-
61 spreader nozzle
ROLLING OF METALLS TERMS ТНТ №108веерное сопло (применяется при нанесении металлических покрытий тонким равномерным слоем на большой участок поверхности) -
62 insensitized skin site
интактный ( несенсибилизированный) участок поверхности кожиАнгло-русский словарь по иммунологии > insensitized skin site
-
63 hot spot
горячее пятно; горячий участок (поверхности цилиндра при неравномерном охлаждении); место подогрева (впускной трубы) -
64 repetitive
-
65 repetitive shape
English-Russian big polytechnic dictionary > repetitive shape
-
66 sculptured shape
English-Russian big polytechnic dictionary > sculptured shape
-
67 ice accumulation area
зона обледенения; обледеневающий участок поверхности -
68 depressed area
пониженный участок поверхности, низина, «блюдце»English-Russian dictionary of aviation and missile bases > depressed area
-
69 exclusion area
в TIN: плоский горизонтальный участок поверхности (обычно водоем)The English-Russian dictionary of geoinformatics > exclusion area
-
70 defective area
The English-Russian dictionary on reliability and quality control > defective area
-
71 focat spot of the X-ray tube
действительное фокусное пятно рентгеновской трубки
Участок поверхности мишени рентгеновской трубки, на котором преимущественно тормозится электронный пучок и от которого исходит рентгеновское излучение.
[ ГОСТ 20337-74]Тематики
EN
DE
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > focat spot of the X-ray tube
-
72 font recticle
знако-место
Прямоугольный участок поверхности вывода (носителя), в котором размещается одна литера.
[Е.С.Алексеев, А.А.Мячев. Англо-русский толковый словарь по системотехнике ЭВМ. Москва 1993]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > font recticle
-
73 area of view
зона видимости
Участок поверхности Земли, с которого спутник виден в течение заданного периода времени (сеанса связи) под определенным углом места, превышающим минимально-допустимый (например, под углом более 5°).
[Л.М. Невдяев. Телекоммуникационные технологии. Англо-русский толковый словарь-справочник. Под редакцией Ю.М. Горностаева. Москва, 2002]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > area of view
-
74 ion spot
ионное пятно
Участок поверхности экрана, мишени или фотокатода электронно-лучевого прибора, изменивший свои свойства под воздействием ионной бомбардировки.
[ ГОСТ 17791-82]Тематики
EN
DE
FR
ионное пятно в поле зрения ЭОП
Ндп. паук
Скопление сцинтилляций в поле зрения ЭОП, воспринимаемое глазом как непрерывное пятно.
[ ГОСТ 19803-86]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
EN
DE
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > ion spot
-
75 radiant flux surface density
поверхностная плотность мощности излучения
(EAe)
Физическая величина, определяемая отношением потока излучения, приходящегося на малый участок поверхности или плоскости сечения пучка, содержащий рассматриваемую точку, к площади этого участка или сечения.
[ ГОСТ 26148-84]Тематики
- оптика, оптические приборы и измерения
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > radiant flux surface density
-
76 radiant energy surface density
поверхностная плотность энергии излучения
(HAe)
Физическая величина, определяемая отношением энергии излучения, приходящейся на малый участок поверхности или плоскости сечения пучка, содержащий рассматриваемую точку, к площади этого участка или сечения.
[ ГОСТ 26148-84]Тематики
- оптика, оптические приборы и измерения
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > radiant energy surface density
-
77 active surface of an electrode
рабочая поверхность электрода химического источника тока
рабочая поверхность электрода
Участок поверхности электрода химического источника тока, находящийся в контакте с электролитом и на котором происходит электрохимическая реакция.
[ ГОСТ 15596-82]EN
active surface of an electrode
interface between an electrolyte and an electrode where the electrode reaction takes place
[IEV number 482-02-26]FR
surface active d’une électrode, f
interface entre un électrolyte et une électrode où se produit une réaction à l'électrode
[IEV number 482-02-26]Тематики
Классификация
>>>EN
DE
- aktive Oberfläche einer Elektrode, f
FR
- surface active d’une électrode, f
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > active surface of an electrode
-
78 hot side
- участок, находящийся под высоким напряжением
- радиоактивный контур ядерного реактора
- контактная сторона части электрического соединителя
контактная сторона части электрического соединителя
Сторона части электрического соединителя, на которой расположены рабочие поверхности контактов.
Примечание. Рабочая поверхность контакта — по ГОСТ 14312-79
[ ГОСТ 21962-76]EN
connector front
side of a connector which is the mating face
[IEV number 581-27-49]FR
face avant d’un connecteur
côté d’un connecteur qui est sa face d’accouplement
[IEV number 581-27-49]Тематики
Обобщающие термины
Синонимы
EN
DE
- Steckverbinder-Vorderseite, f
FR
- face avant d’un connecteur
радиоактивный контур ядерного реактора
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
участок, находящийся под высоким напряжением
—
[Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > hot side
-
79 datum target
участок базирования
Точка, линия или ограниченная площадь на базовой поверхности детали, в которых должен быть обеспечен контакт детали с базирующими элементами обрабатывающего или контрольного оборудования с целью установления баз, необходимых для удовлетворения функциональных требований.
Примечание
1. Участки базирования должны быть заданы размерами, определяющими их протяженность и расположение на базе.
2. В случаях, когда участки базирования необходимо задать для комплекта баз из трех взаимно перпендикулярных плоскостей, первая база (база А) должна задаваться тремя участками базирования, вторая база (база В) - двумя и третья база (база С) - одним участком базирования.
[ ГОСТ 24642-81]Тематики
EN
DE
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > datum target
-
80 lead segment
участок винтовой поверхности; сегмент винтовой спирали
См. также в других словарях:
участок поверхности — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN patch … Справочник технического переводчика
участок поверхности камеры сгорания (топки котла) с наиболее низкой температурой — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN combustion chamber quench area … Справочник технического переводчика
Участок испытания — участок поверхности конструкции площадью 400 500 см2, на котором проводится единичное испытание бетона. Источник: СТО 02495307 005 2008: Бетоны. Определение прочности методом отрыва со скалыванием … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Участок испытания — – участок поверхности конструкции площадью 400 500 см2, на котором проводится единичное испытание бетона. [СТО 02495307 005 2008] Рубрика термина: Испытания бетона Рубрики энциклопедии: Абразивное оборудование, Абразивы, Автодороги … Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов
участок без глазури на поверхности огнеупорного изделия — участок без глазури Дефект огнеупорного изделия в виде участка с механическим повреждением глазури без выгорания графита. [ГОСТ 28833 90] Тематики огнеупоры Синонимы участок без глазури … Справочник технического переводчика
УЧАСТОК — УЧАСТОК, участка, муж. 1. Выделенная, отдельная часть какой нибудь земельной площади. Построил дачу на небольшом участке. Арендовать участок. Лесной участок. Размежевать участки. Разбить поле на участки. || Небольшая часть поверхности, площади… … Толковый словарь Ушакова
УЧАСТОК — УЧАСТОК, тка, муж. 1. Отдельная часть какой н. поверхности, пути. У. трассы. У. мышечной ткани. 2. Часть земельной площади, занятая чем н. или предназначенная для чего н. Земельный у. Лесной у. Садовый у. (в садоводческом товариществе). У. него… … Толковый словарь Ожегова
участок базирования — Точка, линия или ограниченная площадь на базовой поверхности детали, в которых должен быть обеспечен контакт детали с базирующими элементами обрабатывающего или контрольного оборудования с целью установления баз, необходимых для удовлетворения… … Справочник технического переводчика
участок — сущ., м., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего? участка, чему? участку, (вижу) что? участок, чем? участком, о чём? об участке; мн. что? участки, чего? участков, чему? участкам, (вижу) что? участки, чем? участками, о чём? об участках 1.… … Толковый словарь Дмитриева
Участок — I м. 1. Часть земельной площади, выделенная по какому либо признаку или используемая с какой либо целью. 2. Небольшая часть поверхности, площади чего либо. II м. Область, отрасль производства, сфера какой либо деятельности. III м. 1. Часть фронта … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Участок — I м. 1. Часть земельной площади, выделенная по какому либо признаку или используемая с какой либо целью. 2. Небольшая часть поверхности, площади чего либо. II м. Область, отрасль производства, сфера какой либо деятельности. III м. 1. Часть фронта … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой