὐασι; impf. ὤλλῡν и ὤλλυον - эп. iter. ὀλέεσκον; fut. ὀλῶ - ион. ὀλέω, эп. ὀλέσ(σ)ω; aor. ὤλεσα - эп. ὄλεσ(σ)α и ὤλεσσα; part. aor. ὀλέσας - эол. ὀλέσαις; pf. 1 ὀλώλεκα, pf. 2 ὄλωλα, ppf. ώλωλέκειν и ὠλώλειν - эп. ὀλώλειν; med.: fut. ὀλοῦμαι - эп.-ион. ὀλέομαι; ион. part. fut. ὀλεύμενος; aor. 2 ὠλόμην - эп. ὀλόμην; эп. part. οὐλόμενος; pf. 2 = act. ὄλωλα См. ολωλα)1) губить, истреблять, убивать(Ἀργείους, λαόν, στρατόν Hom.)
οἰμωγέ ἀνδρῶν ὀλλύντων τε καὴ ὀλλυμένων Hom. — вопль убивающих и убиваемых2) уничтожать, разрушать(νῆας, πόλιν Hom.)
3) снимать, удалять(τρίχας ἐκ κεφαλῆς Hom.)
4) терять, утрачивать(ἑταίρους καὴ νῆα Hom.)
ὤλεσε θυμὸν ὑφ΄ Ἕκτορος Hom. — (Девкалид) пал от руки Гектора;ὄ. ἄγραν Aesch. — упустить добычу;πόνον τινὸς ὄ. Aesch. — напрасно потрудиться над чем-л.5) med. погибать, гибнуть (преимущ. насильственной смертью)(κακὸν οἶτον или κακὸν μόρον ὀλέσθαι Hom.)
ὀλέσθαι ὑπό τινι Hom. — погибнуть от чьей-л. руки;οἱ ὀλωλότες Aesch., Soph. — погибшие;ὤλετό μοι νόστος Hom. — нет мне возврата;ὄλοιο! Soph. — чтоб тебе погибнуть!;οἴχωκ΄, ὄλωλα! Soph. — я пропал(а)!, погиб(ла)!
См. также в других словарях:
чтоб тебе пусто было — нареч, кол во синонимов: 4 • ни дна, ни покрышки (3) • чтоб тебя разорвало (4) • … Словарь синонимов
Чтоб тебе прикинулось, привиделось! — Чтоб тебе сталось! Чтоб тебе прикинулось, привиделось! См. БРАНЬ ПРИВЕТ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Чтоб тебе ежа против шерсти родить! — См. БРАНЬ ПРИВЕТ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Чтоб тебе и на том свете без пристани приставать! — См. БРАНЬ ПРИВЕТ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Чтоб тебе коров обдирать, да анбары покрывать, а в анбарах расколотого зерна не видать! — См. БРАНЬ ПРИВЕТ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Чтоб тебе на ноже поторчать! — См. БРАНЬ ПРИВЕТ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Чтоб тебе ни всходу, ни умолоту! — См. БРАНЬ ПРИВЕТ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Чтоб тебе ни дна, ни покрышки! — См. БРАНЬ ПРИВЕТ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Чтоб тебе ни дна, ни покрышки. — Чтоб тебе ни дна, ни покрышки. См. МИР ССОРА СПОР … В.И. Даль. Пословицы русского народа
чтоб тебе пусто было — Чтоб тебе (ему, ей, вам, им) пу/сто было Выражает недоброжелательство, злобу, досаду на кого л … Словарь многих выражений
чтоб тебе сквозь землю провалиться! — Имеется в виду проклятие в адрес собеседника или другого лица, явное негодование по поводу его поступка. Грубо фам. ✦ Чтоб тебе сквозь землю провалиться! В роли самостоят. высказ. Вот негодяй! Все наши усилия псу под хвост из за него. Чтоб ему… … Фразеологический словарь русского языка