Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

флобер

  • 21 prendre les mouches avec du vinaigre

    (prendre [или attraper] les mouches avec du vinaigre)
    ловить мух на уксус; стремиться завоевать людей злостью, а не добрыми словами

    Cette lettre montre que Zola n'a jamais cessé de pratiquer l'art d'attraper les mouches avec du vinaigre! Cependant, l'énumération des blackboulés célèbres de la vieille chèvre du quai Conti, Dumas père, Théophile Gautier, Alphonse Daudet, Gustave Flaubert, Paul-Louis Courrier, Balzac, etc. ne suffit pas à le consoler (A. Lanoux, Bonjour, monsieur Zola.) — Это письмо показывает, что Золя оставался верен искусству завоевывать людей злостью. И все же длинный список знаменитостей, не имевших успеха у Академии, этой старой карги с набережной Конти: Дюма-отец, Теофиль Готье, Альфонс Додэ, Гюстав Флобер, Поль-Луи Курье, Бальзак и другие - не мог ему дать утешения.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > prendre les mouches avec du vinaigre

  • 22 se jeter par-dessus les ponts

    разг.

    Je ne porte plus ma croix d'honneur, car le mot honneur n'est plus français, et je me considère si bien comme n'en étant pas un, que je vais demander à Tourgueneff dès que je pourrai lui écrire ce qu'il faut faire pour devenir Russe. Ton oncle Achille Flaubert voulait se jeter par-dessus les ponts... Tu as eu beau lire des journaux et t'imaginer ce que pouvait être l'invasion, tu n'en as pas l'idée. (G. Flaubert, Lettres à sa nièce Caroline.) — Я не ношу больше свой орден Почетного легиона, так как слово честь перестало быть французским, и я до такой степени перестал чувствовать себя французом, что собираюсь выяснить у Тургенева как только смогу ему написать, какие формальности нужно выполнить, чтоб перейти в русское подданство. Твой дядя Ашиль Флобер хотел утопиться... И сколько бы ты ни читала газет и ни пыталась представить себе, что такое нашествие, ты этого не поймешь.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > se jeter par-dessus les ponts

  • 23 φλομπέρ

    το άκλ. карабин или пистолет системы «флобер»

    Νέα ελληνική-Ρωσικά λεξικό > φλομπέρ

  • 24 Flaubert

    сущ.
    лингвостран. Флобер (Густав, писатель)

    Французско-русский универсальный словарь > Flaubert

  • 25 Gustave Flaubert

    сущ.

    Французско-русский универсальный словарь > Gustave Flaubert

См. также в других словарях:

  • Флобер — Гюстав (1821 1880) французский писатель, один из классиков буржуазного реализма. Р. в Руане, в семье главного врача городской больницы, являвшегося также землевладельцем. В 1840 сдал экзамен на баккалавра, затем переселился в Париж, чтобы изучать …   Литературная энциклопедия

  • Флобер — Флобер, Гюстав Гюстав Флобер Gustave Flaubert Писатель романист Дата рождения …   Википедия

  • Флобер — (Gustave flaubert) знаменитый франц. романист, главареалистической школы во Франции, род. в 1821 г., в Руане, ум. в 1880 г.Отец его был очень известный врач, заведовавший хирургическим отделениемв руанском госпитале; мать была родом из старинной… …   Энциклопедия Брокгауза и Ефрона

  • Флобер — (1821 1880) знаменитый французский романист, глава реалистической школы во Франции. На ряду с ярко реалистическими произведениями Флобер писал и фантастические романы, как, например, роман Саламбо . Первоклассный мастер стиля, Флобер создал… …   1000 биографий

  • Флобер — (Flaubert) Флобер (Flaubert) Гюстав (1821 1880) Французский писатель романист. Афоризмы, цитаты • Нет такого осла, который, созерцая себя в реке, не смотрел бы на себя с удовольствием и не находил бы у себя черт коня. • Если женщина любит хама,… …   Сводная энциклопедия афоризмов

  • ФЛОБЕР — (Flaubert) Гюстав (1821 1880), французский писатель. Блестящий стилист, мастер реалистического письма. В романе Госпожа Бовари (1857) и Воспитание чувств (1869) показал моральное ничтожество героев из среды провинциальной и парижской буржуазии,… …   Современная энциклопедия

  • Флобер — (Flaubert)         Гюстав (12.12.1821, Руан, – 8.5.1880, Круассе, близ Руана), французский писатель. Родился в семье врача. Окончив Руанский лицей, поступил на юридический факультет Парижского университета, однако развившаяся в 1844 нервная… …   Большая советская энциклопедия

  • Флобер Г. — Гюстав Флобер Gustave Flaubert Писатель романист Дата рождения: 12 декабря 1821 …   Википедия

  • Флобер — (Gustave Flaubert) знаменитый французский романист, глава реалистической школы во Франции; род. в 1821 г., в Руане, умер в 1880 г. Отец его был очень известный врач, заведовавший хирургическим отделением в руанском госпитале; мать была родом из… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Флобер — (1821 1880) знаменитый французский романист, глава реалистической школы во Франции. Наряду с ярко реалистическими произведениями Флобер писал и фантастические романы, как, например, цитируемый в тексте роман Саламбо . Первоклассный мастер стиля,… …   Исторический справочник русского марксиста

  • ФЛОБЕР — (Гюстав Ф. (1821 1880) франц. писатель) О, спутник вечного романа, Аббат Флобера и Золя От зноя рыжая сутана И шляпы круглые поля. ОМ915 (102.2); (Хоть он (юноша) юристом был, Но поэтическим примером Не брезговал: Констан дружил В нем с Пушкиным …   Собственное имя в русской поэзии XX века: словарь личных имён

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»