Перевод: со всех языков на таджикский

с таджикского на все языки

целый+час

  • 1 помёрзнуть

    сов.
    1. ях бастан (кардан), хунук хӯрдан, сармо (хунукӣ) таъсир кардан, нобуд (пажмурда) шудан; цветы помёрзли гулҳо аз хунукӣ нобуд (пажмурда) шуданд
    2. хунук хӯрда интизорӣ кашидан; мы помёрзли целый час в ожидании мо як соат хунук хӯрда ин-тизори кашидем

    Русско-таджикский словарь > помёрзнуть

  • 2 продремать

    сов. муддате пинак рафтан (кардан); продремать целый час як соати расо пинак кардан

    Русско-таджикский словарь > продремать

  • 3 просидеть

    сов.
    1. муддате нишастан (шишта мондан), чанде шиштан; он целый час просидел на берегу моря ӯ як соат дар лаби баҳр нишаста буд // муддате бо коре машғул шуда нишастан, машғули кор шуда нишастан; просидеть весь день над проектом тамоми рӯз машғули лоиҳакашӣ шудан // (отбывая на­казание) дар зиндон умр ба сар бурдан
    2. разг. муддате дар ҷое мондан; она просидела дома весь день ӯ тамоми рӯз дар хона шишта монд; он два года просидел в пятом классе ӯ ду сол дар синфи панҷум монд (хонд)
    3. что разг. бисёр нишаста хӯрда (фит) кардан, зиёд нишаста фарсуда (хароб) кар­дан; шалақ кардан; просидеть брюки бисёр нишаста шимро хӯрда (фит) кардан; просидеть диван бисьёр нишаста диванро шалақ кардан

    Русско-таджикский словарь > просидеть

  • 4 продержаться

    сов. муддате истодагарӣ кардан, муддате тоб овардан, сабр (бардошт) карда истодан, муддате истодан; продержаться на воде целый час як соати расо дар рӯи об истодан; продержаться до подхода подкрепления то омадани қувваи имдодӣ истодагарӣ кардан

    Русско-таджикский словарь > продержаться

  • 5 проискать

    сов. кого-что муддате ҷустуҷӯ (кофтуков, суроғ) кардан, муддате ҷустан (кофтан); она целый час проискала нужную книгу вай як соати том китобро кофтуков кард

    Русско-таджикский словарь > проискать

  • 6 прокопаться

    сов.
    1. разг. кофтан, кофта даромадан, кофта то (ба) ҷое расидан; прокопаться до воды кофта ба каъри об расидан
    2. прост, муддате майдакорӣ (сустӣ) кардан, тӯл (кашол) додан, кашолакорӣ кардан; он прокопался целый час и опоздал на поезд ӯ як соат кашолакорӣ карда аз поезд монд

    Русско-таджикский словарь > прокопаться

  • 7 пропасть

    I
    сов.
    1. гум (бедарак, ғоиб) шудан, ғайб задан, мафқуд шудан у меня пропала книга китоби ман гум шуд пропасть без вести беному нишон шудан. бедарак рафтан
    2. ғоиб шудан, ғайб задан; горы пропали из виду кӯҳҳо аз назар ғоиб шуданд
    3. рафтан, намондан, аз даст (аз миён, аз байн) раф­тан; у него пропало зрение ӯ кӯр (нобино) шуд; запах пропал бӯ рафт, бӯй парид маҳв шудан, нобуд шудан, халок шудан, мурдан; цветы пропали от мороза гулҳо аз хунукӣ нобуд шуданд
    4. зоеъ (беҳуда) рафтан, бар абас (ба хадар) рафтан, табоҳ шудан; у меня пропал даром целый час як соат вақтам беҳуда гузашт пан или пропал, либо пан, либо пропал погов. ё шоҳ ё гадо; хар чӣ бодо бод; пропади (пропадай) пропадом! нест шав!, дафъ шав!, гум шав!, садқаи сар!; пиши пропало мурдам гуфтан гир, сабил монд (расво шуд) гуфтан гир
    II
    ж
    1. чар, партгоҳ. ҷуқурии бетаг, варта, ғаркоб; горная тропинка вилась над пропастью пайраҳаи кӯҳӣ қад-кади партгоҳ мерафт // фазои бепоён, қаър, умқ; морская пропасть поглотан корабль қаъри баҳр киштиро фурў бурд
    2. перен. фарқи кал он, тафовути бузург; между ними лежит пропасть байни онҳо фарқи калон аст, фарқи байни онҳо аз замин то осмон аст
    3. разг аз ҳад зиёд (афзун), як дунё, як олам; у него пропасть дел ӯ як олам кор дорад
    4. в знач. межд. разг. [эҳ] сабилмонда. [эҳ] зормонда; тьфу [ты] пропасть ! А я не узнал тебя оббо (тавба)! Туро нашинохтаам пропасти нет на кого-что проста замин ба комаш намекашад, ки…

    Русско-таджикский словарь > пропасть

  • 8 пропотеть

    сов.
    1. арақ кардан (баровардан), арақшор шудан; больной пропотел после горячего чая баъд аз нӯшидани чои гарм бемор арақ кард (баровард)
    2. аз арак тар (шилтик) шудан; ру­баха пропотела на спине пушти курта аз арақ тар шуд
    3. прост, муддате зӯр задан (заҳмат кашидан), чанде арақи ҷабин рехтан; он целый час пропотел над решением задачи ӯ барои ҳал кардани масъала як соат зӯр зад

    Русско-таджикский словарь > пропотеть

  • 9 толковать

    несов.
    1. что маънидод (таъбир, тафсир) кардан, шарҳ додан; толковать закон конунро шарх додан
    2. что и без доп. разг. фаҳмондан; я ему это толкую целый час, а он не понимает ман ба ӯ инро як соати дароз боз мефаҳмонам, ҳеч не, ки фаҳмад
    3. о ком-чём разг. сӯҳбат кардан, гуфтугӯ (гапзанон) кардан; толковать о делах дар бораи кор гуфтугӯ кардан
    4. что и с придат. доп. разг. фикр додан баён кардан <> что и толковать ҳоҷати гуфтан не

    Русско-таджикский словарь > толковать

  • 10 добрый

    (добр, -а, -о, добры)
    1. нек, некӯкор, раҳмдил, меҳрубон; дилнишин, дилписанд, пурмеҳр; добрая душа ҷони одам; добрый голос овози дилнишин; добрые глаза чашмони пурмеҳр
    2. хуш, хайр, нек; добрые дела корҳои хайр; добрые известия хабарҳои хуш; доброе слово сухани нек
    3. наздик, меҳрубон, қарин; наши добрые знакомые шиносҳои наздики мо; добрые отношения муносибати дӯстона
    4. уст. хуб, марғуб, хеле нағз; добрые кони аспҳои хуб; в добрую пору вақти муносиб; по доброму старому обычаю аз рӯи одати хуби қадим; добрая сабля шамшери нағз
    5. уст. и фольк. нек, нексиришт, поктинат; добрый молодец ҷавонмард; люди добрые! обращ. мардум!; добрый человек! обращ. бародар!, э, чӯра!
    6. разг. пок, нек; оставить [о себе] добрую память хотираи (номи) нек монондан; пользоваться добрым именем некном будан; добрая слава шӯҳрати нек
    7. разг. (полный, целый) расо, тамом; ему на вид добрых пятьдесят лет вай дар зоҳир расо панҷоҳсола менамояд; добрый час он шёл по лесу вай як соати тамом аз ҷангал мегузашт <> добрый вечер! салом!; добрый гений чей тимсоли некӣ, валинеъмат; добрый день! салом!; доброго здоровья! саломат бошед!; добрый малый одами хуб; доброй ночи! шабатон ба хайр (хуш)!; доброе утро! субҳатон ба хайр (хуш)!, салом!; всего добр ого! хайр!, саломат бошед!; люди доброй воли одамони поквиҷдон (некирода); чего доброго в знач. вводн. сл. мабодо, худо нахоста; он, чего доброго, ещё обйдится мабодо, вай хафа ҳам шавад; в добрый путь! роҳи сафед!, сафар бехатар!; в добрый час! барори кор диҳад!, комёбӣ ёратон бод!; по доброй воле бо ихтиёри худ, ихтиёран; будь добр, будьте добры обращ. вежл. лутфан, бемалол бошад, марҳамат карда; будьте добры, дайте мне книгу бемалол бошад, китобро ба ман диҳед

    Русско-таджикский словарь > добрый

См. также в других словарях:

  • целый — Цельный, целостный, неиспорченный, неповрежденный, неурезанный, весь, полный, непочатый. Он воротился цел и невредим. Он целую (всю) ночь напролет читал. Я день деньской работал и чрезвычайно устал. Битый час. Круглый год. .. Ср. весь …   Словарь синонимов

  • ЧАС — ЧАС, часа (часу) и (с колич. числ.) часа, часу, пред. о часе, в часе и в часу, мн. ы, ов, муж. 1. (часа; при колич. числ. часа, в часе). Промежуток времени, равный 60 минутам, одна двадцать четвёртая часть суток. Прошёл целый ч. Опоздать на ч.,… …   Толковый словарь Ожегова

  • целый век — до бесконечности, битый час, часами, бесконечно, век, целую вечность, долго, в течение длительного времени, длительное время, веки вечные, в течение долгого времени, долгое время, без конца, в течение продолжительного времени, до второго… …   Словарь синонимов

  • битый час — целый час, долгое время. Происхождение сочетания чисто русское, его связывают с появлением в середине XV века первых часов с боем. Битый час изначально – это время от одного удара часов до другого …   Справочник по фразеологии

  • битый час — Разг. Неизм. Очень долго, целый час (обычно о времени, потраченном напрасно, впустую). С глаг. несов. и сов. вида: как долго? битый час ждать, сидеть, прождать, просидеть… Битый час простояли мы на дороге, ожидая попутную машину. Долго супруг… …   Учебный фразеологический словарь

  • Полуночники: Тайный час — Полуночники:тайный час Midnighters: Vol. 1: The Secret Hour Автор: Скотт Вестерфельд Жанр: научная фантастика, фэнтези …   Википедия

  • За час до свидания (мультфильм) — За час до свидания …   Википедия

  • За час до свидания — За час до свидания …   Википедия

  • битый час — См …   Словарь синонимов

  • Калиф на час — Из арабской сказки «Сон наяву, или Калиф на час», входящей в состав сборника «Тысяча и одна ночь». (Автор первого в Европе перевода с арабского французский востоковед Лнтуан Галлан.) В этой сказке молодой багдадец Абу Гассан зовет к себе в гости… …   Словарь крылатых слов и выражений

  • Итакский час — Ithaca Hour  (англ.) Территория обращения Эмитент Итака (штат Нью Йорк …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»