Перевод: с русского на французский

с французского на русский

часть+электрической+машины

  • 1 электроприемник

    1. matériel d'utilisation, m

     

    электроприемник
    Электрическое оборудование, предназначенное для преобразования электрической энергии в другой вид энергии.
    Примечание - Примерами другого вида энергии могут быть световая, тепловая, механическая энергия.
    [ ГОСТ Р МЭК 60050-826-2009]

    электроприемник
    Оборудование, предназначенное для использования электроэнергии путем превращения ее в другой вид энергии, например, световую, тепловую, или электрическую с другими значениями параметров
    [ОСТ 45.55-99]

    электроприемник
    Электрооборудование, предназначенное для преобразования электрической энергии в другой вид энергии.
    Электроприёмники представляют собой преобладающую часть электрооборудования, которую применяют для преобразования электрической энергии в механическую, тепловую, световую и другие виды энергии. К электроприёмникам относят такое электрооборудование как электродвигатели, электронагреватели, электрические светильники, подавляющую часть бытового электрооборудования: электрические плиты, фены, утюги, стиральные машины, пылесосы, холодильники и др.
    [ http://www.volt-m.ru/glossary/letter/%DD/view/101/]

    EN

    current-using equipment
    electric equipment intended to convert electric energy into another form of energy, for example light, heat, mechanical energy
    [IEV number 826-16-02]

    FR

    matériel d'utilisation, m
    matériel électrique destiné à transformer l'énergie électrique en une autre forme d'énergie, par exemple lumineuse, calorifique, mécanique
    [IEV number 826-16-02]

    Тематики

    EN

    DE

    • elektrisches Verbrauchsmittel, n

    FR

    • matériel d'utilisation, m

    Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > электроприемник

  • 2 ограждение

    1. barrière

     

    ограждение
    Элемент, обеспечивающий защиту от прямого контакта в любом обычном направлении (минимум IP2X) и от электрической дуги, возникающей при срабатывании коммутационных аппаратов и других подобных устройств.
    Примечание — Ограждение, на которое выведены органы управления, называется ограждением с оперативной поверхностью или оперативной поверхностью.
    [ ГОСТ Р 51321. 1-2000 ( МЭК 60439-1-92)]

    ограждение
    Перегородка, спроектированная как часть машины с целью обеспечения защиты персонала.
    Примечание 1
    Защитное ограждение может действовать:
    -самостоятельно; в этом случае его действие будет эффективным, если оно «закрыто» (перемещаемое ограждение) или «прочно удерживается на месте» (неподвижное ограждение);
    -вместе с блокировочным устройством с фиксацией или без нее; в этом случае защита обеспечивается в любом положении ограждения.
    Примечание 2
    Название защитного ограждения зависит от его конструкции, например кожух, щит, крышка, экран, дверца, ограждение по периметру.
    Примечание 3
    Типы защитных ограждений и требования, предъявляемые к ним по ИСО 12100-2, пункт 5 3.2 и ИСО 14120.
    [ ГОСТ Р ИСО 12100-1:2007]

    ограждение
    Элемент, обеспечивающий защиту от прямых контактов в обычных направлениях доступа.
    [ ГОСТ Р МЭК 60204-1-2007]

    ограждение
    Часть, обеспечивающая защиту от прямого контакта в любом обычном направлении.
    [ ГОСТ Р МЭК 61439.1-2013]

    EN

    barrier
    part providing protection against direct contact from any usual direction of access
    [IEC 60204-1-2006]
    [IEC 61439-1, ed. 2.0 (2011-08)]

    FR

    barrière
    partie assurant la protection contre les contacts directs dans toute direction habituelle d'accès
    [IEC 61439-1, ed. 2.0 (2011-08)]

    Параллельные тексты EN-RU

    A partition is an element of separation between two cubicles, whereas a barrier protects the operator against direct contact and against the effects of circuit-breaker arcs propagating in the direction of usual access.
    [ABB]

    Перегородка представляет собой элемент, разделяющий два шкафа, в то время как ограждение защищает оператора от прямого прикосновения и от воздействия дуги, возникающей при коммутации автоматического выключателя и распространяющейся в направлении обычного доступа.
    [Перевод Интент]

    Тематики

    EN

    FR

    Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > ограждение

См. также в других словарях:

  • активная часть (электрической машины) — — [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва] Тематики электротехника, основные понятия EN active part …   Справочник технического переводчика

  • вращающаяся часть (электрической машины) — вращающаяся часть ротор — [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.] Тематики электротехника, основные понятия Синонимы ротор EN rotating element …   Справочник технического переводчика

  • ротор электрической машины — ротор Вращающаяся часть электрической машины. [ГОСТ 27471 87] Тематики машины электрические вращающиеся в целом Синонимы ротор …   Справочник технического переводчика

  • статор вращающейся электрической машины — 3.50 статор вращающейся электрической машины: Часть электрической машины, которая включает неподвижный магнитопровод с обмоткой. Источник: СТО 17330282.27.140.019 2008: Гидрогенераторы. Условия поставки. Нормы и требования …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • ЯКОРЬ ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ МАШИНЫ — основная часть машины, несущая на себе обмотку, в к рой при работе машины в качестве генератора (см. Генератор электрический) индуктируется электродвижущая сила, а при работе ее в качестве мотора (см. Электродвигатель) циркулирует ток от сети …   Технический железнодорожный словарь

  • якорь электрической машины — в США та часть коллекторной или синхронной машины, в которой индуцируется эдс и протекает ток нагрузки в Великобритании ротор с обмоткой, соединенной с коллектором — [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо русский словарь по… …   Справочник технического переводчика

  • полюс вращающейся электрической машины — полюс Часть сердечника вращающейся электрической машины, на котором расположена обмотка возбуждения или выступающая в направлении воздушного зазора часть магнитопровода. Примечание. Полюс может быть также образован постоянным магнитом. [ГОСТ… …   Справочник технического переводчика

  • зубец вращающейся электрической машины — зубец Часть магнитопровода между соседними пазами вращающейся электрической машины. [ГОСТ 27471 87] Тематики машины электрические вращающиеся в целом Синонимы зубец …   Справочник технического переводчика

  • обмотка вращающейся электрической машины — обмотка Совокупность витков или катушек, образующих электрическую цепь или часть цепи во вращающейся электрической машине. [ГОСТ 27471 87] Тематики машины электрические вращающиеся в целом Синонимы обмотка …   Справочник технического переводчика

  • лобовая часть обмотки (электрической машины) — — [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.] Тематики электротехника, основные понятия EN end coiloverhang …   Справочник технического переводчика

  • первичный хладагент (в охлаждении электрической машины) — первичный хладагент охлаждающая среда (жидкость или газ), обладающая более низкой температурой, чем охлаждаемая часть машины, и отводящая от нее тепло. [ГОСТ 20459 87 (МЭК 34 6 69, СТ СЭВ 1953 79)] Тематики машины электрические вращающиеся в… …   Справочник технического переводчика

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»