-
61 китайский
Çinle ilgili* * *Çin °кита́йский язы́к — Çince
••возвести́ кита́йскую сте́ну между чем-л. — arasına Çin seddi koymak
-
62 когда
ne zaman* * *1) нареч. ne zamanкогда́ он вернётся? — ne zaman dönecek?
вот когда́ (тебе́) на́до бы́ло вмеша́ться! — işte o zaman işe karışacaktın!
он вспо́мнил, но когда́! — hatırladı amma, neden sonra!
2) нареч., разг.когда́ пешко́м, когда́ на авто́бусе — kimi zaman yayan, kimi zaman da otobüsle
когда́ угро́зой, когда́ обеща́ниями — kimi zaman tehditle, kimi zaman vaitlerde bulunarak
3) союз...dığı zaman,...dığında; iken;...dıktan sonra ( после того как)ка́ждый / вся́кий раз, когда́... — her...dıkça
когда́ ему́ бы́ло пять лет... — beş yaşındayken...
когда́ он стал отцо́м... — baba olduğunda...
сейча́с, когда́ мы... —...dığımız şu sırada
в часы́, когда́ музе́й откры́т — müzenin açık olduğu saatlerde
4) союз...saкогда́ б я знал, что... —...dığını bilseydim
••когда́ бы ты ни пришёл — ne zaman gelirsen gel
бо́льше, чем когда́ бы то ни́ было — her zamankinden çok
есть когда́! — прост. ( некогда) vakit mi var?
ре́дко когда́ — çok / pek seyrek
не дожида́ясь, когда́ он придёт — gelmesini beklemeden
-
63 командовать
komut vermek* * *1) komut / komanda vermek2) разг. (приказывать, сделать что-л.) emir vermek3) (чем-л.) komut / kumanda etmek; komutanlık yapmakкома́ндовать полко́м — alay komutanlığı yapmak
4) разг. buyurmakмать не люби́ла кома́ндовать — annem buyurmaktan hoşlanmazdı
над ним кома́ндует жена́ — sakalı karısının elindedir
-
64 кончаться
1) врз bitmek; sona ermek; sonuçlanmak ( завершаться)уро́к ко́нчился — ders bitti
дождь ко́нчился — yağmur dindi / kesildi
де́ньги ко́нчились — para bitti / tükendi
чем (всё) э́то ко́нчится? — bunun sonu nereye varır?
э́тим / на э́том де́ло не ко́нчилось — iş bununla bitmedi; iş bu kadarla kalmadı
э́та шу́тка пло́хо ко́нчится — bu şakanın sonu fenaya / kötüye varacak
на э́том его́ муче́ния не ко́нчились — çilesi bu kadarla dolmadı
2) разг. ( умирать) ölmek -
65 корить
-
66 крайний
sonuncu* * *1) son; uçtakiкра́йний дом на у́лице — sokağın ucundaki / nihayetindeki ev
кра́йняя за́падная то́чка о́строва — adanın en batı noktası
2) ( предельный) sonв ка́честве кра́йнего сре́дства — son çare olarak
на кра́йней ско́рости — azami / son süratle
3) aşırı; olağanüstüкра́йняя нужда́ / бе́дность — aşırı yoksulluk
кра́йние ме́ры — olağanüstü önlemler
4) → сущ., м, спорт. ( игрок нападения) açıkпра́вый кра́йний — sağ açık
••по кра́йней ме́ре — hiç olmazsa / değilse; en az ( не меньше чем)
на Кра́йнем Се́вере — Kuzey Kutup bölgesinde
-
67 кто-нибудь
birisi* * *кто́-нибудь из вас — biriniz
пусть (э́то) сде́лает кто́-нибудь друго́й — başka biri yapsın
у кого́-нибудь есть вопро́сы? — sorusu olan var mı?
а е́сли кто́-нибудь уви́дит? — ya birisi görürse?
я его́ зна́ю лу́чше, чем кто́-нибудь друго́й — ben onu herkesten iyi tanırım
будь хоть кто́-нибудь ря́дом (со мно́й) — yanımda kim olursa olsun birisi olsaydı
кто́-нибудь (э́то) ви́дел? — (bunu) gören olmuş mu?
-
68 легче
ле́гче сказа́ть, чем сде́лать — söylemesi kolay, yapılması zor
2) безл., в соч., → сказ.больно́му ле́гче — hasta rahatladı
попла́чешь - ста́нет ле́гче — ağlasan açılırsın
-
69 лежачий
лежа́чий больно́й — yatak hastası
в лежа́чем положе́нии — yatar yatmış durumda
••лежа́чего не бьют — altta kalana olana yumruk kalkmaz
-
70 лицо
çehre,sima,surat,yüz* * *с1) ( часть головы) yüz; çehre2) перен. ( отличительные черты) kişilik; çehreполити́ческое лицо́ а́втора — yazarın siyasi kişiliği
не име́ть своего́ лица́ — kişilik sahibi olmamak
ча́стное лицо́ — özel kişi
физи́ческое лицо́ — юр. gerçek kişi
ли́ца свобо́дных профе́ссий — serbest meslek sahipleri / erbabı
4) ( лицевая сторона) yüz5) грам. kişiрома́н напи́сан от пе́рвого лица́ — roman birinci kişi ağzından yazılmıştır
••в лице́ кого-л. — şahsında
от лица́ кого-чего-л. — adına
(пря́мо) в лицо́ кому-л. — birinin yüzüne karşı
быть к лицу́ кому-л. — yakışmak; gitmek
э́та шля́па ей к лицу́ — bu şapka ona yakışıyor / gidiyor
тебе́ не к лицу́ опа́здывать — geç kalmak sana yakışmaz
на нём лица́ нет — onda bet beniz kalmadı
столкну́ться лицо́м к лицу́ с чем-л. — bir şeyle yüz yüze / karşı karşıya gelmek
пе́ред лицо́м суда́ — hakimler karşısında / huzurunda
знать в лицо́ — şahsen tanımak
-
71 ломать
kırmak,parçalamak,yıkmak; bozmak,berbat etmek* * *1) kırmak; parçalamak ( на куски); yıkmak (здание, стену и т. п.); bozmak, berbat etmek (портить, приводить в негодность)он слома́л себе́ зуб — bir dişi kırıldı
2) перен. ( уничтожать) yıkmak, yıkıp ortadan kaldırmakлома́ть ста́рую госуда́рственную маши́ну — eski devlet makinesini yıkmak
лома́ть сопротивле́ние врага́ — düşmanın direncini kırmak
3) тк. несов., перен., разг. ( об ощущении ломоты) kırgınlığı olmakменя́ лома́ет — kırgınlığım var
меня́ всего́ лома́ет — bütün vücudum kırılıyor
••лома́ть го́лову над чем-л. — kafa patlatmak / yormak
-
72 лязгать
şangırdamak* * *несов.; сов. - ля́згнуть; однокр.şangırdamak; şangırdatmak (чем-л.)ля́згать зуба́ми — dişleri birbirine vurmak
-
73 мазать
yağlamak* * *1) sürmek; sıvamak (глиной и т. п.)ма́зать хлеб ма́слом — ekmeğe tereyağı sürmek
2) тк. несов. (пачкать чем-л.) kirletmek -
74 маскировка
maskeleme* * *ж1) ( действие) maskeleme; gizleme; kamufle etme; alalama; peçeleme воен.2) (то, чем маскируют) gizleme aracı / gereci -
75 мост
köprü* * *м, врзköprü; briç ( зубной)вре́менный мост — eğreti köprü
встать на мост — спорт. köprüye gelmek
за́дний мост — авто arka köprü
••установи́ть возду́шный мост ме́жду чем-л. — arasında hava köprüsü kurmak
-
76 набивка
-
77 навевать
1) getirmekве́тер наве́ял прохла́ду — rüzgar serinlik getirdi
2) перен. esindirmekнавева́ть грусть на кого-л. — birine hüzün vermek
чем наве́яны э́ти стро́ки / стро́фы? — bu dizeler neden esinlenmedir?
-
78 нагревать
-
79 над
üstünde* * *врзüzerinde; üstündeпролете́ть над го́родом — şehrin üzerinden geçmek
рабо́тать над прое́ктом — proje üzerinde çalışmak
пове́сь ла́мпу над столо́м — lambayı masanın üzerine as
преиму́щество э́тих станко́в над други́ми — bu tezgahların diğerlerine üstünlükleri
побе́да над фаши́змом — faşizme karşı zafer
лома́ть го́лову над чем-л. — bir şeye kafa yormak
вам ну́жно поду́мать над э́тим — bunu düşünmeniz lazım
-
80 надёжный
güvenilir* * *1) güvenilir; güvenli; emin; emniyetliнадёжный друг — güvenilir / emniyetli dost
надёжный исто́чник (информации) — güvenilir / emin kaynak
надёжная гара́нтия — sağlam / güvenilir garanti; sağlam güvence
нет бо́лее надёжного пути́, чем э́тот — bu yol kadar güvenli bir yol yoktur
2) sağlamнадёжный фунда́мент — sağlam temel
э́тот замо́к не надёжен — bu kilit emniyetli değil
См. также в других словарях:
чем — союз. 1. Присоединяет оборот или придат. предл. со значением сравнения, сопоставления кого , чего л. с тем, о чём говорится в главном. Разговаривать громче, чем обычно. На юге звёзды ярче, чем на севере. Горы были выше, чем кто то предполагал. 2 … Энциклопедический словарь
ЧЕМ — ЧЕМ, союз. 1. При наличии сравн. (в главном предложении) присоединяет придаточное предложение, заключающее в себе сопоставление с главным. Лучше поздно, ч. никогда. 2. То же, что вместо того чтобы. Ч. торопиться, выйдем лучше пораньше. • Чем бы,… … Толковый словарь Ожегова
чем — Чем свет очень рано. Вышел я чем свет. Некрасов. Чем свет по полю все разъехались. А. Кольцов. За чем дело стало? требуется в настоящее время участие кого н.; задержка в работе вызывается отсутствием чего н. Мы свое дело сделали,… … Фразеологический словарь русского языка
ЧЕМ — твор., мест. что; вместо того, чтобы. Чем свинью стричь, не лучше ли опалить? Чем золотое время терять, так спеть да сыграть! | Почему не. Чем он не красавчик! Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
Чем — Характеристика Длина 96 км Площадь бассейна 850 км² Бассейн Карское море Водоток Устье Бердь · Местоположение 105 км по правому берегу … Википедия
чем — чем, кое в чем, кое о чем и т. п … Орфографический словарь-справочник
Чем бы — ЧЕМ, союз. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
чем — нежели Словарь русских синонимов. чем предл, кол во синонимов: 1 • нежели (1) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
ЧЕМ — ЧЁМ. предл. от что1. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
чем — ЧЁМ. предл. от что1. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
Чем — союз 1. Употребляется при присоединении члена предложения или целого предложения, с которым что либо сравнивается (располагаясь после слов в форме сравнительной степени или слов со значением сопоставления). 2. разг. Употребляется при… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой