-
1 хлынуть потоком
gush flow глагол: -
2 хлынуть потоком
гл. floodБольшой англо-русский и русско-английский словарь > хлынуть потоком
-
3 хлынуть потоком
General subject: flood -
4 хлынуть потоком
-
5 хлынуть потоком
Русско-Английский новый экономический словарь > хлынуть потоком
-
6 хлынуть потоком
море слёз, потоки слёз — flood of tears
море огней, поток света — flood of light
-
7 хлынуть потоком
ryöpsähtää -
8 хлынуть потоком в страну
Makarov: flood back into a countryУниверсальный русско-английский словарь > хлынуть потоком в страну
-
9 хлынуть
-
10 хлынуть
1) ( о жидкости) jaillir vt; entrer vi (ê.) à torrents ( потоком)2) ( устремиться) разг. se précipiter, s'élancerтолпа хлынула на площадь — la foule s'est précipitée sur la place -
11 хлынуть
1) ( о жидкости) jaillir vt; entrer vi (ê.) à torrents ( потоком)слёзы хлы́нули у неё из глаз — les larmes jaillirent de ses yeux
хлы́нул дождь — il plut à verse; la pluie tomba à torrents
2) ( устремиться) разг. se précipiter, s'élancerтолпа́ хлы́нула на пло́щадь — la foule s'est précipitée sur la place
* * *vgener. déborder, déferler (о волнах, о толпе), se précipiter, jaillir -
12 хлынуть
св vi1) начать литься потоком to pour, to gush, to stream; о дожде to pour down, to come down in torrentsиз ра́ны хлы́нула кровь — blood gushed/poured out of the wound
2) о толпе to pour, to rush, to surge -
13 устремиться потоком
strive flow глагол:Русско-английский синонимический словарь > устремиться потоком
-
14 литься потоком
-
15 разразиться потоком
gush глагол:Русско-английский синонимический словарь > разразиться потоком
-
16 ryöpsähtää
хлынуть потоком, ударить струей, брызнуть -
17 flood
flʌd
1. сущ.
1) а) наводнение, потоп;
половодье;
паводок;
разлив a raging flood ≈ сильное наводнение a flood subsides ≈ вода спадает The flood inundated/struck several cities. ≈ Наводнение затопило несколько городов./От наводнения пострадало несколько городов. the Flood Noah's Flood б) подъем воды;
прилив;
переполнение в) поток, каскад;
струя Syn: stream, flow
2) перен. изобилие, избыток;
множество a flood of light ≈ море огней a flood of protest ≈ волна протеста, вспышка протеста A flood of cheap import has come into the shops. ≈ Огромное количество дешевого импорта наводнило магазины. Syn: abundance, plenty ∙ at the flood
2. гл.
1) прям. и перен. заливать, затоплять;
наполнять (тж. flood in/into/out) When I drew the curtains back, the sunlight flooded in. ≈ Когда я отдернул занавески, комнату залило светом. Letters of complaint are still flooding in. ≈ Жалобы продолжают прибывать. Syn: deluge, engulf, inundate, overwhelm, swamp
2) подниматься( об уровне реки) ;
выступать из берегов, разливаться
3) перен. поступить в изобилии, хлынуть потоком;
нахлынуть We have been flooded with responses to our advertisement. ≈ Мы получили поток откликов на наше объявление. Japanese cars have flooded the market. ≈ Японские автомобили наводнили рынок. Anger flooded him. ≈ На него нахлынул гнев.
4) мед. страдать маточным кровотечением наводнение;
половодье;
разлив;
разлитие - in * разлившаяся, затопившая берега (о реке и т. п.) - a * bed /land/ пойма, заливной луг - * flow расход паводка - * level уровень наводнения или паводка (the F.) (библеизм) всемирный потоп - before the F. в допотопные времена поток - * of rain потоки дождя - * of light море огней, поток света - * of tears море слез, потоки слез - * of words поток слов - *s of ink море чернил - golden * сноп солнечных лучей - * of callers поток посетителей прилив - ebb and * прилив и отлив( устаревшее) (большая) река;
море, океан - * and field море и суша( разговорное) широкая полоса света, заливающий свет( разговорное) прожектор (тж. * projector) (медицина) маточное кровотечение > at the * в удобный /благоприятный/ момент > to take at the * использовать возможность, не упустить случая > to row against the * идти /плыть/ против течения > to stem the * сдерживать, противодействовать, преградить путь заливать, затоплять - to * a burning house with water тушить горящий дом струями воды - to * with light заливать светом наводнять - to * with letters забрасывать письмами - troops *ed the countryside войска наводнили всю округу - he was *ed with invitations его засыпали приглашениями - to * the market наводнять рынок товарами (вызывая понижение цен) устремиться, хлынуть потоком наполняться до краев выступать из берегов (о реке и т. п.) ;
подниматься (об уровне воды) орошать - to * arable land орошать пахотные земли( медицина) страдать маточным кровотечением (техническое) наполнять водой (трубы и т. п.) ~ уст., поэт. море, озеро, река;
at the flood в удобный, благоприятный момент flood заливать ~ затоплять, наводнять ~ затоплять ~ уст., поэт. море, озеро, река;
at the flood в удобный, благоприятный момент ~ наводнение;
половодье;
паводок;
разлитие, разлив;
the Flood, Noah's Flood библ. всемирный потоп (тж. перен.) ~ наводнение;
половодье;
паводок;
разлитие, разлив;
the Flood, Noah's Flood библ. всемирный потоп (тж. перен.) ~ наводнение ~ подниматься (об уровне реки) ;
выступать из берегов;
the river is flooded by the rains река вздулась от дождей ~ поток, изобилие;
a flood of words поток слов;
a flood of tears потоки, море слез;
a flood of light море огней;
a flood of anger волна гнева ~ прилив;
подъем воды ~ мед. страдать маточным кровотечением ~ устремиться, хлынуть потоком ~ поток, изобилие;
a flood of words поток слов;
a flood of tears потоки, море слез;
a flood of light море огней;
a flood of anger волна гнева ~ поток, изобилие;
a flood of words поток слов;
a flood of tears потоки, море слез;
a flood of light море огней;
a flood of anger волна гнева ~ поток, изобилие;
a flood of words поток слов;
a flood of tears потоки, море слез;
a flood of light море огней;
a flood of anger волна гнева ~ поток, изобилие;
a flood of words поток слов;
a flood of tears потоки, море слез;
a flood of light море огней;
a flood of anger волна гнева ~ наводнение;
половодье;
паводок;
разлитие, разлив;
the Flood, Noah's Flood библ. всемирный потоп (тж. перен.) ~ подниматься (об уровне реки) ;
выступать из берегов;
the river is flooded by the rains река вздулась от дождей -
18 ryöpsähtää
yks.nom. ryöpsähtää; yks.gen. ryöpsähdän; yks.part. ryöpsähti; yks.ill. ryöpsähtäisi; mon.gen. ryöpsähtäköön; mon.part. ryöpsähtänyt; mon.ill. ryöpsähdettiinryöpsähtää хлынуть потоком, ударить струей, брызнуть
хлынуть потоком, ударить струей, брызнуть -
19 подниматься
-
20 flood
1. n наводнение; половодье; разлив; разлитиеin flood — разлившаяся, затопившая берега
a flood bed — пойма, заливной луг
flash flood — ливневый паводок, внезапное наводнение
2. n библ. всемирный потоп3. n потокflood of light — море огней, поток света
flood of tears — море слёз, потоки слёз
4. n прилив5. n уст. поэт. река; море, океан6. n разг. мед. маточное кровотечениеto take at the flood — использовать возможность, не упустить случая
7. v заливать, затоплять8. v наводнять9. v устремиться, хлынуть потокомflood out — хлынуть, прорваться
10. v наполняться до краёв11. v выступать из берегов; подниматься12. v орошать13. v мед. страдать маточным кровотечением14. v тех. наполнять водойhigh flood — высокая вода; штормовой нагон
Синонимический ряд:1. cascade (noun) cascade; downpour; stream; torrent2. deluge (noun) cataclysm; cataract; deluge; drencher; flash flood; flooding; freshet; inundation; niagara; overflow; pour; spate; surge3. flow (noun) current; drift; flow; flux; rush; spate; tide4. glut (verb) glut; oversupply; over-supply; overwhelm; saturate5. inundate (verb) deluge; drench; drown; engulf; flow; immerse; inundate; overflow; submerge; swamp; wash; whelm6. pour (verb) pour; swarm; teem; throng; troopАнтонимический ряд:drought; ebb; empty; sprinkle; trickle
См. также в других словарях:
ХЛЫНУТЬ — ХЛЫНУТЬ, хлыну, хлынешь, совер. Начать литься с силой, потечь потоком. «Тут слезы хлынули сильнее.» Гончаров. «Дождь хлынул вдруг, как из ведра.» Гоголь. «Кровь хлынула из уст и из ушей.» Пушкин. Волны хлынули на берег. || перен., со словами… … Толковый словарь Ушакова
ХЛЫНУТЬ — ХЛЫНУТЬ, нет; совер. 1. (1 ое лицо и 2 е лицо не употр.). Начать литься с силой, потоком. Хлынул дождь. В окно хлынул запах цветущих яблонь (перен.). Хлынули воспоминания (перен.). 2. (1 ое лицо и 2 е лицо ед. не употр.). То же, что устремиться… … Толковый словарь Ожегова
хлынуть — нет; св. 1. Начать литься с силой, потоком. Дождь хлынул, как из ведра. Кровь хлынула из раны. Кровь хлынула горлом, носом. Вода хлынула через проём. Слёзы хлынули в три ручья, градом. Х. потоком, ливнем, рекой, ключом. 2. Внезапно прилить,… … Энциклопедический словарь
хлынуть — нет; св. 1) Начать литься с силой, потоком. Дождь хлынул, как из ведра. Кровь хлынула из раны. Кровь хлынула горлом, носом. Вода хлынула через проём. Слёзы хлынули в три ручья, градом. Хлы/нуть потоком, ливнем, рекой, ключом. 2) Внезапно прилить … Словарь многих выражений
Хлынуть — сов. неперех. 1. Начать литься с силой и в большом количестве. отт. Начаться стремительно и неожиданно (о проливном дожде). 2. перен. Устремиться куда либо стремительно и большой массой (о толпе, табуне и т.п.). 3. перен. Стремительным потоком… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
хлынуть — ХЛЫНУТЬ1, сов. 1 и 2 л. не употр. Двинуться неожиданно откуда л. куда л. с силой, потоком (о большом количестве какой л. жидкости); начать интенсивно литься, удаляясь откуда л. [pf. (of a liquid) to gush (out, from), flow or pour out in large… … Большой толковый словарь русских глаголов
нахлы́нуть — нет; сов. 1. Хлынуть потоком, струей и т. п. на кого , что л., куда л. (о жидкостях, газах, запахах и т. п.). [Я] в последний раз оглянулся вниз на долину; но густой туман, нахлынувший волнами из ущелий, покрывал ее совершенно. Лермонтов, Бэла.… … Малый академический словарь
нахлынуть — нет; св. 1. Хлынуть потоком, струёй и т.п. на кого , что л., куда л. (о жидкостях, газах, запахах и т.п.). Волны нахлынули на берег. Туман нахлынул на долину. Запахи из сада нахлынули в окно. 2. Возникнуть, появиться во множестве (о мыслях,… … Энциклопедический словарь
нахлынуть — нет; св. 1) Хлынуть потоком, струёй и т.п. на кого , что л., куда л. (о жидкостях, газах, запахах и т.п.) Волны нахлынули на берег. Туман нахлынул на долину. Запахи из сада нахлынули в окно. 2) Возникнуть, появиться во множестве (о мыслях,… … Словарь многих выражений
ХЛЫНИТЬ — вологод. вяло, лениво идти или ехать. | сар. мошенничать, плутовать (не два ли разные глагола?), хлынничать каз. то же. Хлыновец муж., вост. хлынь ниж., вят. тунеяд, мошенник, вор, обманщик в купле и продаже, барышник, кулак. Берегись, тут хлыны… … Толковый словарь Даля
как из ведра — Разг. Неизм. Очень сильным потоком, струями (о проливном дожде). С глаг. несов. и сов. вида: лить, полить, хлынуть… как? как из ведра. Выйти на улицу было невозможно: дождь лил как из ведра. Громовой удар раздался в другой раз громче и ближе, и… … Учебный фразеологический словарь