Перевод: с русского на крымскотатарский

с крымскотатарского на русский

через+-у

  • 1 через

    1) (поперек) -dan, -den, -tan, -ten; üstünden; -nı, -ni
    перейти через мост - köpürden (köpürni) keçmek
    2) (сквозь) içinden; arasından; -dan, -den, -tan, -ten
    пройти через деревню - köyden keçmek, köy içinden keçmek
    3) (при посредстве) vastasınen, yardımınen, yolunen; arqalı, -nen
    оповестить через газету - gazeta vastasınen haber etmek
    4) (поверх) üstünden; -dan, -den, -tan, -ten
    перелезть через забор - qoradan (isardan) atlamaq
    5) (промежуток времени) -dan, -den, -tan, -ten soñ
    через час - bir saattan soñ

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > через

  • 2 через

    1) (поперек) -дан, -ден, -тан, -тен; усьтюнден; -ны, -ни
    перейти через мост - копюрден (копюрни) кечмек
    2) (сквозь) ичинден; арасындан; -дан, -ден, -тан, -тен
    пройти через деревню - койден кечмек, кой ичинден кечмек
    3) (при посредстве) вастасынен, ярдымынен, ёлунен; аркъалы, -нен
    оповестить через газету - газета вастасынен хабер этмек
    4) (поверх) усьтюнден; -дан, -ден, -тан, -тен
    перелезть через забор - къорадан (исардан) атламакъ
    5) (промежуток времени) -дан, -ден, -тан, -тен сонъ
    через час - бир сааттан сонъ

    Русско-крымскотатарский словарь (кириллица) > через

  • 3 переехать

    1) (через что) keçmek
    переехать через реку - özenden keçmek
    2) (переселиться) köçmek, köçip ketmek
    переехать в деревню - köyge köçmek

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > переехать

  • 4 перенести

    1) (через что-то) keçirmek
    перенести через реку - özenden keçirmek
    2) (в другое место) yerini deñiştirmek, başqa yerge avuştırmaq (кочюрмек)
    3) (отложить) keçirmek, avuştırmaq, qaldırmaq
    перенести экзамен на завтра - imtiannı yarınğa keçirmek
    4) (пережить, испытать) çekmek, keçirmek; dayanmaq
    перенести болезнь - hastalıq keçirmek

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > перенести

  • 5 переехать

    1) (через что) кечмек
    переехать через реку - озенден кечмек
    2) (переселиться) кочьмек, кочип кетмек
    переехать в деревню - койге кочьмек

    Русско-крымскотатарский словарь (кириллица) > переехать

  • 6 перенести

    1) (через что-то) кечирмек
    перенести через реку - озенден кечирмек
    2) (в другое место) ерини денъиштирмек, башкъа ерге авуштырмакъ (кочюрмек)
    3) (отложить) кечирмек, авуштырмакъ, къалдырмакъ
    перенести экзамен на завтра - имтианны ярынгъа кечирмек
    4) (пережить, испытать) чекмек, кечирмек; даянмакъ
    перенести болезнь - хасталыкъ кечирмек

    Русско-крымскотатарский словарь (кириллица) > перенести

  • 7 встретиться

    1) (с кем-то, чем-то) körüşmek, rastkelmek, rastkelişmek
    встретиться через несколько лет - bir qaç yıldan soñ körüşmek
    встретиться с трудностями - qıyıncılıqlarğa rastkelmek
    2) (найтись, обнаружиться) tapılmaq, rastketirmek, rastkelmek
    в сборнике встретились знакомые стихи - cıyıntıqta tanış şiirler rastkeldi
    встретиться взглядом - köz-közge kelişmek

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > встретиться

  • 8 день

    1) kün
    ясный день - açıq kün
    выходной день - raatlıq künü
    День Победы - Ğalebe Künü
    через три дня - üç künden
    2) (время суток) kündüz
    в два часа дня - kündüz saat ekide
    3) (дни в знач. время, пора) zaman, çağ, künler, devir
    в дни моей юности - gençlik çağımda
    в один прекрасный день - künlerden bir kün, bir kün
    день и ночь - gece-kündüz, sabadan aqşamğa qadar
    остались считанные дни - sayılı künler qaldı
    со дня на день - ya bugün, ya yarın
    средь бела дня - küpe-kündüz

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > день

  • 9 неделя

    afta
    через неделю - bir aftadan

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > неделя

  • 10 перевести

    1) (помочь перейти) keçirmek
    перевести старика через дорогу - qartnı yolnıñ o bir tarafına keçirmek
    2) (отвести) taşımaq, köçürmek
    перевести груз в другой город - yükni başqa şeerge köçürmek
    3) (передвинуть) çevirmek, avuştırmaq
    перевести стрелки часов - saatnıñ aqreplerini avuştırmaq
    4) (на другой язык) tercime etmek, çevirmek

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > перевести

  • 11 перейти

    1) (что-то, через что-то) keçmek
    перейти улицу - soqaqnı keçmek
    2) (к чему-то) keçmek
    перейти к новой теме - yañı mevzuğa keçmek
    3) (превратиться) keçmek, aylanmaq, şeklini almaq
    разговор перешёл в спор - laf davağa aylandı

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > перейти

  • 12 переход

    1) keçme, keçüv, keçiş, yürüş
    переход через горы - dağlardan keçme
    2) (место) keçit (yeri)

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > переход

  • 13 порог

    bosağa
    шагнуть через порог - bosağadan atlamaq

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > порог

  • 14 провести

    1) keçirmek, alıp keçmek, alıp barmaq
    провести отряд через горы - otrâdnı dağdan keçirmek
    2) (начертить) çızmaq, çekmek
    провести черту - çızıq çızmaq
    3) çekmek, töşemek
    провести дорогу - yol yapmaq
    4) sıypamaq, üstünden yürsetmek
    провести рукой по волосам - qolnen saçlarnı sıypamaq
    5) ötkermek, yapmaq, keçirmek
    провести собрание - toplaşuv yapmaq
    6) (время и т. п.) keçirmek

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > провести

  • 15 проехать

    1) keçmek; ketmek
    проехать через город - şeer içinden keçmek
    2) keçmek, keçip ketmek
    проехать остановку - toqtav yerini keçip ketmek

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > проехать

  • 16 пройти

    1) keçmek, keçip ketmek
    пройти по мосту - köpürden keçmek
    пройти мимо дома - ev yanından keçip ketmek
    2) (прекратиться) toqtamaq
    дождь прошёл - yağmur toqtadı
    3) (о времени и т. п.) keçmek
    время прошло быстро - vaqıt çabik (tez) keçti
    4) (изучить) ögrenmek, keçmek
    пройти по литературе новую тему - edebiyattan yañı mevzu keçmek
    5) kelmek, olıp keçmek, olmaq
    концерт прошёл очень весело - kontsert pek şeñ keçti
    6) (подвергнуться чему-либо) keçmek; çekmek; körmek
    пройти через тяжёлые испытания - ağır sınavlardan keçmek
    Как пройти к улице Пушкина? - Puşkin soqağına nasıl barmaq mümkün?

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > пройти

  • 17 просеивать

    elemek, elekten çıqarmaq (пропускать через сито)

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > просеивать

  • 18 просеять

    elemek, elekten çıqarmaq (пропустить через сито)

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > просеять

  • 19 секунда

    saniye
    через три секунды - üç saniyeden soñ
    (одну) секунду - bir saniye, bir daqqa

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > секунда

  • 20 встретиться

    1) (с кем-то, чем-то) корюшмек, расткельмек, расткелишмек
    встретиться через несколько лет - бир къач йылдан сонъ корюшмек
    встретиться с трудностями - къыйынджылыкъларгъа расткельмек
    2) (найтись, обнаружиться) тапылмакъ, расткетирмек, расткельмек
    в сборнике встретились знакомые стихи - джыйынтыкъта таныш шиирлер расткельди
    встретиться взглядом - козь-козьге келишмек

    Русско-крымскотатарский словарь (кириллица) > встретиться

См. также в других словарях:

  • ЧЕРЕЗ — предлог с вин.. 1. Поперек чего н., с одной стороны на другую, с одного конца, края до другого. Мост через Москву реку. Перейти через улицу. Лента через плечо. Прыгнуть через препятствие. Ступить через порог. «Через Дон переправились на… …   Толковый словарь Ушакова

  • ЧЕРЕЗ — или чрез, зап., южн. перез, пред. с вин. (перезать, малорос. опоясывать; скерас, литовск. поперечный). О предмете, вещи: поперек, снаружи или насквозь. Пройти через дорогу. Перелезть через забор. Пуля через эту доску не пройдет. Через стекло… …   Толковый словарь Даля

  • через — Чрез, сквозь; посредством, путем, помощью, при помощи; вследствие, от. Ср. после... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. через чрез, сквозь; посредством, путем, помощью, при… …   Словарь синонимов

  • через... — через... ЧЕРЕЗ..., прист. Образует прилагательные и существительные со знач. чередования чего н., напр. черезбороздый, черезрядный, череззерница (неполное завязывание семян у злаков; спец.). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова.… …   Толковый словарь Ожегова

  • ЧЕРЕЗ — кого (что), предл. с вин. 1. Пересекая что н. с одной стороны на другую. Мост ч. реку. Прыгнуть ч. ручей. Портупея ч. плечо. 2. Над поверхностью чего н.; располагаясь, протягиваясь по чему н., по поверхности чего н. Перепрыгнуть ч. забор. Улица ч …   Толковый словарь Ожегова

  • через те, що — сполучник складний сполучник незмінювана словникова одиниця …   Орфографічний словник української мови

  • через — сквозь — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом Синонимы сквозь EN throughthr …   Справочник технического переводчика

  • через — 1. Употребляется при обозначении пространства, места, поперек которого располагается что либо, через которое совершается движение. Перейти через улицу. Переправиться через реку. Мост через Днепр. Через всю комнату от угла до угла тянется веревка …   Словарь управления

  • через — I через I, предлог, чрез, поэт. (заимств. из цслав.), укр. через, блр. через, др. русск. черес (Смол. грам. 1229 г., В; см. Срезн. III, 1501), чересъ (Лаврентьевск. летоп. под 1096 г.), черосъ (Усп. сборн. ХII в.; согласно Шахматову (Очерк 153),… …   Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

  • через — ▲ в направлении ↑ внутренний, часть, область (пространства) предлог+винительный падеж:, через что пересекая что л. (перескочить #). сквозь (пробираться # толпу). насквозь через путем образования отверстия. из конца в конец. из края в край. по… …   Идеографический словарь русского языка

  • через — прийм., зі знах. в. Сполучення з че/рез виражають: Просторові відношення: 1) Уживається на означення якогось простору, місця і т. ін., впоперек якого розміщується що небудь, по якому з одного боку на інший, з одного краю на інший відбувається дія …   Український тлумачний словник

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»