-
21 равный
см. тж. равенРусско-английский научно-технический словарь переводчика > равный
-
22 запись сигнала
3.28 запись сигнала (record): Совокупность отсчетов процесса, взятых через равные промежутки времени, которую используют при реализации процедуры быстрого преобразования Фурье.
Источник: ГОСТ 31419-2010: Методы испытаний на стойкость к механическим внешним воздействующим факторам машин, приборов и других технических изделий. Испытания на вибрацию с воспроизведением воздействий нескольких типов оригинал документа
3.28 запись сигнала (record): Совокупность отсчетов процесса, взятых через равные промежутки времени, которую используют при реализации процедуры быстрого преобразования Фурье.
Источник: ГОСТ Р 53189-2008: Методы испытаний на стойкость к механическим внешним воздействующим факторам машин, приборов и других технических изделий. Испытания на вибрацию с воспроизведением воздействий нескольких типов оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > запись сигнала
-
23 record
- характеристика
- протокол на серию
- отчёт
- мн. факты
- мн. отчётные документы
- запись сигнала
- запись (регистрирующих приборов)
- запись
- записывать
- документ
- диаграмма (самописца)
- грампластинка
грампластинка
Механическая фонограмма, имеющая форму диска, полученная путем прессования, штамповки или литья.
Примечание
Видовые понятия могут быть образованы в зависимости от вида записанной программы, например "монофоническая грампластинка", "стереофоническая грампластинка".
[ ГОСТ 13699-91]Тематики
EN
DE
FR
диаграмма (самописца)
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
записывать
регистрировать
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
Синонимы
EN
запись
Документ, содержащий достигнутые результаты или свидетельства осуществленной деятельности.
Примечания
1. Записи могут использоваться, например, для документирования прослеживаемости и свидетельства проведения верификации, предупреждающих действий и корректирующих действий.
2. Пересмотры записей, как правило, в управлении не нуждаются.
[ ГОСТ Р ИСО 9000-2008]
запись
Документ, содержащий результаты работы или иные выходные данные процесса или деятельности. Записи служат свидетельством фактического выполнения деятельности и могут быть представлены в бумажном или электронном виде. Например, отчёт об аудите, запись об инциденте или протокол совещания.
[Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]
запись
В безбумажной информатике, совокупность данных, характеризующая тот или иной объект или явление: например, кадровая анкета работника или комплектовочная ведомость на детали машины, введенная в память компьютера. При обращении к данным З. является элементарным (неделимым) объектом. Совокупность записей (обычно одного и того же типа) образует массив данных или файл.
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]EN
record
A document containing the results or other output from a process or activity. Records are evidence of the fact that an activity took place and may be paper or electronic – for example, an audit report, an incident record or the minutes of a meeting.
[Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]Тематики
EN
запись (регистрирующих приборов)
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
мн. отчётные документы
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
мн. факты
данные
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
Синонимы
EN
характеристика
Отличительное свойство.
Примечания
1. Характеристика может быть присущей или присвоенной.
2. Характеристика может быть качественной или количественной.
3. Существуют различные классы характеристик, такие как:
- физические (например, механические, электрические, химические или биологические характеристики);
- органолептические (например, связанные с запахом, осязанием, вкусом, зрением, слухом);
- этические (например, вежливость, честность, правдивость);
- временные(например, пунктуальность, безотказность, доступность);
- эргономические(например, физиологические характеристики или связанные с безопасностью человека);
- функциональные(например, максимальная скорость самолета).
[ ГОСТ Р ИСО 9000-2008]
характеристика
-
[IEV number 151-15-34]EN
characteristic
relationship between two or more variable quantities describing the performance of a device under given conditions
[IEV number 151-15-34]FR
(fonction) caractéristique, f
relation entre deux ou plusieurs variables décrivant le fonctionnement d'un dispositif dans des conditions spécifiées
[IEV number 151-15-34]Тематики
- системы менеджмента качества
- электротехника, основные понятия
EN
- ability
- attribute
- behavior
- behaviour
- categorization
- character
- characteristic
- characteristic curve
- curve
- description
- feature
- letter of reference
- parameter
- pattern
- performance
- property
- qualification
- quality
- rating
- record
- response
- signature
- state
- testimonial
DE
FR
- (fonction) caractéristique, f
2.9 запись (record): Документ, содержащий достигнутые результаты или предоставляющий свидетельства реализованной деятельности.
Примечания
1 В настоящем стандарте записи отличаются от документов тем, что они являются свидетельством деятельности, а не свидетельством намерений.
2 Примеры записей включают отчеты по аудиту, заявки на изменение, отчеты об инцидентах, записи об индивидуальном обучении, счета, отправленные заказчику.
Источник: ГОСТ Р ИСО/МЭК 20000-1-2010: Информационная технология. Менеджмент услуг. Часть 1. Спецификация оригинал документа
4.29 запись (record): Шаблон и другая информация о конечном пользователе.
Пример - Разрешение на доступ.
Источник: ГОСТ Р ИСО/МЭК 24713-2-2011: Информационные технологии. Биометрия. Биометрические профили для взаимодействия и обмена данными. Часть 2. Контроль физического доступа сотрудников аэропортов оригинал документа
2.11 запись (record): Документ, предоставляющий объективное свидетельство о выполненных видах деятельности или полученных результатах ([4], подпункт 3.7.6).
Источник: ГОСТ Р ИСО 14971-2006: Изделия медицинские. Применение менеджмента риска к медицинским изделиям оригинал документа
3.3 документ (record): Зафиксированная на материальном носителе идентифицируемая информация, созданная, полученная и сохраняемая организацией или физическим лицом в качестве доказательства при подтверждении правовых обязательств или деловой деятельности.
Источник: ГОСТ Р ИСО 15489-1-2007: Система стандартов по информации, библиотечному и издательскому делу. Управление документами. Общие требования оригинал документа
3.20 запись (record): Документ (3.4), фиксирующий достигнутые результаты или содержащий свидетельство выполнения какой-либо деятельности.
Примечание - Соответствует определению ИСО 9000:2000, 3.7.6.
Источник: ГОСТ Р ИСО 14001-2007: Системы экологического менеджмента. Требования и руководство по применению оригинал документа
3.9 протокол на серию (record): Документ, отражающий ход производства каждой серии продукции, в т.ч. разрешение на ее реализацию, и все факторы, влияющие на качество готовой продукции.
Примечание - В протокол на серию следует также включать данные о проведении подготовительных работ перед производством серии, влияющих на качество продукции (очистка и стерилизация оборудования, уборка помещений и пр.).
Источник: ГОСТ Р 52537-2006: Производство лекарственных средств. Система обеспечения качества. Общие требования оригинал документа
3.7.6 запись (record): Документ (3.7.2), содержащий достигнутые результаты или свидетельства осуществленной деятельности.
Примечания
1 Записи могут использоваться, например, для документирования прослеживаемости (3.5.4) и свидетельства проведения верификации (3.8.4), предупреждающих действий (3.6.4)и корректирующих действий (3.6.5).
2 Пересмотры записей, как правило, в управлении не нуждаются.
Источник: ГОСТ Р ИСО 9000-2008: Системы менеджмента качества. Основные положения и словарь оригинал документа
3.9 запись (record): Документ, содержащий достигнутые результаты или свидетельства осуществленной деятельности.
Примечание - Приведено в 3.7.6 ИСО 9000. Примечания не приведены.
Источник: ГОСТ Р ИСО 10005-2007: Менеджмент организации. Руководящие указания по планированию качества оригинал документа
3.24 запись (record): Документ (3.5), в котором зафиксированы полученные результаты или содержащий свидетельство выполнения какой-либо деятельности.
Примечание - Соответствует определению ИСО 9000:2000, пункт 3.7.6.
[ИСО 14001:2004, 3.20]
Источник: ГОСТ Р ИСО 14004-2007: Системы экологического менеджмента. Общее руководство по принципам, системам и методам обеспечения функционирования оригинал документа
3.20 запись (record): Документ (3.4), фиксирующий достигнутые результаты или содержащий свидетельство выполнения какой-либо деятельности.
Примечание - Соответствует определению ИСО 9000:2000, 3.7.6.
Источник: ГОСТ Р 54336-2011: Системы экологического менеджмента в организациях, выпускающих нанопродукцию. Требования оригинал документа
3.7.6 запись (record): Документ (3.7.2), содержащий достигнутые результаты или свидетельства осуществленной деятельности.
Примечания
1 Записи могут использоваться, например, для документирования прослеживаемости (3.5.4) и свидетельства проведения верификации (3.8.4), предупреждающих действий (3.6.4)и корректирующих действий (3.6.5).
2 Пересмотры записей, как правило, в управлении не нуждаются.
Источник: ГОСТ ISO 9000-2011: Системы менеджмента качества. Основные положения и словарь
3.20 запись (record): Документ (см. 3.5), фиксирующий достигнутые результаты или содержащий свидетельство выполнения какой-либо деятельности.
[ИСО 14001:2004, пункт 3.20]
Источник: ГОСТ Р 54934-2012: Системы менеджмента безопасности труда и охраны здоровья. Требования оригинал документа
3.20 запись (record): Документ (см. 3.5), фиксирующий достигнутые результаты или содержащий свидетельство выполнения какой-либо деятельности.
[ ГОСТ Р ИСО 14001-2007, статья 3.20].
Источник: ГОСТ Р 54337-2011: Системы менеджмента охраны труда в организациях, выпускающих нанопродукцию. Требования оригинал документа
3.28 запись сигнала (record): Совокупность отсчетов процесса, взятых через равные промежутки времени, которую используют при реализации процедуры быстрого преобразования Фурье.
Источник: ГОСТ 31419-2010: Методы испытаний на стойкость к механическим внешним воздействующим факторам машин, приборов и других технических изделий. Испытания на вибрацию с воспроизведением воздействий нескольких типов оригинал документа
3.28 запись сигнала (record): Совокупность отсчетов процесса, взятых через равные промежутки времени, которую используют при реализации процедуры быстрого преобразования Фурье.
Источник: ГОСТ Р 53189-2008: Методы испытаний на стойкость к механическим внешним воздействующим факторам машин, приборов и других технических изделий. Испытания на вибрацию с воспроизведением воздействий нескольких типов оригинал документа
3.2.55 запись (record): Документ, содержащий достигнутые результаты или свидетельства осуществленной деятельности.
Источник: ГОСТ Р 54147-2010: Стратегический и инновационный менеджмент. Термины и определения оригинал документа
4.6 запись (record): Документ (4.5), содержащий информацию о достигнутых результатах или подтверждающий выполнения действий.
Примечание - Термин установлен в ИСО 9000:2006, статья 3.7.6.
[ИСО 14001:2004]
Источник: ГОСТ Р ИСО 14050-2009: Менеджмент окружающей среды. Словарь оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > record
-
24 время
ср.1) timeза это время — in this (interval of) time, in this period
сколько времени? — how long?; what's the time?
время терпит — there is no hurry, there is plenty of time
время не позволяет — time forbids, there is no time
всему свое время — there is time for everything, everything is good in its season
тянуть время — to stall for time, to temporize
в свободное время — at leisure, in one's spare time
в скором времени — in a short time, shortly, before long, in the near future
время закрытия — (магазинов, учреждений и т. п.) closing-time
все время — all the time, always, constantly, at all times
до того времени — till then, up to that time
дополнительное время — спорт extra time, overtime
к тому времени — by that time, by then
к этому времени — by this, by now
ко времени — on time, at the right/proper time
летнее время — summer-time, summertime
много времени — a long time/while; much time, plenty of time
на время — for a (certain) time, for a while, temporarily; in (the long) run
свободное время — spare/free time
со временем — in (the course of) time, with time, as time goes by
2) (эпоха) time; times мн. ч.в наше время — in our time, nowadays
во времена оно — архаич. или шутл. of yore, in the old days
во времена — (кого-л./чего-л.) in (smb.'s) time
по тем временам — for those times/days
3) грам. tense•время, необходимое для (чего-л./кого-л. чтобы сделать что-л.) — the time it takes for (smth./smb. to do smth)
недолго осталось ждать того времени, когда — it should not be long before
до последнего времени — until (very) recently, until (very) recent times
••первое время — (тж. в первое время)
последнее время — (тж. за/в последнее время)
в данное время — at (the) present (moment), today
в свое время — in one's time ( раньше); in due time/course ( в нужное время)
в то время как — whereas, while
в то же время — at the same time, while, yet
во время — during, at the time of
время от времени, по временам — from time to time, (every) now and then, sometimes, at times, now and again
на первое время — for the initial period, initially
раньше времени — prematurely, too soon
самое время — разг. just the time (to/for)
-
25 промежуток
. в интервале; на промежутке; с равными промежутками; через некоторые промежутки времени; через равные промежутки времени•An air gap of 1 centimetre can withstand about 3000 volts.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > промежуток
-
26 timing lines
марки времени
Линии, наносимые на ленту через равные промежутки времени - обычно через 0,01 сек, служащие для удобства отсчёта времени пробега волн
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > timing lines
-
27 timing lines
марки времени (линии, наносимые на ленту через равные промежутки времени - обычно через 0,01 сек, служащие для удобства отсчёта времени пробега волн)Англо-русский словарь нефтегазовой промышленности > timing lines
-
28 clock
- текущее значение времени
- тактовый генератор
- тактирование
- синхронизировать
- датчик меток времени
- генератор тактовых импульсов
- генератор тактовой частоты
- генератор синхронизации
генератор синхронизации
таймер
—
[Е.С.Алексеев, А.А.Мячев. Англо-русский толковый словарь по системотехнике ЭВМ. Москва 1993]Тематики
Синонимы
EN
генератор тактовой частоты
(МСЭ-T G.705).
[ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
- clock
- CK
генератор тактовых импульсов
генератор синхроимпульсов
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
Синонимы
EN
датчик меток времени
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
синхронизировать
-
[IEV number 151-15-32]
синхронизировать
тактировать
-
[Лугинский Я. Н. и др. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике. 2-е издание - М.: РУССО, 1995 - 616 с.]EN
synchronize, verb
bring into synchronism
[IEV number 151-15-32]FR
oniser, verbe
amener au synchronisme
[IEV number 151-15-32]Синонимы
EN
- clock
- synchronize, verb
DE
FR
- oniser, verbe
тактирование
синхронизация
—
[http://www.rfcmd.ru/glossword/1.8/index.php?a=index&d=23]Тематики
Синонимы
EN
тактовый генератор
Устройство, вырабатывающее тактовые синхросигналы.
[ ГОСТ 22670-77]
тактовый генератор
Электронное устройство, генерирующее последовательность импульсов, повторяющихся через равные промежутки времени.
[Гипертекстовый энциклопедический словарь по информатике Э. Якубайтиса]
[ http://www.morepc.ru/dict/]Тематики
Синонимы
EN
текущее значение времени
Выводится на правый верхний угол экрана.
[Е.С.Алексеев, А.А.Мячев. Англо-русский толковый словарь по системотехнике ЭВМ. Москва 1993]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > clock
-
29 ordinary annuity
фин., страх. обычный [обыкновенный, простой\] аннуитет, аннуитет постнумерандо (аннуитет, по условиям которого выплата или получение очередного платежа осуществляются в конце каждого периода)Syn:See:
* * *
обычная рента: рентный контракт, по которому выплачиваются равные суммы через равные промежутки времени. -
30 channel
1) (см. тж. telecommunication channel) - канал, канал связив телекоммуникации - одно- или двунаправленный путь передачи сигналов (трафика данных) между двумя или более точками (от источника-отправителя адресату-получателю), имеющий общую несущую. Каналы могут быть физическими (physical channel) и логическими (logical channel). Каждый канал связи в линии связи организован по принципу временного (time division) или частотного (frequency separation) разделения. При временном разделении через равные промежутки времени по линии связи посылается кадр, разбитый на фиксированное число так называемых слотов (временных сегментов). Пользователю выделяется фиксированный слот внутри каждого кадра. Частотное разделение заключается в выделении каждому каналу фиксированной полосы пропускания внутри заданного диапазона частот.Syn:см. тж. channel bits, channel capacity, channel coding, channel data, channel hopping, channelization, channel op, channel spacing, channel testing, circuit, clear channel, communications channel, data channel, duplex channel, idle channel, insecure channel, I/O channel, logical channel, multiple access, multiplexer channel, optical channel, physical channel, radio channel, selector channel, signal channel, slot, subchannel, transmission channel, trunk channel, virtual channel, voice channel2) канал, отдельный слой информации в графическом файлесм. тж. alpha channel).3) аудиоканалчасть звуковой дорожки (саундтрека) DVD; как правило, каждой акустической колонке (динамику) выделяется свой каналсм. тж. 5.1/6.1/7.1 channel, surround-sound system4) канал [обмена сообщениями]в параллельном программировании - очередь сообщений ( message queue), через которую происходит обмен сообщениями между задачами.Syn:см. тж. parallel programming5) каналв бизнесе - совокупность всех дистрибьюторов и дилеров, через которых на рынок поставляется продукция вендора и осуществляется её техническая поддержкасм. тж. channel assemblyАнгло-русский толковый словарь терминов и сокращений по ВТ, Интернету и программированию. > channel
-
31 Abtasten
1. сущ.2) электр. выборка отсчётов, радиолокационный обзор (пространства), разложение (изображения)3) свз. дискретизация (процесс получения отсчётов сигнала, выбираемых обычно через равные промежутки времени)4) автом. зондирование, снятие (напр., кривой)2. гл.1) психол. сканирование2) тлв. развёртка (изображения), разложение3) выч. чтение, квантование по времени, просмотр4) микроэл. взятие отсчётов, выборка, опрос, развёртывание, считывание5) кинотех. снятие (напр., записанного сигнала магнитной головкой воспроизведения), воспроизведение (напр., звука, изображения) -
32 Abtastung
сущ.1) общ. тлв разложение2) мед. пальпация, прощупывание, ощупывание3) тех. выборка дискретных данных, дискретизация, копирование, съём (напр. кривой)4) радио. воспроизведение (звукозаписи)5) тлв. развёртывание, развёртка (изображения)6) электр. взятие отсчёта, выборка отсчётов, отсчёт, радиолокационный обзор (пространства), разложение (изображения), снятие (напр. кривой), воспроизведение, зондирование, считывание, посылка импульсов (тока)7) выч. опрос, чтение, квантование по времени, просмотр8) свз. выбор, выборка, дискретизация (процесс получения отсчётов сигнала, выбираемых обычно через равные промежутки времени), обзор, поиск, последовательный просмотр9) рлк. обзор пространства, сканирование10) микроэл. взятие отсчётов, процесс развёртки11) дер. ощупывание (напр. при копировальной обработке)12) гидравл. съём сигнала13) ВМФ. обследование, прослушивание, развёртка изображения14) кинотех. снятие (напр., записанного сигнала магнитной головкой воспроизведения), воспроизведение (напр., звука, изображения) -
33 abtasten
1. сущ.2) электр. выборка отсчётов, радиолокационный обзор (пространства), разложение (изображения)3) свз. дискретизация (процесс получения отсчётов сигнала, выбираемых обычно через равные промежутки времени)4) автом. зондирование, снятие (напр., кривой)2. гл.1) психол. сканирование2) тлв. развёртка (изображения), разложение3) выч. чтение, квантование по времени, просмотр4) микроэл. взятие отсчётов, выборка, опрос, развёртывание, считывание5) кинотех. снятие (напр., записанного сигнала магнитной головкой воспроизведения), воспроизведение (напр., звука, изображения) -
34 Systematic Withdrawal Plan
сокр. SWP План автоматических изъятий (согласно такому плану определенные суммы денег автоматически снимаются со счета через равные промежутки времени и используются согласно распоряжениям владельца счета)Большой англо-русский и русско-английский словарь > Systematic Withdrawal Plan
-
35 dollar averaging
бирж. долларовое усреднение (применяемый в инвестировании прием, заключающийся в том, что инвестор через равные промежутки времени приобретает на фиксированную сумму в долларах партию определенных обыкновенных акций; при этом покупатель будет получать большее число акций в те периоды, когда их курс понижается, и меньшее число, когда курс повышается, надеясь, что средний курс все же окажется существенно ниже того, по которому пришлось бы платить, периодически покупая одинаковое количество акций)See:
* * *
долларовое усреднение; = constant dollar plan.* * *. . Словарь экономических терминов . -
36 recurring payment
эк. повторяющийся [регулярный\] платеж (осуществляющийся по четкому расписанию через равные промежутки времени равными суммами, напр., платежи по ипотечному кредиту)Syn:See:
* * *
повторяющийся платеж: платеж, который осуществляется регулярно, по четкому расписанию, равными суммами (напр., платежи по ипотечному кредиту).* * *регулярный платеж; периодический платеж. . Словарь экономических терминов . -
37 systematic withdrawal plan
сокр. SWP фин. план автоматических изъятий*а) (определенные суммы денег автоматически снимаются со счета через равные промежутки времени и используются согласно распоряжениям владельца счета)б) (программа регулярного изъятия акционером заранее оговоренных сумм из взаимного инвестиционного фонда)See:
* * *
план систематических изъятий: программа регулярного изъятия заранее оговоренных сумм из взаимного инвестиционного фонда.Англо-русский экономический словарь > systematic withdrawal plan
-
38 periodic expense
периодические расходы: расходы, которые возникают через равные промежутки времени (напр., арендная плата, страхование); = periodic cost. -
39 at regular intervals
1) Общая лексика: через равные промежутки времени2) Техника: периодически3) Математика: регулярно4) Макаров: на одинаковом расстоянии, с равномерными промежутками -
40 beach break
См. также в других словарях:
марки времени — Линии, наносимые на ленту через равные промежутки времени обычно через 0,01 сек, служащие для удобства отсчёта времени пробега волн [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность … Справочник технического переводчика
Единицы измерения времени — Современные единицы измерения времени основаны на периодах обращения Земли вокруг своей оси и вокруг Солнца, а также обращения Луны вокруг Земли. Такой выбор единиц обусловлен как историческими, так и практическими соображениями: необходимостью… … Википедия
Шифрование в аналоговой телефонии — Эта статья должна быть полностью переписана. На странице обсуждения могут быть пояснения. Существуют два класса систем связи: цифровые и аналоговые … Википедия
Аритми́и се́рдца — (греч. arrhythmia отсутствие ритма, неритмичность) различные расстройства функций автоматизма, возбудимости и проводимости миокарда, часто приводящие к нарушению нормальной последовательности или частоты сердечных сокращений. Изменения собственно … Медицинская энциклопедия
Эквант — (жирная точка); ниже его центр деферента (крестик) и Земля Эквант (лат. punctum aequans, от лат … Википедия
Кокс — [В этой статье излагаются: цели коксования, выбор материала, устройство коксовальных печей, собирание побочных продуктов, физические и химические свойства кокса и статистические замечания.] нелетучий углеродистый остаток, получаемый из каменного… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Super Mario Bros. — Super Mario Bros. Разработчик Nintendo Издатель Nintendo … Википедия
Оптовые запасы — (Wholesale Inventories) Определение оптовых запасов, торговые и складские запасы Информация об определении оптовых запасов, торговые и складские запасы Содержание Содержание Виды запасов и их характеристики Торговые и складские запасы Принципы… … Энциклопедия инвестора
Mitsume ga Tooru — Разработчик Natsume Издатель Natsume Создатели Композитор Хироюки Ивацуки … Википедия
Гемодинамика — Гемодинамика движение крови по сосудам, возникающее вследствие разности гидростатического давления в различных участках кровеносной системы (кровь движется из области высокого давления в область низкого). Зависит от сопротивления току крови … Википедия
ПУЛЬС — ПУЛЬС, pulsus^iaT. толчок), топчкообразные ритмические смещения стенок сосудов, вызванные движением крови, выбрасываемой сзрдцем История учения о П. начинается за 2 6 39 лет до нашей эры, когда китайский император Хоам Ту с придворным врагом Ли… … Большая медицинская энциклопедия