-
1 Христос воскресе
General subject: Happy Easter (в русском языке требует ответа: Воистину воскресе) -
2 Христос воскресе!
Religion: Christ is Risen! (старославянский вариант) -
3 Христос воскресе!
Christ is Risen!Русско-английский синонимический словарь > Христос воскресе!
-
4 Христос Воскресе! Воистину воскресе!
Christ is risen! Indeed, He is risen!Русско-английский словарь Wiktionary > Христос Воскресе! Воистину воскресе!
-
5 Христос воскресе из мертвых, смертию смерть поправ и сущим во гробех живот даровав.
Универсальный русско-английский словарь > Христос воскресе из мертвых, смертию смерть поправ и сущим во гробех живот даровав.
-
6 Христос воскресе из мертвых, смертию смерть поправ, и сущим во гробех живот даровав!
Christianity: Christ is risen from the dead, trampling down death by death, and on those in the tombs bestowing life! (troparion), Christ has risen from the dead, by death he has trampled on death, and to those in the graves given life! (troparion), Christ is risen from the dead, trampling down death by death, and giving life to those in the tomb! (troparion)Универсальный русско-английский словарь > Христос воскресе из мертвых, смертию смерть поправ, и сущим во гробех живот даровав!
-
7 воскресе
General subject: resurrected (Христос воскресе (\воскресеHappy Easter)), risen -
8 воистину
Воистину воскрес(е)! (возглас на Пасху в ответ на "Христос воскресе!", см. христосоваться) — He ( Christ) is risen indeed! -
9 воскреснуть
(восстать из мёртвых, ожить, возвратиться к жизни после смерти) to rise (again); to rise [arise, return] from the dead"Христос воскрес(е)!" "Воистину воскрес(е)!" (пасхальное приветствие, при этом следует троекратное целование во имя Святой Троицы; такое приветствие совершается от Пасхи до дня её отдания накануне праздника Вознесения Господня) — Christ is risen! He is risen indeed! [In truth risen!], лат. Christus surrexit! Vere surrexit!
"Христос воскресе из мертвых, смертию смерть поправ и сущим во гробех живот даровав" (пасхальный тропарь) — Christ is risen from the dead, tramping down Death by death, and upon those in the tomb bestowing life
-
10 воистину воскрес
Religion: indeed risen (в ответ на "Христос воскресе!"), также risen indeed -
11 тропарь
(в правосл. богослужении - краткое песнопение, в котором раскрывается сущность отмечаемого церковью праздника или события, перечисляются подвиги прославляемого святого) troparion; stanza for festival [saint's day]; (на определённую мелодию и ритм, отличные от ирмоса) idiomelon, automelonВоскресный тропарь — the troparion of the Resurrection, anastasimon, anastasimos
тропарь "Христос Воскресе" — the Easter troparion "Christ is risen"
-
12 христосование
(пасхальное приветствие; бывает в конце пасхальной утрени, во время пения пасхальных стихир; оно состоит во взаимном целовании с приветствием "Христос воскресе!"; христосование начинается в алтаре между священнослужителями; затем и верующие целуют друг друга; произносимое при этом приветствие напоминает о радости апостолов при вести о воскресении Спасителя и служит выражением радости самих верующих и знаком мира и братской любви) the kiss of peace, the paschal greeting, лат. paxРусско-английский словарь религиозной лексики > христосование
-
13 христосоваться
(приветствовать, целовать друг друга со словами "Христос воскресе!" в конце пасхальной утрени, во время многократного пения тропаря Пасхе) to exchange a triple kissРусско-английский словарь религиозной лексики > христосоваться
См. также в других словарях:
ХРИСТОС ВОСКРЕСЕ — Почтовая открытка Российской Империи (начало XX века) с рисунком, типичным для пасхальной открытки. Пасхальное приветствие (также христосование) обычай, распространённый среди православных, древневосточных и других христиан, приветствовать друг… … Википедия
Христос Воскресе — Почтовая открытка Российской Империи (начало XX века) с рисунком, типичным для пасхальной открытки. Пасхальное приветствие (также христосование) обычай, распространённый среди православных, древневосточных и других христиан, приветствовать друг… … Википедия
Христос воскресе на разных языках — Почтовая открытка Российской Империи (начало XX века) с рисунком, типичным для пасхальной открытки. Пасхальное приветствие (также христосование) обычай, распространённый среди православных, древневосточных и других христиан, приветствовать друг… … Википедия
Кому: "Христос воскресе!", а нам: "Не рыдай мене, мати!" — См. СЧАСТЬЕ УДАЧА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Христос воскрес на разных языках — Почтовая открытка Российской Империи (начало XX века) с рисунком, типичным для пасхальной открытки. Пасхальное приветствие (также христосование) обычай, распространённый среди православных, древневосточных и других христиан, приветствовать друг… … Википедия
ХРИСТОС — (Иисус Христос; тж в знач. нариц.; см. тж БАТЮШКА, ЕВРЕЙ, ИИСУС, ИСУС, МЛАДЕНЕЦ, НАЗАРЕЙ, НАЗАРЯНИН, ПАНТОКРАТОР, ПАСТЫРЬ, СУДЬЯ, СЫН, УЧИТЕЛЬ, ЦАРЬ) А я, ничтожный смертный прах, У ног твоих смятенно буду Искать в глубоких небесах Христа,… … Собственное имя в русской поэзии XX века: словарь личных имён
Христос воскрес (воскресе) — Церк. Возглас, которым верующие христосуются в день Пасхи. Христос воскрес, атаман! Мы с тобою ещё не христосовались. Воистину воскрес! отвечал атаман (Гоголь. Несколько глав из неоконченной повести) … Фразеологический словарь русского литературного языка
Х. в. — Христос воскресе (как надпись на предметах) … Русский орфографический словарь
Пасхальное приветствие — Почтовая открытка Российской империи (начало XX века) с рисунком, типичным для пасхальной открытки … Википедия
Христосование — Почтовая открытка Российской Империи (начало XX века) с рисунком, типичным для пасхальной открытки. Пасхальное приветствие (также христосование) обычай, распространённый среди православных, древневосточных и других христиан, приветствовать друг… … Википедия
Пасха — У этого термина существуют и другие значения, см. Пасха (значения). Пасха … Википедия