-
21 mieux vaut un petit chez-soi qu'un grand chez les autres
свое всего милее; ≈ своя хатка - родная маткаDictionnaire français-russe des idiomes > mieux vaut un petit chez-soi qu'un grand chez les autres
-
22 каршы
I 1. прил.1) противополо́жный; противолежа́щий, противостоя́щийкаршы йорт — противостоя́щий дом
каршы карават — противостоя́щая крова́ть
каршы урам — противолежа́щая у́лица
2) перен.; разг. проти́вный, вражде́бный, антагонисти́ческийкаршы гаскәр — вражде́бное во́йско
3) перен.; разг. упря́мый, непослу́шныйкаршы кеше уенны бозар — (посл.) упря́мый челове́к испо́ртит игру́
4) напереко́р; про́тивкаршы сүз әйтү — сказа́ть напереко́р
бу тәкъдимгә каршы кеше юкмы? — есть кто про́тив э́того предложе́ния?
5) в функ. сказ. про́тивмин каршы түгел — я не про́тив, я не возража́ю
халык сугышка каршы — наро́д про́тив войны́
6) как первый компонент сложного слова противо-законга каршы противозако́нныйянгынга каршы чаралар — протипопожа́рные мероприя́тия
7) нареч. каршыга навстре́чуҗил каршыга исә — ве́тер ду́ет навстре́чу
каршыга килеп чыгу — вы́й́ти навстре́чу
каршыга очрау — попа́сться навстре́чу
8) в знач. послелога каршында, каршысында пе́ред, на виду́, в глаза́х (кого-л.)кешеләр каршында йөзем ак — пе́ред людьми́ моя́ со́весть чиста́
аның каршында начар булып калу — в его́ глаза́х оста́ться плохи́м
2. нареч.халык каршында саубуллашу — на виду́ у всех проща́ться
1) вопреки́, про́тив, напереко́ркаршы әйтү — сказа́ть про́тив
каршы эшләү — сде́лать напереко́р
2) навстре́чу, напро́тивкаршы очрады — попа́лся навстре́чу
каршы килә — идёт навстре́чу
каршы утыру — сиде́ть напро́тив
•- каршы әйтешү
- каршы әйтү
- каршы бару
- каршы буларак
- каршы булу
- каршы килү
- каршы куелу
- каршы кую
- каршы күтәрелү
- каршы тору
- каршы төшү
- каршы һөҗүм
- каршы чыгу II послелог; с направит. п.1) к, на, вбәхеткә каршы — к сча́стью
сорауга каршы җавап — отве́т на вопро́с
кызганычка каршы — к несча́стью
2) про́тивагымга каршы — про́тив тече́ния
яктыга каршы утыру — сиде́ть про́тив све́та
җилгә каршы бару — идти́ про́тив ве́тра
3) на, гля́дя на...төнгә каршы чәй эчү — пить чай на́ ночь
кичкә каршы юлга чыгу — на́ ночь гля́дя отпра́виться в путь
4) напро́тивукытучыга каршы утыру — сиде́ть напро́тив учи́теля
5) в отве́тхатка каршы хат язу — написа́ть письмо́ в отве́т
"кем бара" - диюгә каршы берничә кеше кул күтәрде — в отве́т на вопро́с "кто пойдёт?" по́дняли ру́ки не́сколько челове́к
-
23 тиешле
прил.1)а) поло́женный, надлежа́щий; до́лжный || поло́женное, до́лжноетиешле вакытка килү — приходи́ть в поло́женное вре́мя
тиешле чаралар(ны) күрү — принима́ть надлежа́щие ме́ры
тиешле норманы үтәү — выполня́ть поло́женную но́рму
б) в знач. предик. сл. до́лжен, обя́зан, поло́жен2)а) причита́ющийся, поло́женныйтиешле эш хакын алу — получи́ть поло́женную зарпла́ту
б) подлежа́щий ( чему)өләшенергә тиешле мөлкәт — подлежа́щее распределе́нию иму́щество
3) необходи́мый; ну́жный, относя́щийся к де́лутиешле мәгълүматлар туплау — собира́ть относя́щиеся к де́лу све́дения
тиешле кешеләр белән сөйләшү — поговори́ть с ну́жными (компете́нтными) людьми́
тиешле җиргә барып җитү — дое́хать до ну́жного (предназна́ченного) ме́ста
тиешле белемем бар — у меня́ есть необходи́мые (для чего-л.) зна́ния
4) досто́йный; заслу́женный тж. ирон.тиешле җәза алу — понести́ заслу́женную ка́ру
тиешле бәя — заслу́женная оце́нка
5) соотве́тствующийтиешле сүз таба алмадым — не мог я найти́ соотве́тствующее сло́во
тиешле күләмдә — в соотве́тствующем объёме
6) в сочет. с терминами родства: доводя́щийся, приходя́щийся ( кем)миңа баҗай тиешле Әхмәт — Ахме́т, доводя́щийся мне свояко́м
7) см. тиеш 1)-4)хатка каршы хат язарга син бит, дустым, тиешле — ( песня) отве́тить письмо́м на письмо́ ты до́лжен, мой дружо́к
•- тиешлеен алу
- тиешле бәясен алу -
24 хат
сущ.письмо́, посла́ние (от матери, из-за границы; любовное, официальное, анонимное)ачык хат — откры́тое письмо́, откры́тка
хат кисәге — письмецо́, письми́ще
- хат ташучыхатка каршы хат язу — отве́тить (на чьё-л.) письмо́, написа́ть отве́тное письмо́
••хат башында — пе́рвым де́лом, в пе́рвую о́чередь; в нача́ле письма́
-
25 киискиир
I /кииски*/ 1) развеваться, реять; ол халдып орда, аъдының кудуруу хатка киискип чораан когда он скакал, хвост его лОшади развевался пО ветру; 2) разг. убежать, умчаться (вслед за кем-л.).II уст. столб в середине тока (для привязывания быков, лошадей). -
26 удур
I 1) прОтив; анти=; дайынга удур тайбың дээш демисел борьба за мир против войны; чонга удур антинародный; эртемге удур антинаучный; шажынга удур антирелигиозный; 2) навстречу; хатка удур навстречу ветру; удур баар идти навстречу; ◊ удур чугаалаар пререкаться.II сразу, сразу же, тотчас, тотчас же, одновременно; тарааны кескеш, удур бастырар жать и сразу же молотить хлеб. -
27 choza
сущ.общ. (жилище бобра) хатка (del castor), хижина, шалаш -
28 il n'est rien tel que d'avoir un chez soi
гл.Французско-русский универсальный словарь > il n'est rien tel que d'avoir un chez soi
-
29 catapecchia
ж.лачуга, развалюха* * *сущ.общ. сарай (обшарпанное, неуютное жильё), барак, лачуга, хатка, хибара, хибарка, хижина, шалаш -
30 катушок
катушок м.уменьш. от катух.Ня хатка, проста катушок. (Я.Кол. НЗ VIII) -
31 поплаў
поплаў, -лаву м.Заливной луг.Я памятаю, што першая ад поплаву стаяла маленькая трохаконная хатка нашага вясковага каваля. Чорны. Узвышаліся плячыстыя стагі на паплавах. Броўка. Над поплавам мокрым пад вечар пыл стаяў да нябес. Караткевіч.Беларуска-расейскі слоўнік безэквівалентнай лексікі > поплаў
-
32 hut
1. noun1) хижина, лачуга, хибар(к)а2) барак3) (attr.) барачный; hut barracks mil. казармы барачного типа2. verb1) жить в бараках2) размещать по баракам* * *(n) хижина* * *хижина, лачуга* * *[ hʌt] n. хижина, лачуга, хибарка, хибара, хата, барак* * *домизбалачугахалупахатахибара* * *I 1. сущ. 1) а) лачуга, хибар(к)а, хижина; барак; хатка; шалаш; временное укрытие б) австрал. домик скотовода 2) воен.; ист. казенная часть мушкета 2. гл. 1) жить в бараках 2) предоставлять жилье в бараках; расселить по баракам 3) воен. размещать войска в казармах (особ. на зиму); устраиваться на постой, квартировать; устраивать зимние квартиры II межд. но-о! (понукание лошади) -
33 chatka
сущ.• избушка• лачуга• хатка• хибарка -
34 chaloupka
-
35 хатачка
lat. hatochcaдомок; хатка -
36 hatochca
кір. хатачкадомок; хаткаБеларуска (лацінка)-рускі слоўнік і слоўнік беларускай кірыліцы > hatochca
-
37 hut
хижина; барак; лачуга; шалаш; хатка -
38 lodge
подавать; домик; ложа; застрять; сторожка; заявлять; квартировать; засесть; помещать; хатка -
39 hut
I [hʌt] 1. сущ.1)а) лачуга, хибар(к)а, хижина; барак; хатка; шалаш; временное укрытиеhut barrack воен. — казарма барачного типа
б) австрал. домик скотовода2) воен.; ист. казённая часть мушкета2. гл.2) предоставлять жилье в бараках; расселять по баракам3) воен. устраивать зимние квартирыII [hʌt] межд.At the end of the hamlet where we hutted, I observed a neat little fence. — В конце деревушки, где мы квартировали, я заметил аккуратный заборчик.
Syn: -
40 lodge
[lɔʤ] 1. сущ.1) домик; сторожка, приютski lodge — домик лыжников; перевалочная лыжная база
Syn:3)а) палатка индейцев, вигвамSyn:б) люди, проживающие в одном вигвамеSyn:5)6) брит. квартира, резиденция, место проживания директора колледжа ( в Кембриджском университете)7) горн. рудный двор2. гл.1)а) обеспечивать временным жильём, предоставлять помещениеб) приютить, поселить2)а) квартировать; временно проживатьб) снимать комнату, угол (у кого-л.)3)а) засесть, застрять (где-л.)I read it somewhere and it lodged in my brain. — Я где-то это вычитал, и это отложилось у меня в голове.
A fish bone lodged in her throat. — Ей в горло попала рыбная косточка.
б) заставлять застревать (где-л.); всадить (пулю, нож)A mother came with her young son who had a fish bone lodged in his throat. — Пришла мама с маленьким сыном, у которого в горле застряла рыбная косточка.
The image was lodged in my subconscious. — Этот образ засел у меня в подсознании.
O could my dying hand but lodge a sword in Caesar's bosom. (J. Addison, Cato) — О, если бы моя слабеющая рука могла вонзить меч в грудь цезаря!
Your will should be lodged with your lawyer. — Ваше завещание должно храниться у Вашего адвоката.
5)to lodge a statement with the police — подать заявление в полицию, заявить в полицию
б) предъявлять ( обвинение)•Syn:6)а) прибить (о ветре, ливне)б) полечь от ветра ( о посевах)••to lodge power with / in the hands of smb. — облекать кого-л. властью, полномочиями
См. также в других словарях:
ХАТКА — ХАТКА, хатки, жен. уменьш. к хата в 1 знач., маленькая хата. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
хатка — ХАТА, ы, ж. На Украине, в Белоруссии, на юге России: крестьянский дом. Белёная х. Моя х. с краю (перен.: это меня не касается, не моё дело; разг. неодобр.). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
хатка — сущ., кол во синонимов: 6 • избенка (11) • халупа (9) • халупка (6) • … Словарь синонимов
хатка — и, ж. Зменш. пестл. до хата 1), 2). || Приміщення, споруда, предмет, які формою нагадують невелику хату. Боброва хатка … Український тлумачний словник
Хатка — I ж. Жилище бобра и некоторых других водяных животных, сделанное из сучьев или стеблей тростника, осоки и т.п., скреплённых илом. II ж. разг. 1. уменьш. к сущ. хата 2. ласк. к сущ. хата Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Хатка — I ж. Жилище бобра и некоторых других водяных животных, сделанное из сучьев или стеблей тростника, осоки и т.п., скреплённых илом. II ж. разг. 1. уменьш. к сущ. хата 2. ласк. к сущ. хата Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
хатка — хатка, хатки, хатки, хаток, хатке, хаткам, хатку, хатки, хаткой, хаткою, хатками, хатке, хатках (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
хатка — х атка, и, род. п. мн. ч. х аток … Русский орфографический словарь
хатка — [ха/тка] ткие, д. і м. ха/ц :і, мн. хатки/, хато/к дв і ха/ткие … Орфоепічний словник української мови
хатка — и; мн. род. ток, дат. ткам; ж. 1. Уменьш. к Хата (1 зн.). Малорусская х. Мазаная х. 2. Жилище бобра и некоторых других водяных животных из сучьев, стеблей, тростника и т.п., скреплённых илом. Х. ондатры … Энциклопедический словарь
хатка — и; мн. род. ток, дат. ткам; ж. 1) уменьш. к хата 1) Малорусская ха/тка. Мазаная ха/тка. 2) Жилище бобра и некоторых других водяных животных из сучьев, стеблей, тростника и т.п., скреплённых илом. Ха/тка ондатры … Словарь многих выражений