-
121 хоть убей
разг.1) ( ни за что) du kannst mich tótschlagen2) (абсолютно, совершенно) beim bésten Wíllenхоть убе́й, не по́мню — ich kann mich beim bésten Wíllen nicht darán erínnern
-
122 хоть брось
прост.no good at all; very bad; couldn't be worse; what's the good!; it's enough to make you cry!- Фу ты, господи, твоя воля! - восклицал купец, пожимая плечами. - Что только мне с этим парнем делать - ума не приложу; спуску, кажись, не даю ему ни в чём, а хоть ты брось! (А. Писемский, Тысяча душ) — 'Lord have mercy on us!' exclaimed the butcher, shrugging his shoulders. 'What I'm going to do with that lad I simply don't know. Nobody can say I spoil him! Oh, what's the good!'
-
123 хоть бы одним глазом взглянуть
(на кого, на что)Русско-английский фразеологический словарь > хоть бы одним глазом взглянуть
-
124 хоть в гроб ложись
разг.one might as well be in one's grave; cf. it is enough to make you cryАлександр привязался к труду, как привязываются к последней надежде. "За этим, - говорил он тётке, - ведь уж нет ничего: там голая степь, без воды, без зелени, мрак, пустыня; - что тогда будет жизнь? хоть в гроб ложись!" (И. Гончаров, Обыкновенная история) — Alexander clung to his work as a man clings to his last hope. Beyond that, he said to his aunt, 'There is nothing left for me any more. Nothing but the bare steppe, waterless, treeless, nothing but gloom and desert lands. What would life be then? I might as well be in my grave.'
Русско-английский фразеологический словарь > хоть в гроб ложись
-
125 хоть дурен, да фигурен
погов.cf. fine feathers make fine birds; clothes make the manМинаев вдруг улыбнулся и как-то сразу помолодел. - Мамуля смеялась, что я люблю пофрантить, говорила "Хоть дурен, да фигурен". (И. Оренбург, Девятый вал) — Suddenly Minayev smiled and somehow seemed younger at once. Mummy had teased him for liking to be well-dressed: 'Fine feathers make fine birds,' she used to say.
Русско-английский фразеологический словарь > хоть дурен, да фигурен
-
126 хоть завались
прост.packed with smth., full of smth.; running over with smth.; overflowing with smth.- Если дело за оружием, так далеко ходить не надо - на седьмом пути в тупике стоит запломбированный вагон. Там ящики с винтовками... Ну, а патронов в артиллерийском складе, что около станции, хоть завались! (Н. Островский, Рождённые бурей) — 'If it's a question of guns, you don't have so far to go - there's a sealed car standing on a dead end siding of Track 7, full of cases of rifles... And cartridges - the ordnance depot near the station is running over with them!'
-
127 хоть плачь!
разг.it's enough to make you cry (weep)!; it's enough to drive you mad (crazy, frantic)!- Вот вам, Ольга Семёновна, наша жизнь. Хоть плачь! Работаешь, стараешься, мучишься, ночей не спишь, всё думаешь, как бы лучше, и что же? (А. Чехов, Душечка) — 'That's our life for you, Olga Semyonovna. It's enough to make you weep! All this work, this trouble, this agony! You can't sleep at night for trying to think what's best - and what is the resut?'
-
128 ЧТО-НИБУДЬ
См. также в других словарях:
хоть бы что — хоть бы что … Орфографический словарь-справочник
хоть бы что — монопенисно, плевать хочу, по фене, по хрену, что с горы, что под гору, что так, что эдак, что совой об сосну, что сосной об сову, плевать хотел, не волнует, ни жарко ни холодно, все одно, по барабасу, один хрен, не его печаль, плевать, не все ли … Словарь синонимов
Хоть бы что — ХОТЬ. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
хоть ты что — нареч, кол во синонимов: 1 • ничего нельзя сделать (1) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
хоть бы что — Разг. Неизм. 1. Неодобр. Совершенно безразлично, нисколько не волнует, не трогает. = Как <будто, словно, точно> с гуся вода. Кому? сестре, ученику, ему… хоть бы что. Все переживают, волнуются, а ему хоть бы что! Отец то… болеет, а тебе хоть … Учебный фразеологический словарь
Хоть бы что — кому. Разг. Экспрес. 1. Никак не отражается на ком либо, ничего не делается кому либо. Подошвы у Василя задубели, ничего не чувствуют. Он может бегом по щебёночной дороге и хоть бы что (Л. Скорик. Собрался дед помирать). Егор плёлся усталый, а… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Хоть ты что — Прост. Экспрес. Ничего нельзя сделать; приходится примириться с чем либо. Плутовка, кажется, над рыбаком смеётся. Сорвёт приманку, увернётся И, хоть ты что, обманет рыбака (Крылов. Плотичка). Начинаю я рвать васильки, а они у меня промеж пальцев… … Фразеологический словарь русского литературного языка
хоть бы что — Все расстроились, а ей хоть бы что … Орфографический словарь русского языка
хоть бы что — в функц. сказ., разг. Ничего не действует, безразлично, не касается. Его стыдят, а ему хоть бы что! … Словарь многих выражений
хоть бы бровью моргнуть, хоть бы что — См … Словарь синонимов
хоть бы что — хо/ть бы что/ (никакой реакции) … Слитно. Раздельно. Через дефис.